Сохранен 501
https://2ch.hk/fl/res/387175.html
Прошлые домены больше не функционируют, используйте адрес ARHIVACH.HK.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

大御大和乃御神言之御端迺拙絲第佰卄尢番目号 /oowago/

 Аноним 09/12/18 Вск 16:16:06 #1 №387175 
15427330247891.png
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, ваша мамаша, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в нахуй
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>385710 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's qooqareque
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
   Учения некоего белого уберменша
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ https://a.doko.moe/sexeek.djvu (том 1)
→ https://a.doko.moe/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/Cnr06vyC
Аноним 09/12/18 Вск 16:22:10 #2 №387179 
>схлопотать репорт
Все уже заметили, что вахтер опять начинает.
Аноним 09/12/18 Вск 16:23:11 #3 №387180 
>>387179
К счастью, моча сюда залетает раз в год.
Аноним 09/12/18 Вск 16:24:00 #4 №387181 
>>387175 (OP)
Чому выбор Нечаевой для мазохистов? Мне просто приятнее когда у меня есть учебник на руках, или все таки лучше новичку выбрать Tae Kim's qooqareque?
Аноним 09/12/18 Вск 16:25:05 #5 №387182 
>>387181
Тхе ким - это обзорный гайд. Его можно параллельно основному учебнику читать.
Аноним 09/12/18 Вск 16:26:50 #6 №387185 
>>387181
Там всякие подзалупняковые полуприлагательные и перевозвратные недопредикативные дополнения. Пока мудрёные слова выучишь, на язык времени не хватит. Новичку имаби, если в ангельский можешь, или нахуй. На русском нормального нет.
Аноним 09/12/18 Вск 16:27:46 #7 №387186 
>>387181
По той же причине, почему русский реп или русский рок гавно - потому что у всех разные вкусы, и основным и главным "вкусом" становится тот, который поддерживает больше людей в силу моды, крутости, и т.п. . Попробуй сам чтобы сделать выбор, никто тебе не скажет в жизни, какой учебник лучше, все учебники что мелькают заслуживают внимания
Аноним 09/12/18 Вск 16:29:13 #8 №387187 
Golovintanakanechaeva.jpg
>>387186
Но на русском вправду все учебники для военных переводчиков времён первой мировой, при чём тут дело вкуса?
Аноним 09/12/18 Вск 16:30:20 #9 №387189 
>>387187
В новых редакциях такой хуйни нет. К тому же есть минна на русеке.
Аноним 09/12/18 Вск 16:32:06 #10 №387192 
>>387183
Вот потому ты и даун, не был бы дауном, а учился бы, увидел бы. 月 очень часто символизирует зубастый ебальник, ム- что-то круглое или хвост, а 匕-очевидные лапки тут. Вот и выходит тварь, которую довнам вроде тебя не видать, а только прошаренным мурамасочтецам.
Аноним 09/12/18 Вск 16:49:54 #11 №387196 
image.png
>>387185
>На русском нормального нет.
Аналог имаби на русском.
Аноним 09/12/18 Вск 16:50:51 #12 №387197 
>>387196
>элементарное
А в имаби и по говну мамонта параграфы есть.
Аноним 09/12/18 Вск 17:00:17 #13 №387198 
>>387197
У имаби и степень по японскому языку есть.
Аноним 09/12/18 Вск 17:06:49 #14 №387199 
В какое время можно написать в тред, чтобы услышать советы адекватных людей, а не толстые набросы мурамасофорсера?
Аноним 09/12/18 Вск 17:07:45 #15 №387200 
i23-3.jpg
>>387199
Пиши в конфу.
Аноним 09/12/18 Вск 17:12:22 #16 №387204 
>>387199
Советы о том, как составить утёнка из штрихов?
Аноним 09/12/18 Вск 17:20:18 #17 №387206 
f3c35d3ec1b10f50e00a26dacff2e9fd.jpg
>>387197
Есть и второй том, только он не всем нужен.
Аноним 09/12/18 Вск 17:51:35 #18 №387210 
>>387200
shaburu? what does it mean?
Аноним 09/12/18 Вск 17:53:34 #19 №387211 
>>387210
сосать, лизать
Аноним 09/12/18 Вск 17:58:49 #20 №387212 
>>387175 (OP)
Говноязыка тред. Добро пожаловать!
Аноним 09/12/18 Вск 18:06:59 #21 №387214 
>>387210
По жесту мужика очевидно же.
Аноним 09/12/18 Вск 18:09:51 #22 №387215 
>>387212
Пирожок, английский двумя тредами ниже.
Аноним 09/12/18 Вск 18:22:11 #23 №387224 
>>387215
Англ удобный и востребованный во всем мире. Японский, в свою очередь, умирающий и бесполезный язык для парочки фриков вроде тебя.
Аноним 09/12/18 Вск 18:25:51 #24 №387226 
>>387224
>Англ удобный и востребованный во всем мире.
А контента нужно мне не завезли. Часть завезли, но с кривым всратым переводом. Вот и сижу учу умирающий бесполезный язык.
Аноним 09/12/18 Вск 18:29:42 #25 №387227 
>>387224
Иди жри свой нетфликс, а мы будем мурамасу смаковать.
Аноним 09/12/18 Вск 18:42:20 #26 №387231 
изображение.png
>>387224
Аноним 09/12/18 Вск 19:08:30 #27 №387241 
>>387224
Ага, а с появлением интернета все люди стали умнее в тысячи раз, благодаря доступности информации, и каждый человек её поглощает непрерывно, совершенствуя себя и свой разум, достигая великого знания и просветления. Проще говоря - не маняфантазируй, чел, особенно о такой глобальной штуке как язык целой нации
Аноним 09/12/18 Вск 19:47:58 #28 №387246 
https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/5887740
Прочитал эту статью, захотелось поехать в следующем году разнорабочим, похуй даже продавцом в магазин сойдёт. Заинтересовался, но стало интересно, что за такой зверь этот "достаточное знание японского языка"? Оно как-то определяется? Я слышал там тесты какие-то есть, подтверждающие языки. N3 будет достаточным знанием? Так-то я обычное быдло.
Аноним 09/12/18 Вск 19:51:58 #29 №387247 
>>387246
Всем по барабану на сертификат Н-какой-то там при приёме на работу, ты должен уметь коммуницировать с людьми для непосредственного выполнения своей работы.
Аноним 09/12/18 Вск 19:55:18 #30 №387248 
А КОКОЙ УЧЕБНИК ЛУДШЕ Я ПАСМАТРЕЛ ОНЕМЕ ХОЧУ СМАТРЕТЬ БЕЗ СУБТИТРАВ ПОДСКОЖИТЕ, Я ЖЕ СМАГУ ЧЕРЕЗ МЕСЯЦ СМАТРЕТЬ БЕЗ СУБТИТРАФ??????
Аноним 09/12/18 Вск 19:56:49 #31 №387249 
>>387247
Ого, даже так. Хорошо, спасибо. Тогда первое время налягу на разговорный с азбукой.
Аноним 09/12/18 Вск 19:57:07 #32 №387251 
1014000014.jpg
>>387248
Вот, на, тут даже за 30 справишься, сэкономил тебе целый день
Аноним 09/12/18 Вск 19:58:10 #33 №387252 
>>387249
Но на сколько я знаю, нынче берут и без языка на днищеработы типа комбини и другого треша, хз как, но берут. Видимо джапонцы сами за такую работу не берутся
Аноним 09/12/18 Вск 19:59:21 #34 №387253 
>>387252
А хуле там делать-по полкам разложил и манагера зови, если с тобой заговорить пробуют.
Аноним 09/12/18 Вск 20:04:40 #35 №387254 
>>387253
Вот мне интересно чисто с человеческой стороны - вот когда японцы видят гайдзина, вкалывающего на них в комбини, что они чувствуют? Они чувствуют превосходство? Гордость? Или же жалость? Не могу представить такого, когда в твою страну ломятся на днищеработы, чтобы работать на тебя. Такая же штука наверное и в пиндостане, но там и своих реднеков на подобную работу предостаточно. То есть сама ситуация, люди, которые даже язык учат, язык твоей страны, чтобы приехать и лизать тебе пятки. Я вот щас прямо загорелся хоть иди спрашивай. Хотя мб они даже этого и не замечают, работают и работают типа
Аноним 09/12/18 Вск 20:04:49 #36 №387255 
>>387249
> налягу на разговорный
Аригато
Ёкосо конбини десу ва
Нани кау ка?
Коре ва
Сумимасен коре га най дэс
Саёнара
Шишё шигото о щьта дэс Иэ ни каэру нока?
Шине гайдзин
Аноним 09/12/18 Вск 20:06:11 #37 №387256 
>>387254
Старики смотрят как на аниме-обезьяну, которая не интересуется собственной культурой и презирают.
Остальные просто смотрят как на аниме-обезьяну и презирают.
Аноним 09/12/18 Вск 20:11:43 #38 №387257 
>>387255
> Шине гайдзин
А ты и не против. Тебе уже всё-равно, если приехал к чёрту на куличики чтобы работать на дно-работе.
Аноним 09/12/18 Вск 20:15:46 #39 №387259 
>>387254
>Не могу представить такого, когда в твою страну ломятся на днищеработы, чтобы работать на тебя.
Я так понимаю, тут ключевое слово "ломятся"? Потому что иначе нихуя и представлять не надо, бери да смотри.
Аноним 09/12/18 Вск 20:19:49 #40 №387260 
>>387259
Так если я увижу какого-нибудь узбека переводчика или любого другого специалиста в России, то я подумаю:"хуя он молодец".
А японец подумает:"понаехали, блять, гайдзины ебучие"
я конечно понимаю что вы говорите про днищеработы, но я это к тому что тебе все равно будут презирать как гайдзин, даже если ты не гастарбайтер
Аноним 09/12/18 Вск 20:20:16 #41 №387261 
>>387260
тебя все равно будут презирать как гайдзина*

