24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
>>220672127 (OP) Лохпидрчмоунтерменьш. Даб нужен только если он "рофельный". Попытки в переозвучку как правило уничтожают интонации которые идут в оригинальной озвучке. Читать научись.
>>220672127 (OP) А фильмы ты тоже с русским дубляжом смотришь? Меня в особенности бесит дубляж детей, ощущение такое словно они взяли первого попавшегося ребенка с улицы для озвучки.
>>220672424 Да я тож раньше с дабом смотрел, пока не получилось так что даберы стали отставать на пару недель от того что я смотрю, пришлось искать сабы на инглише, потом я подумал, а если даберы все равно ансаб перечитывают, нахуя я буду ждать неделю того что выходит в день релиза?
>>220672836 Я хоть уже и не смотрю аниме, но считают что это сорта говна. Фильмы, сериалы, книги, игрульки, ютуб и прочее говно. Суть же в развлечении.>>2206
>>220672904 Да и голоса уебищные штопиздец. Листочка до сих пор вспоминаю. Он настолько фейл что даже вин. Каково это таким голосом ирл разговаривать интересно? Будь у меня такой я б наверное на субтитры ирл перешел.
>>220672904 я пару раз смотрел в оригинальной озвучке. Конечно, прикольно само по себе, но не затягивает. Хотя дрочил на голос Юи Ищикавы, девушки, которая озвучивала Микасу из титосов
>>220672334 Два года учу японский и могу сказать, что даже мне уже заметно, как в сутбитрах надмознячают. Скоро буду смотреть равки и ссать на вас с высокой колокольни. 私のちんちんを吸うお、外人
>>220673244 >дубляж Смотря что имеешь в виду. Если полную замену звуковой дорожки, то это имхо. Если закадряк, то я тебя поздравляю, мань, ты еблан 100 уровня.
>>220672127 (OP) Дело в том, что оригинальная озвучка является одной из составляющих аниме, наравне с рисовкой. Озвучкой там занимаются мега-крутые актеры озвучивания, которые всю жизнь прокачивают навыки этой озвучки, они не просто зачитывают текст, а отыгрывают персонажей. Ты же не будешь предлагать смотреть не само аниме, а рисунки по его мотивам, нарисованные жирухой-яойщицей, под озвучку из оригинала? Это равносильно тому, чтобы смотреть аниме в пидорашьем фандабе, где пидорашки зачитывают кривой перевод гнусавыми голосами в микрофон-пукалку за 100 рублей.
>>220672127 (OP) Уже в 5ый раз одна и та же тема, такой же текст, картинка и т.д. Интересно, а сколько реальных пользователей двача и сколько из них создают треды? Мне кажется, что тут и 1к не сидит.
>>220674465 Сидит то вполне может 1к, просто из аудитории обычно 98% это потребители которые читают но ничего не пишут. Обратная экстраполяция затруднена на самом деле так как 10 активных постеров могут "обслуживать" аудиторию и в 100 человек и в 1 млн.
>>220673482 Чёт вскекнул с этомо аниме-ребёнка. Озвучка в аниме всегда была тем ещё переигрывающем пиздецов, а сейю никогда из себя ничего сверхестественного не представляли, обычные говоруны ртом.
>>220672127 (OP) Двачую. Зачем сабы, когда есть богоподобные озвучки от анидаба и анилибрии? Разве что в тех слкчаях, когда всякое непопулярное говно 80-90х не озвучию
>>220676159 Дубляж и у нас вполне себе на уровне, ты с закадровой озвучкой не путай. Закадровая озвучка да, довольно средняя, но она и не профессионалами делается.
>>220676768 Трилогия Берсерка; Меланхолия Харухи Судзумии; Лейн; Паприка; Девочка, покорившая время. У полнометражек Миядзаки для своего времени тоже хороший дубляж был.
>>220672127 (OP) в любом случае аниме делают для японских школьников, так что ты 90% мемов не поймешь. А даже если смотреть в оригинале, ты так же нихуя не поймешь тонкостей языка, ведь там не объясняют подводные камни, а обычный перевод текста.
Неосилятор субтитров порвался. Удачи слушать мерзкие руснявые голоса, которые не передают никоим образом характер персонажа.
Конкуренцию сабам могут составить разве что профессиональные дубляжи от 2х2, например (тетрадь смерти). Но в большинстве случаев выигрышный вариант - смотреть с сабами. Достать проще, качаешь равки и сабы - смотришь (SVP по желанию).
>>220673482 >зачитывают кривой перевод гнусавыми голосами в микрофон-пукалку за 100 рублей. Уже давно такого нет. У норм студий озвучки хорошие микро и люди.
И да не пизди что знаешь японский. Ну и смысл смотреть на японском?