Куны помогите с переводами этих фраз. Ну полная жопа уже.1)ain't she the warm-hearted one.2)now we have got an outlaw tellin' us our jobs.3)will you give it a rest with that?
1) Разве она не мягкосердечная девушка?2) Сейчас у нас есть преступник, который говорит нам что делать.3) Ты дашь нам отдохнуть от этого?
бамп
>>1737720благодарствую
1) Разве у неё не доброе (букв. "тёплое") сердце?3) Теперь у нас есть зэк ("outlaw" — букв. "вне закона"), который указывает нам, что делать.3) (тут от контекста зависит) Ну после этого ты успокоишься?
>>1737740С третьей фразой сплоховал. Правильнее "С этим ты перестанешь?" или как у >>1737766-куна.
- wakaba 3.0.8 + futaba + futallaby -