Аноним 09/12/18 Вск 20:24:02 #42 №387263 
>>387260
>но я это к тому что тебе все равно будут презирать как гайдзин, даже если ты не гастарбайтер
Я думаю это что-то типа наших ватников. Расхожий образ, стереотип, которому в реале соответствует только какой-то процент старых маразматиков, остальным похуй.
но я могу ошибаться
Аноним 09/12/18 Вск 21:45:04 #43 №387276 
Дебичи снова рассказывают как надо учить оны, радикалы и прописывать слово на лист. Пиздец

Алсо перекоты в нихонию лучше обсуждать в перекотном, не?
Аноним 09/12/18 Вск 21:57:02 #44 №387278 
Чё делать, если я настолько даун, что мне имаби сложно? Во-первых, я ещё бегиннер до половины даже не дочитал, но уже набралось 1200 слов, он не офигел ли? Во-вторых, часто используются штучки-дрючки, которые ещё не пройдены (типа: «не обращайте внимания, потом изучим»). В-третьих, я в английском слегка довен.

>>387196
Что это за зверь?
И что за зверь Нечаева?

Я пока попробую и то, и сё скачать.
Аноним 09/12/18 Вск 21:59:16 #45 №387280 
>>387278
Если ты новичок, зачем ты вообще занимаешься такой херней? Если не можешь в англюсик, скачай один из двух учебников на русских и дрочи, параллельно с кандзи и словами из них в анки

Имаби и Ким это чистая грамматика по сути, а Шкловского ты не осилишь сейчас
Аноним 09/12/18 Вск 22:05:15 #46 №387282 
>>387278
Потому что ты стандартный местный дебс. Не выдрачивай каждое слово, а учебник читай и конспектируй то, о чём речь в параграфе. Не понимаешь-скипай просто. Иначе будешь 10 лет учить.
Аноним 09/12/18 Вск 22:09:54 #47 №387284 
>>387214
читать реп
Аноним 09/12/18 Вск 22:30:53 #48 №387287 
>>387282
Либо проспикает за год и дропнет. сасуга сентакущи
Аноним 09/12/18 Вск 23:16:53 #49 №387289 
>>387280
С канзи/словами никаких проблем, постепенно изучаю.
В том то и проблема по-моему, что у меня это дело сильно обогнало грамматику.

>Имаби и Ким это чистая грамматика по сути, а Шкловского ты не осилишь сейчас

А Нечаеву?
Аноним 09/12/18 Вск 23:29:22 #50 №387291 
>>387289
У меня сейчас 1100 кандзи в знаниях, зато слов почти 0 и грамматика только примитивная.
куда мне до мурамасаёбов

Далась тебе эта Нечаева, почитай Стругову&Шефтелевич. Будь не как все
Аноним 09/12/18 Вск 23:35:40 #51 №387292 
>>387291
>слов почти 0
Ну ты там держись того этого.
Аноним 09/12/18 Вск 23:45:24 #52 №387293 
изображение.png
>>387291
>1100 кандзи в знаниях, зато слов почти 0
Аноним 09/12/18 Вск 23:48:25 #53 №387294 
>>387291
Спасибо
Аноним 09/12/18 Вск 23:48:38 #54 №387295 
>>387293
К каждому канжу пара онов и кунов-уже 5к слов. Разве что этот дебс картинки с переводом запоминал.
Аноним 09/12/18 Вск 23:57:47 #55 №387296 
med1480668455image[1].jpg
>>387295
>пара онов
>5к слов
Ещё один сказочный долбоёб считает оны за слова
Аноним 09/12/18 Вск 23:58:56 #56 №387297 
>>387296
Они и есть слова, маньк.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:01:34 #57 №387298 
>>387297
Вот ведь упорный ебанат. Расскажи потом, как ты за слова считаешь например シン или コ
Аноним 10/12/18 Пнд 00:02:32 #58 №387299 
>>387292
>>387293
>>387295

Кандзи я учу отдельно, а слова отдельно. Если над каждым козяблем медитировать, пока не запомнишь минимум два слова к нему, то так учить можно ещё долго.
А знание кандзи очень помогает при чтении, легко сориентироваться или вспомнить значение слова
Аноним 10/12/18 Пнд 00:03:31 #59 №387300 
>>387298
Ну беру и считаю, ведь это и есть слова. То, что 95% из них в обычном языке не употребляют или даже никогда не употребляли, не отменяет того, что это-слова.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:04:31 #60 №387301 
>>387300
Это не имеет смысла и никак не помогает. Лично я учу оны в составе слов, отдельно запоминаю только списки фонетиков.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:06:01 #61 №387302 
>>387301
Ну это потому что ты дебс. Встретишь какое-то редкое или самодельное слово в мурамасе и прочитать не сможешь без задней мысли.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:06:23 #62 №387303 
Если я не могу в тоны, можно ли close enough считать, что первый слог повышенного тона — это слог с ударением?
Аноним 10/12/18 Пнд 00:06:48 #63 №387304 
>>387302
Ты тоже не сможешь, не переживай.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:07:38 #64 №387305 
Кстати о словах и прочем, кто осилит этот тест?

https://www.arealme.com/japanese-vocabulary-size-test/en/
Аноним 10/12/18 Пнд 00:07:53 #65 №387306 
>>387303
Нет. Забей на ударения, пока язык не выучишь, ударяй как хочешь, потом отдельно учебник по ударениям прочитаешь, там же пиздец навороченный.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:12:11 #66 №387307 
изображение.png
>>387305
Хз, что за ならう, я только кандзи дрочил.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:14:30 #67 №387308 
>>387307
даун из поста >>387278 и то знает, что это 習う
Аноним 10/12/18 Пнд 00:16:08 #68 №387309 
>>387307
>>387308

Я >>387299 тоже знаю 習う, но гугл говорит ещё 倣う
Аноним 10/12/18 Пнд 00:17:45 #69 №387310 
>>387309
ну там 4ый вариант манабу, так что, думаю, что это и есть синоним.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:40:09 #70 №387313 
>>387305
6720
Your vocabulary size is like that of a 8-year-old child in Japan
Аноним 10/12/18 Пнд 00:45:48 #71 №387315 
>>387246
Если там про недавнюю новость про то, что начали запускать гастарбайтеров, то это не для вас написано. Часто натыкаюсь на тему, что когда японцы говорят "иностранец" - имеют ввиду кореец/китаец.

>>387254
Как ты относишься к братским южным народам на рынке? Ну представь, ты сел в такси в своем мухосранске, а там таксист - фхранцуз. Что ты будешь испытывать? Тут зависит от того как ты изначально относишься к конкретной национальности.
Аноним 10/12/18 Пнд 00:48:09 #72 №387316 
>>387313
А на русском Top 0.01% Your Russian is as good as Pushkin! You can even create new words that will expand the Russian dictionary.
Так что нехуй меня итт исправлять, я вам новые слова выдумываю, пятки лижите.
Пиздец, любой реальный восьмилетний нейтив тут Пушкиным будет
Аноним 10/12/18 Пнд 00:57:04 #73 №387317 
>>387316
Ещё ангельский прошёл, дали 14-летнего пиздюка. Заметил, что слова те же, что в русском в половине случаев. Ещё и не меняются наверняка, у меня было нарау, как и у верхнего. Чего ты самый залупный тест притащил?
Аноним 10/12/18 Пнд 01:41:58 #74 №387321 
>>387317
А нахера им меняться? Ты собрался его каждый день проходить?
>самый залупный тест
Притащи другой на словарный запас, получше
Аноним 10/12/18 Пнд 01:42:05 #75 №387322 
[HorribleSubs] Pop Team Epic - 01 [720p].mkvsnapshot11.38[2[...].png
Объясните, что значит 文 на столбе? Типа абстрактный знак "здесь любой текст"?
Аноним 10/12/18 Пнд 01:42:31 #76 №387323 
>>387305
Я заценил, как тред илитных н1 чтецов мурамас обосрался с несложным тестом на словарный запас.
Аноним 10/12/18 Пнд 01:58:31 #77 №387324 
>>387323
Обосрыш с нечаевой сам принес задание для даунов и сам заценивает. Никому это говно не всралось, когда можно мурамасу почитать.
Аноним 10/12/18 Пнд 03:57:14 #78 №387327 
snap001949.png
>>387305
Лел, я крут?
Аноним 10/12/18 Пнд 08:05:02 #79 №387337 
DpIfSJ8VsAADDh6.jpg
>>387324
Да, это так.
Аноним 10/12/18 Пнд 10:08:57 #80 №387342 
605v1.png
>>387327
Подобные тесты же мусор, каждый раз ору. Сразу вспоминаю пик. Типа написал все 50 слов, значит знаешь 10000, а если меньше - интерполяция
Аноним 10/12/18 Пнд 10:14:35 #81 №387343 
>>387342
Я помню прошел этот тест. Он конечно хуйня, но это не отменяет того, что местные маньки все как один на нем обосрутся.
Аноним 10/12/18 Пнд 10:19:52 #82 №387344 
>>387343
На нём все обосруться, но этот тест для нативов и основан на том, что если он понимает манабу и нарау, то он знает ещё 200 слов из группы слов этого уровня. Это не справедливов для не-нативов, у которых слова изучаются избирательно.
Аноним 10/12/18 Пнд 10:20:13 #83 №387345 
>>387344
>обосруться
Прямо как я только что.
Аноним 10/12/18 Пнд 10:36:57 #84 №387347 
>>387322
Бамп вопросу
Аноним 10/12/18 Пнд 10:39:58 #85 №387348 
>>387337 <- >>387347
Аноним 10/12/18 Пнд 10:48:15 #86 №387350 
>>387348
どうもありがとう!
Аноним 10/12/18 Пнд 11:00:59 #87 №387351 
>>387343
>все как один на нем обосрутся
Ты для начала дай определение обсера на тесте на словарный запас. Что для тебя не обсер -10к слов, 15к, 20к? А ты сам-то столько знаешь?
Аноним 10/12/18 Пнд 11:15:51 #88 №387354 
>>387351
Для чтения ваших хваленых мурамас надо его проходить идеально.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:18:47 #89 №387355 
>>387354
Для чтения муромас этого нехватит, потому что в тесте слова юзабельные, а в мурамасе - неюзабельное гавно, чисто для понта и для раздутия ЧСВ
Аноним 10/12/18 Пнд 11:18:58 #90 №387356 
>>387354
Что за бред? При чтении чего угодно (хоть на япе, хоть на англе, хоть на русском) у меня всегда под рукой словарь, а местные и парсером не гнушаются. Где тут необходимость знать 100500 слов?
Аноним 10/12/18 Пнд 11:25:31 #91 №387359 
>>387356
Да просто жди русик, че ты.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:28:10 #92 №387360 
>>387356
Ну типа можно представить это всё в виде шкалы: 1 - смотришь/ читаешь локализацию, 10 - смотришь/читаешь в оригинале без словаря смс и регистрации. И что выбрать в этой градации дело каждого
Аноним 10/12/18 Пнд 11:29:58 #93 №387361 
>>387359
Самая фишка в том что мурамаса не стоит того чтобы ждать русек. Тупо форс на фоне отсутствия локализации.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:40:42 #94 №387362 
>>387359
А как ты учишь? Пока все учебники не выучишь, боишься даже за Некопару браться? Так у тебя никогда не будет словарного запаса, пока ты не начнешь читать, весь твой дроч анки и грамматических трактатов без практики - пустышка.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:51:14 #95 №387364 
>>387362
90% моего знания японского из анки. Хотя нет, 97%.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:53:22 #96 №387366 
>>387360
>10 - смотришь/читаешь в оригинале без словаря
10 в этой градации даже для родного языка - блажь ЧСВшного дебила, решившего, что он знает все слова на свете. Да, есть языковое чутье и контекст, но спасают они не всегда. Выбор же между "а хуй с ним, скипну непонятное слово" и "загляну в словарь" должен быть очевиден, тем более от определения тебя отделяет пара кликов мышкой, а не несколько минут листания толстенного тома, как было еще всего лишь 30-50 лет назад.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:55:58 #97 №387367 
>>387366
Мне японцы говорили, что они не все в книгах могут понять и прочитать, но никто не лезет в словарь, а тупо скипают.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:56:57 #98 №387368 
>>387367
Быдло прост.
Аноним 10/12/18 Пнд 11:57:10 #99 №387369 
>>387367
А мне Васян говорил, что он после школы только журналы с голыми бабами и форумы про хохлов читает.
Аноним 10/12/18 Пнд 12:00:17 #100 №387370 
Test.png
>>387367
Им же хуже, среди японцев тоже не все семи пядей во лбу. Я предпочитаю равняться на японскую интеллигенцию все же но пока чет хватает только на уровень выпускника старшей школы.
Аноним 10/12/18 Пнд 12:01:37 #101 №387371 
>>387368
Да не. Мучал препода нейтива даже типа "можешь понять" и давал очередную свой чунитекстдля меня текст считался эталоном нормального, но сейчас уже понимаю. Он говорит, что половина даже хз как читается, смысл текста не понять. И всякие разные "обычные" слова, которые записываются 3-4 канжами, он мог прочитать только 1-2 канжами, у других такого чтения не знал. Я так понимаю, что он не лингвист или филолог, а типа преподов в начальной школе, которые могут хорошо учить детей, но могут жутко косячить в школьной программе от 5ого класса.
Аноним 10/12/18 Пнд 12:02:15 #102 №387372 
>>387370
А где гарантия, что ты не случайно натыкал?
Аноним 10/12/18 Пнд 12:03:39 #103 №387373 
>>387371
Ты же знаешь, что в пед идут двоечники, которых никуда больше не взяли и это-скам скама, тем более в начальной школе. Такие учителя часто предмет хуже пиздюков знают, которых обучают.
Аноним 10/12/18 Пнд 12:05:47 #104 №387375 
>>387372
Ну я пару других тестов на японских сайтах проходил, они все давали результат в пределах 18-23к. Вряд ли они все скопом пиздят, да и не страшно, если напиздели - мне ж не в япошку ехать, а чунитексты читать.
Аноним 10/12/18 Пнд 12:57:48 #105 №387382 
Untitled.png
Лол, с первой попытки.
Тест всё-же пиздит, до Нацуме Сосэки я не дотяну.
Аноним 10/12/18 Пнд 12:59:16 #106 №387383 
>>387382
Это у них такой маленький словарный запас что ли в языке? В русском вон под девяносто тысяч этот тест выдавал и то это не предел.
Аноним 10/12/18 Пнд 13:01:57 #107 №387384 
>>387382
Что ты тут забыл? Там порядочная сложность же в конце.
Аноним 10/12/18 Пнд 13:12:54 #108 №387385 
>>387383
Не думаю, что японский беднее русского. Либо тест кривой, либо методики подсчета разные.

>>387384
Изредка захожу по старой памяти с целью самоутверждения.
Аноним 10/12/18 Пнд 13:14:07 #109 №387386 
>>387384
Да он просто считерил, чтоб выебнуться в треде идеальным скринчиком. :3
Аноним 10/12/18 Пнд 13:20:54 #110 №387387 
>>387370
>>387382

Два анона затащили тест, пока все остальные пытаются его обосрать, чтобы не светить своё мизерное знание языка
Это всё, что следует знать об этом треде на данный момент.
Аноним 10/12/18 Пнд 13:21:37 #111 №387388 
>>387387
Нет, ты
Аноним 10/12/18 Пнд 13:21:51 #112 №387389 
>>387322
スクールゾーン電柱巻

Означает, что поблизости есть школа или другие подобные организации. Вроде нашего "осторожно, дети".
Аноним 10/12/18 Пнд 13:24:07 #113 №387390 
>>387387
Мы еще не видели твоих результатов. Такие мизерные, что боишься их запостить?
Аноним 10/12/18 Пнд 13:28:02 #114 №387391 
flat,550x550,075,f[1].jpg
>>387390
Я вообще >>387291
Просто хотел посмотреть, кто на самом деле бьёт себя пяткой в грудь с криками, что я хуйло и всё делаю не так
Аноним 10/12/18 Пнд 13:38:07 #115 №387392 
>>387391
Так ты сам поймешь, что делаешь не так, когда добьешь весь дзёё, а читать так и не сможешь. Мурамасаеб тоже когда-то занимался малоэффективным суходрочем списочков кандзи, просто он вырос и поумнел, а у тебя это еще в будущем.
Аноним 10/12/18 Пнд 13:50:11 #116 №387394 
>>387392
Я занимаюсь суходрочем кандзи для того, чтобы было удобнее учить слова. Может, кому-то действительно легко запоминать козябели сходу в новых словах, но у меня это так не работает к сожалению.
Аноним 10/12/18 Пнд 13:58:43 #117 №387395 
>>387392
Нет, не сможет разумеется. Для меня такой метод схож с изучением букваря, тобиш сначала ты как бы учишь 2100 "букв", но выучив их ты просто их знаешь, и , если выучил хорошо, то в теории ты сможешь прочитать любое слово и быстро запомнить, так как ассоциации есть. Если этот метод работает, то он в принципе имеет место, но тут есть одно НО - суходрочение кандзей происходит без логической привязки хотя бы к словам, а потому долгосрочность такой "зубрёжки" у меня вызывает сомнения
Аноним 10/12/18 Пнд 13:59:09 #118 №387396 
>>387387
Так тут всего два анона и ты.
Аноним 10/12/18 Пнд 14:06:25 #119 №387397 
>>387395
> без логической привязки хотя бы к словам
Так есть логическая привязка к смыслу же.
Спорить не стану: кандзи, которые привязываются к уже знакомым словам (например 幻想 или 喜び) запоминаются проще. Но накидывать для каждого кандзи ещё и слова слишком затратно по времени. Притом, что я не бегу вперёд, и при малейшей неуверенности в смысле повторяю заново.
Ну и ещё накидываю к каждому два-три слова с разными чтениями и смыслом. Не для заучивания, но чтобы лучше ориентироваться в оттенках значения.
Аноним 10/12/18 Пнд 14:11:52 #120 №387399 
周.png
>>387394
Так толку от этого, если ты даже нормальную разбивку кандзи по значениям типа пикрила вряд ли прочитаешь из-за нехватки словарного запаса? Чем больше грубых ошибок наделаешь по ньюфажеству, тем труднее будет исправлять их потом.
>>387395
А почему именно 2100, если для мангатрусов хватит и 1к, а для мурамас и 3к будет маловато?
Аноним 10/12/18 Пнд 14:12:42 #121 №387400 
>>387397
Да не оправдывайся, учи так, как считаешь нужным, забей на местных долбаёбов. Может именно тебе твой способ поможет.
Аноним 10/12/18 Пнд 14:16:56 #122 №387401 
>>387399
>А почему именно 2100
Потому что это в среднем, я же не могу сказать, зачем чувак джапониш учит, мб ему просто нравится иероглифы дрочить, это тоже повод так-то
Аноним 10/12/18 Пнд 20:33:38 #123 №387432 
>>387399
Что за словарь на пике?
Аноним 10/12/18 Пнд 20:48:33 #124 №387434 
>>387432
漢字源
Аноним 10/12/18 Пнд 21:04:37 #125 №387436 
>>387434
>漢字源
Чёт хуй нагуглишь, да и название не особо уникальное. Можешь дать ссылку на скочку для пеки или хоть каких-то слов ещё, чтобы гуглилось?
Аноним 10/12/18 Пнд 21:28:06 #126 №387441 
>>387436
https://dropmefiles.com/Td39F
Аноним 10/12/18 Пнд 21:37:20 #127 №387442 
>>387441
Там вишмастер, да?
Аноним 11/12/18 Втр 09:52:25 #128 №387471 
>>387442
Без вишмастеров и смс сотни словариков
https://onedrive.live.com/?id=AC31052BF2B8CA11!778&cid=AC31052BF2B8CA11
Аноним 11/12/18 Втр 11:13:04 #129 №387476 
>>387471
Я вчера ещё по названию из вишмастера нашёл торрент EPWING DICTIONARIES на 12 гиг и скочал и там даже екзешник был, чтобы ебвин ебиный установить, а котором словари эти открываются, а не просто пак файлов без расширения, как ты скинул. Я его что, силой мысли открывать должен был?
Аноним 11/12/18 Втр 11:17:56 #130 №387477 
>>387476
Алсо, думаю тот торрент в шапку закинуть при перекате, чтобы нюфаги кочали без задней мысли.
>>387471
А у тебя я в файлах аток видел, он сразу нормально устанавливается или пердолиться надо? Может и его в шапку закинуть? Там он на части разбит, хуле так много и нахуя там те файлы с тремя буквами после года? Алсо, чего аток не 2к15? Твои древние все словари жрут, которые жрёт версия 2к15?
Аноним 11/12/18 Втр 11:33:52 #131 №387478 
>>387477
Потому что файлы не модифицировались с 2012 года, ЧС ЧТ чайнисы
>>387476
>, силой мысли открывать должен был?
https://www.vector.co.jp/soft/dl/winnt/writing/se501948.html
Аноним 11/12/18 Втр 12:36:50 #132 №387481 
だってそこが、ボクのいるべき場所だから

Что это значит? Это целая фраза, сама по себе
Аноним 11/12/18 Втр 12:39:59 #133 №387482 
>>387481
Ведь там место, где я должен быть.
Аноним 11/12/18 Втр 14:32:17 #134 №387486 
>>387482
>そこ
>там
Аноним 11/12/18 Втр 14:36:01 #135 №387487 
>>387486
Какие проблемы?
Может быть "там", может быть "здесь", смотря какой контекст, смотря где находится собеседник.
Аноним 11/12/18 Втр 14:43:48 #136 №387488 
image.png
>>387487
Аноним 11/12/18 Втр 14:45:39 #137 №387490 
>>387488
Удачи, спамь картиночками дальше.
Аноним 11/12/18 Втр 15:34:38 #138 №387493 
Миста.png
Зашёл в тред и сразу понял, что всё делаю неправильно и мурамасы мне не видать, как своих ушей.
Аноним 11/12/18 Втр 18:07:08 #139 №387510 
>>387482
>>387486
Огромное спасибо.
По контексту "здесь".
Аноним 12/12/18 Срд 07:31:27 #140 №387564 
IMG0564.PNG
Антоны, что тут означает 後から?
Какая-то бессмыслица, не? Или это "После того, как я уехала в Токио, или все это про сестру говорится?
Аноним 12/12/18 Срд 08:12:09 #141 №387565 
>>387564
Грамматически, это всё (後から帝都へ出てきた) определение сестры(お姉さん), но в манге иногда автор просто срет предложение за предложением без знаков препинания, поэтому обращай внимание на общий контекст.
Аноним 12/12/18 Срд 09:36:55 #142 №387568 
>侵略する少女と嘘の庭
Это переводится как девушка вторгнувшаяся в сад лжи или вторгнувшаяся девушка и сад лжи?
Аноним 12/12/18 Срд 09:40:01 #143 №387569 
Чем вы читаете японские книжки на пк?
Аноним 12/12/18 Срд 09:45:09 #144 №387570 
>>387568
Второе.
Если бы был первый вариант, то было бы 嘘の庭を侵略する少女, либо 侵略する少女、嘘の庭を
Аноним 12/12/18 Срд 11:00:32 #145 №387572 
>>387569
Пдф — распознаванием текста, остальные конвертом в HTML с рикай
Аноним 12/12/18 Срд 11:15:43 #146 №387573 
>>387564
После чего-то
Аноним 12/12/18 Срд 11:55:35 #147 №387574 
>>387569
Обычно ровки выкидывают в формате картинок. Беру пак, делаю обложку, обрезаю фотки если там по 2 страницы на фотке, и формирую ПДФ. В таком виде можно читать на компе,но я лично кидаю на читалку.
Аноним 12/12/18 Срд 14:25:51 #148 №387585 
>>387564
Вот этот прав >>387565

"Раз уж старшая сестра, которая позже (чего-то или кого-то например, позже меня) приехала в столицу, так хорошо справляется с работой горничной, то ..."
Аноним 12/12/18 Срд 16:02:10 #149 №387588 
>>387569
Книжки это такие же сканы как манга, значит читается так же - просмотрщиком картинок. Я пользуюсь Honeyview.
Аноним 12/12/18 Срд 16:05:55 #150 №387589 
>>387572
>распознаванием текста
Чем, как?
Аноним 12/12/18 Срд 17:06:58 #151 №387592 
Есть ли тут старики, которые начали учить японский поздно? Как дается?
Аноним 12/12/18 Срд 17:08:19 #152 №387593 
>>387592
>Есть ли тут старики, которые начали учить японский поздно?
Нет, сказано же, после семи поздно. Иди на завод.
>Как дается?
Иди у мамки своей спроси.
Аноним 12/12/18 Срд 17:12:17 #153 №387595 
>>387592
22 года старик? Или нет? В любом случае тяжело, память подводит очень сильно.
Аноним 12/12/18 Срд 17:13:16 #154 №387596 
>>387595
А в 10 лет ты легко справлялся, да?
Аноним 12/12/18 Срд 17:14:22 #155 №387597 
>>387596
Да. Прекрасно учил стихи, запоминал их быстро и надолго.
Аноним 12/12/18 Срд 17:26:15 #156 №387600 
>>387597
Ну ты сейчас тоже все брось, ничем не занимайся, сиди смотри в стену 10 дней, потом начни учить стихи. Увидишь, что прям прет это дело.
Аноним 12/12/18 Срд 17:26:36 #157 №387601 
>>387589
Capture2Text
мб аноны лучше варианты знают, постою-послушаю
Аноним 12/12/18 Срд 17:27:15 #158 №387602 
>>387600
Я так учу японский, чот не работает.
Аноним 12/12/18 Срд 17:27:34 #159 №387603 
>>387600
Не уловил твоей логики. Причём тут стена и 10 дней.
Аноним 12/12/18 Срд 17:33:57 #160 №387605 
>>387602
Так ты не в монитор смотри 10 дней, а в стену.
>>387603
Если у тебя нет опыта, то не знаю как объяснить.

Голова забита, ты пихаешь в нее яп, она сопротивляется. Если очистить ее, то не будет.

В голове много процессов всяких. Ты создаешь еще один. Но ей он не нужен, она его прекращает, чтобы другие поддерживать. Если другие убрать, то прекращать не будет.

Можно объяснить более сложно, но не вижу смысла.
Аноним 12/12/18 Срд 17:36:17 #161 №387606 
>>387605
Нет необходимости в более сложном объяснении. Я тебя понял. Ну вероятно в разгрузке разума есть смысл. Только мне кажется спустя десять дней, он вновь будет засран процессами.
Аноним 12/12/18 Срд 17:38:27 #162 №387607 
>>387605
Тащемта, британские учёные открыли, что в состоянии бездумия мозг более активен, чем думая о чём-то.
Аноним 12/12/18 Срд 17:42:13 #163 №387609 
>>387565
>Грамматически, это всё (後から帝都へ出てきた) определение сестры(お姉さん), но в манге иногда автор просто срет предложение за предложением без знаков препинания, поэтому обращай внимание на общий контекст.
А, все очевидно ж было.
>>387585
А откуда "то"?
Там в продолжении говорится 私だって昇降機ガール.
Аноним 12/12/18 Срд 17:46:49 #164 №387610 
>>387606
>>387607
Главное не давать ему постигать новые идеи, тренироваться чему-то. Пусть гоняет в голове всякое говно. Это как отпуск, на море съездить, но без экскурсий там. Как в горы сходить. Как в аниме ояш едет через всю Японию на велосипеде, чтобы выйти на новый этап жизни.
Аноним 12/12/18 Срд 17:49:24 #165 №387611 
>>387610
>Главное не давать ему постигать новые идеи, тренироваться чему-то.
Как раз лучше тогда стрим по майнкрафту смотреть, чем в стенку. Я гарантирую тебе, час просмотра стенки-и у тебя вся голова будет забита гениальными идеями.
Аноним 12/12/18 Срд 17:52:46 #166 №387612 
>>387611
Тебе пока сложно понять, но на самом деле нет. Если будешь смотреть стрим, то будешь уставать, хотя это может быть незаметно. В голове много всего нового обрабатывается в этот момент. А смотря в стенку вроде много чего лезет в голову, но это все уже там было, так что оно особо не отнимает силы.
Аноним 12/12/18 Срд 18:04:34 #167 №387613 
>>387609
Вам вообще не кажется, что тут анастрофа?
Аноним 12/12/18 Срд 18:04:48 #168 №387614 
>>387612
https://en.wikipedia.org/wiki/Default_mode_network#History
Аноним 12/12/18 Срд 18:10:30 #169 №387616 
>>387614
Предлагаешь мне запихнуть в голову ненужную хуйню вместо манки про трусы, как это сделал ты?
Аноним 12/12/18 Срд 18:12:36 #170 №387617 
>>387616
Ненужную хуйню в голову себе мамка твоя запихивает, а я считаю, что надо просто превозмогать. Если твой мозг почувствует, что альтернативы нет и надо ебошить, он перестанет копротивляться и настроится на то, чем ты занимаешься. Если тебе интернет отключат, изучение языка как по маслу пойдёт.
Аноним 12/12/18 Срд 18:12:42 #171 №387618 
>>387609
>А откуда "то"?
Я перевел X なら Y как "Раз X, то Y". По-моему, сильно от смысла не отошел...

>Там в продолжении говорится 私だって昇降機ガール
Это явно не до конца, должно быть еще что-то, вроде ...くらい容易になれます, ...なんか余裕だ или что-то подобное

Т.е. раз уж нээсан стала хорошей мейдой, то и я лифтершей (легко стану).
Аноним 12/12/18 Срд 18:15:25 #172 №387619 
>>387618
Тебе не кажется, что тут порядок слов изменен?
Сперва прочти второй бабл, а потом первый.
勤めるなら→わからなくていいわ
Аноним 12/12/18 Срд 18:15:51 #173 №387620 
>>387617
Ты путаешь одно с другим.
>Если тебе интернет отключат
Тут я просто начинаю смотреть в стену, уровень стресса падает, появляются силы на яп.
>Если твой мозг почувствует, что альтернативы нет и надо ебошить
А тут я прыгаю в окно после определенного времени.
Аноним 12/12/18 Срд 18:16:09 #174 №387621 
>>387617
>Если тебе интернет отключат, изучение языка как по маслу пойдёт.

Вот это двачую. КОгда уезжал на отпуск в деревню, учеба шла как по маслу, аж дым из ушей валил.
Аноним 12/12/18 Срд 18:24:11 #175 №387622 
Выходит надо медитировать каждый день.
Аноним 12/12/18 Срд 18:26:02 #176 №387623 
>>387622
Да, я понял, что это крутой скилл, сесть нихуя не делать без музяки. Но еще не понял как научиться этому.
Аноним 12/12/18 Срд 18:26:21 #177 №387624 
>>387622
Не поможет. Надо не медитировать, а потерять более привлекательные занятия. Если тебе будет хотеться чего-то больше чем учёбы и это будет в шаговой доступности, мозги будут ебать тебя, чтобы ты сменил род занятий на более доставляющий. Если ты будешь медитировать, ты просто помедитируешь и дальше капчу двапчевать будешь.
Аноним 12/12/18 Срд 18:29:06 #178 №387625 
>>387624
Так я ничем кроме япа по сути и не занимаюсь. Единственное что ещё мне может мешать - хуевый режим дня, я встаю в час дня, ложусь в четыре утра.
Аноним 12/12/18 Срд 18:30:30 #179 №387627 
>>387619
Хм, грамматически такая возможность допустима. Если бы это был конец монолога, то так бы и было, наверное. Но с учетом куска следующей фразы, я считаю, что "можно не понимать" идет отдельно.

нам дали 3 фразы, примерно следующие (если переводить, не додумывая лишнего):

- можно не понимать
- если нээсан стала отличной мейдой
- я-то лифтершей
Аноним 12/12/18 Срд 18:30:40 #180 №387628 
>>387625
Из-за таких как ты Солнцеликий пенсии отменил.
Аноним 12/12/18 Срд 18:35:34 #181 №387629 
>>387628
Отнюдь не от этого. Это был лишь формальный повод.
Аноним 12/12/18 Срд 18:43:59 #182 №387630 
>>387627
Ну, она тут говорит с сестрой, о том, что
失恋の痛手がなかったら都会出てモガになろうなんて思わなかったかも (Мога - это сленг, типа современная девушка)
Сестра у неё спрашивает: 失恋?
А потом уже этот кусок, после него фраза про лифтершу и потом она же говорит: どこへなりとも案内するのが仕事よ
На этом их диалог заканчивается.
Аноним 12/12/18 Срд 20:29:51 #183 №387633 
image.png
Вроде простое по смыслу предложение, но блин как скороговорка сложно дается.
Аноним 12/12/18 Срд 21:00:52 #184 №387636 
>>387633
Ух ты, это откуда? Интересно выглядит, подскажи, пожалуйста
Аноним 12/12/18 Срд 21:01:50 #185 №387637 
>>387636
Из залупы с ошибками, которую высмеивают в каждом втором треде.
Аноним 12/12/18 Срд 21:08:30 #186 №387638 
image.png
>>387636
Книга на картинке. А колода вроде вот, если не ошибся
https://mega.nz/#!pXQwGY4b!eYLkCNBtQJyCZ4nLIwShhJq3fAe7dG-ULxPcsnfv5W4
Аноним 12/12/18 Срд 22:32:22 #187 №387641 
>>387601
В stdu viewer можно копировать текст из пдф.
>>387588
В джт и на байду куча книг в пдф и моби. Да и купить почти любую книгу сейчас можно в электронном виде, уже и не помню, когда последний раз читал картинки.
Аноним 12/12/18 Срд 23:06:26 #188 №387643 
>>387630
Антоны, так что думаете?
Я думаю, что тут либо анастрофа и 勤めるなら→わからなくていいわ
Либо それなら, как предлагал тот анон.
Аноним 12/12/18 Срд 23:40:30 #189 №387645 
Кто-нибудь может различить первую и последнюю фразы здесь?
www.youtube.com/watch?v=dNQs_Bef_V8
Аноним 12/12/18 Срд 23:41:06 #190 №387646 
>>387645
гомэн
https://www.youtube.com/watch?v=dNQs_Bef_V8
Аноним 12/12/18 Срд 23:42:44 #191 №387647 
>>387638
Видел недавно, думал купить, но не стал. Спасибо!
Аноним 13/12/18 Чтв 00:13:05 #192 №387648 
>>387645
貴樣乃拳抔蚊程も効かんわい
А в конце понос звуков вроде как, не ебу, откуда перевод высрали.
Аноним 13/12/18 Чтв 00:13:29 #193 №387649 
>>387648
>も
にも
Аноним 13/12/18 Чтв 00:42:14 #194 №387650 
Заказал "Читаем, пишем, говорим по-японски", обоссыте.
Аноним 13/12/18 Чтв 01:00:38 #195 №387651 
Друзья, у меня к вам охуительный вопрос.
Есть ли где в любом виде упорядоченные списки слов, которые бы начинались с одного иероглифа? Хоть колода Анки, хоть сканы какого-нибудь столетнего самоучителя.
Можно на русском, можно на английском.
Не может же быть, чтобы такую годноту никто не сделал.

Вроде, был тут какой-то анон с подобными списками: то ли сам подбивал, то ли страницы выдирал откуда-то
Аноним 13/12/18 Чтв 01:01:37 #196 №387652 
>>387650
Если заниматься потом будешь, то проблемы нет.
Аноним 13/12/18 Чтв 01:05:18 #197 №387653 
>>387651
Имею в виду, чтобы учить можно было
Аноним 13/12/18 Чтв 01:15:01 #198 №387654 
>>387651
Можешь в яркси выбрать фильрацию по одному начальному канжу, например. Ну и на ряде сайтов можно выбрать канж и тебе весь список слов с ним.
Аноним 13/12/18 Чтв 01:24:49 #199 №387655 
>>387654
>на ряде сайтов
Каких например? В яркси предлагаешь на каждый кандзи смотреть?

Это для меня просто крайний вариант, хотелось бы что-то более удачно заточенное под зубрёжку.
Аноним 13/12/18 Чтв 02:56:01 #200 №387662 
>>387592
Начал в 24, уже в гроб пора ложиться, а я тут решил язык выучить. N5 за неделю апнул, N4 за месяц, до мурамасы как до китая раком. Вот, думаю завещание составить и уйти на покой. ты долбоёб?
Аноним 13/12/18 Чтв 05:50:51 #201 №387669 
>>387662
>быдлопроблемы
Старик. Учить японский не начинал, мне учеба не нужна надоела еще в школе и я не даун по своей воле заниматься унылой парашей. Нужны японские игры, манга, книги, в которые играю/читаю. Мурамасу без проблем могу читать, но она в вишлисте низко, пока не нужна.
Аноним 13/12/18 Чтв 06:15:44 #202 №387670 
>>387669
> могу читать
> не читаю
яма яма ё не
Аноним 13/12/18 Чтв 06:28:20 #203 №387671 
>>387670
>пытается подловить на слабо
Детский садик сюси-пуси
Аноним 13/12/18 Чтв 07:06:46 #204 №387674 
>>387671
> ничего не учу
> само в голове появилось
> домедитировал до понимания внки на 100%
Аноним 13/12/18 Чтв 08:13:22 #205 №387676 
>>387638
Бля, хотет такую.
А какое у нее качество? У меня при переводе манги одна из основных головных болей - это как раз ономатопоэтика.
Аноним 13/12/18 Чтв 09:45:01 #206 №387680 
>>387674
>я не погу понять без учебников
>значит никто не может
Дурачок проецирует
Аноним 13/12/18 Чтв 10:44:06 #207 №387684 
90.jpg
Аноним 13/12/18 Чтв 10:49:08 #208 №387686 
>>387684
己与
Аноним 13/12/18 Чтв 11:00:44 #209 №387687 
15446521435940.webm
>>387684
И шо тыпринёс?
Аноним 13/12/18 Чтв 11:45:11 #210 №387695 
Аноны, я не совсем понимаю. Почему со многими неодушевлёнными существительными употребляется いる? Например, 雨が降ってる. Это для длительной формы, если я хочу её прицепить к чему-то неодушевлённому, ある меняется на いる?
Аноним 13/12/18 Чтв 12:00:25 #211 №387699 
>>387695
ある/いる работает, когда они соло. В составных другие правила. в 99% случаев там всегда будет いる, но есть и случай для ある, иди учи учебник.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:14:55 #212 №387700 
>>387699
Спасибо, тогда буду ждать, когда дойду до этой темы.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:17:57 #213 №387701 
>>387687
Это из нового?
Аноним 13/12/18 Чтв 12:20:50 #214 №387702 
>>387695
Да. Но, в принципе, не стоит считать, что они придуманы для одушевлённости. ある-быть, いる-сидеть, второе тип вежливее, потому для живого обычно используется или для уважаемых трупов всяких питомцев и прочего. В сказках старых ある для людей ебошат только так, если какие-то дед и баба жили, то с охуительной вероятностью они будут ある, да и в диалектах не так всё определённо.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:30:13 #215 №387703 
>>387702
Кстати, ещё и принципиально там разница не так в воодушевлённости, как в возможности шевелиться обычно.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:31:11 #216 №387704 
aFto6E9HYyE.jpg
Анон, помогай. У меня немного мозг поплавился.
Что значит этот абзац. Почему при новой выдаче материала нет перевода чтоб я хоть немного вьехал.
Ну хоть на пальцах обьясните пожалуйста, у меня мозг ломается от этого.

Тоесть перевод что-то уровня "пишем много кандзи", "пишем красивые!чистые кадзи"

Простите за несвязные бред, я пол часа пытаюсь вьехать в этот абзац.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:34:16 #217 №387705 
>>387704
ОБРАЗ ДЕЙСТВИЯ.
Не чистые кандзи, а пишем ЧИСТО.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:35:55 #218 №387706 
>>387705
Я немного просто сумбурно писал. Но ты подтвердил мои догадки роящиеся в голове. Спасибо.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:39:46 #219 №387708 
>>387704
Нечего нечаевых всяких читать, тогда мозги плавиться не будут.
И действительно, эта довенка могла написать "Большо" и "по красоте", чтобы ты понел.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:44:04 #220 №387709 
>>387708
Но это Стругова и Шефтлевич. От нечаевой я уже бугуртнул. Пытаюсь найти что-то чтоб не бугуртить от множества терминов,
Аноним 13/12/18 Чтв 12:44:34 #221 №387710 
>>387709
Имаби же.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:46:16 #222 №387711 
>>387710
Хм. Я просто думал, что как человеку продукту нашей культуры, другой человек продукт этой же культуры сможет обьяснить доходчиво все. В инглиш с гуглтранслейтом придется прост.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:46:29 #223 №387712 
>>387709
Какие термины? Тут все предельно понятно даже школьнику.
"Образ действия" не понятно? "Обстоятельство"?
Аноним 13/12/18 Чтв 12:48:02 #224 №387713 
>>387711
Учебники пишут продукты совковой преподавательской культуры, она от тебя дальше, чем культура европейского школьника.
Аноним 13/12/18 Чтв 12:50:50 #225 №387714 
>>387712
Наречие?
Аноним 13/12/18 Чтв 12:57:51 #226 №387715 
>>387714
Наречие - это часть речи.
Обстоятельство - это член предложения.
Образ действия - это значение которое передаёт обстоятельство.
Это разные категории.
В русском языке действительно зачастую в качестве обстоятельства образа действия выступает наречие.
А на пике, тебе говорят что в японском языке, выступает прилагательное и на схемах показано в какой форме и как она образуется.

Аноним 13/12/18 Чтв 12:59:36 #227 №387716 
>>387715
Это не я писал, но я тебя понял. Просто освежу в памяти значение терминов из русского языка.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:00:30 #228 №387717 
>>387643
Бамп.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:01:01 #229 №387718 
>>387715
Но разве нельзя сказать, что таким образом из прилагательного получается наречие?
Аноним 13/12/18 Чтв 13:03:31 #230 №387719 
>>387718
Это на русский язык переводится наречием. А в японском языке это как было прилагательным, так и осталось.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:07:47 #231 №387720 
>>387719
Это да, я в смысле проведения параллели. Конкретно при изучении можно было бы сравнить с наречием для большей наглядности, вместо того чтоб выдавать вал голой терминологии.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:10:48 #232 №387721 
>>387720
Так тебе в первой строчки и написали прямо.
"значение образа действия передаётся обстоятельством" - прочитав это, ты в голове понимаешь что в русском языке это наречие и всё.
Единственное с чем я не согласен - перевод бы не помешал. Вот это плохо сделали.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:14:32 #233 №387722 
>>387721
Если бы был перевод, человек бы интуитивно понял что ему пытались донести.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:19:22 #234 №387723 
>>387721
Хорошо, что перевода не было, хоть мозги напряг и новое узнал.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:20:54 #235 №387724 
>>387723
Так читай мурамасу с японским словарём, будешь мозги напрягать и новое узнавать только так.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:29:47 #236 №387725 
>>387724
Я уже прочел мурамасу, но часть не понял, решил может нечаеву прочитаю пойму что там было. Ну и вот интересный момент всплыл.
Аноним 13/12/18 Чтв 13:58:59 #237 №387726 
>>387651
Всем спасибо, нашёл сам
Аноним 13/12/18 Чтв 14:13:30 #238 №387727 
>>387726
Теперь можешь показать что ты имел в виду.
Аноним 13/12/18 Чтв 14:22:55 #239 №387728 
>>387727
А что непонятного? Ну, например, как подают в статьях Яркси — кандзи, и к нему слова. Чтобы слова учить не вразнобой, а сперва группку к одному кандзи, группку ко второму, с разными чтениями, и т.д.
Аноним 13/12/18 Чтв 14:24:39 #240 №387729 
>>387728
Чувак, ну ты и хуйней занимаешься.
Чому нельзя просто взять и читать какую-нибудь йобу, попутно гугля грамматику в имаби, а слова в яп. словаре, занося все позже в анки?
Аноним 13/12/18 Чтв 14:27:29 #241 №387730 
>>387729
Он быстро дропнет, заебавшись гуглить каждое слово, каждое предложение. Но тот анон действительно затеял какую-то хуиту.
Аноним 13/12/18 Чтв 14:28:00 #242 №387731 
>>387729
Почему ты считаешь, что я не занимаюсь грамматикой и ничего не читаю?
Что странного в том, что я хочу учить слова: а) по более-менее смысловым группам, б) в таком виде, который помогает запоминать разные чтения кандзи?
Почему желание организовать всё удобно это что-то плохое?
Аноним 13/12/18 Чтв 14:43:49 #243 №387733 
>>387731
>Почему желание организовать всё удобно это что-то плохое?
Потому что оно стихийное, на самом деле ничем не подкрепленное, у тебя есть хоть какое-то доказательство преимущества такого способа перед другими?
Хотел бы учить организованно - нагуглил бы какой-нибудь список слов, коих дохуя в гугле, а не ебал бы местным мозги.
Аноним 13/12/18 Чтв 14:59:30 #244 №387735 
>>387733
А вообще, все эти списки хуйня по моему мнению
Так как мозг этим всем занимается автоматически и сам ассоциирует слова так, как ему удобно.
Аноним 13/12/18 Чтв 15:05:10 #245 №387736 
image.png
Еще неплохое предложеньице.
Аноним 13/12/18 Чтв 15:16:07 #246 №387737 
>>387733
>стихийное
>ничем не подкрепленное
>доказательство преимущества
Но мне так удобнее, зачем мне ещё какие-то доказательства?
>какой-нибудь список слов
Мне не нужен какой-нибудь, мне нужен такой, чтобы было удобно.
>не ебал бы местным мозги
Я всего лишь задал вопрос. По твоей логике каждый тред это непрестанная ебля мозгов "местным".

И я лично не понимаю, почему идея учить слова по кандзи вызывает в тебе такое отторжение. Ведь как минимум это помогает запомнить разные чтения кандзи, на которые обычно все дрочат.
Аноним 13/12/18 Чтв 15:23:22 #247 №387738 
>>387737
>Я всего лишь задал вопрос.
Хотя бы потому, что это тут обсуждается непрерывно года 4.
>Мне не нужен какой-нибудь, мне нужен такой, чтобы было удобно.
Гугли, либо создавай сам.
>Но мне так удобнее, зачем мне ещё какие-то доказательства?
Ну раз уж тебе так удобно, то зачем ты у других спрашиваешь о том, что тебе удобно?
>Ведь как минимум это помогает запомнить разные чтения кандзи, на которые обычно все дрочат.
В реальности люди ничего так не учат, сперва учат разговорный язык, а потом подкрепляют его письменным.
>на которые обычно все дрочат
Кто все? Я вот не учу никакие чтения, как и кандзи, но читаю нормально, в куче случаев есть фуригана, а оставшиеся можно либо запомнить, если часто видишь, либо

Аноним 13/12/18 Чтв 19:54:39 #248 №387747 
>火鉢の炭
Как читается тут последний канж?
Аноним 13/12/18 Чтв 19:55:39 #249 №387748 
>>387747
すみ
Аноним 13/12/18 Чтв 20:50:51 #250 №387752 
Посоветуйте лучши й учебник на русском нечаева
Аноним 13/12/18 Чтв 21:04:52 #251 №387754 
>>387752
Читаем, пишем, говорим по-японски
Аноним 13/12/18 Чтв 21:05:44 #252 №387755 
>>387754
Правда? Спасибо. а то сидел на переведённой минне, такая залупа
Аноним 13/12/18 Чтв 21:10:29 #253 №387757 
>>387755
Да, из проблем выделил бы устаревшие ситуации.
Аля упоминание кассет, магнитофонов и т.д
Аноним 13/12/18 Чтв 21:22:27 #254 №387760 
Антоны, а когда у нас те глагол стоит перед существительным, то оно его не определяет?
Как в том предложении >>387630, например?
Аноним 13/12/18 Чтв 21:23:40 #255 №387761 
>>387760
Нет, не определяет.
Аноним 13/12/18 Чтв 21:28:53 #256 №387764 
>>387757
>Да, из проблем японской культуры выделил бы
>侘び寂び
Аноним 13/12/18 Чтв 21:38:48 #257 №387765 
>>387757
Старое издание скачал небось. Я ни разу не встретил никаких кассет и магнитофонов. Максимум сд-диски.
Аноним 13/12/18 Чтв 21:40:59 #258 №387766 
Что означает 今は感謝してるの?
Сейчас ценю это?
Аноним 13/12/18 Чтв 21:42:49 #259 №387767 
tenor[1].gif
>>387764
>упоминание кассет, магнитофонов
>侘び寂び
Аноним 13/12/18 Чтв 21:48:46 #260 №387768 
>>387695
Ару применяется когда объект подвергся воздействию. Иру когда сам что-то делает. Дождь идёт - сам, воду пролили - подверглась.
Аноним 13/12/18 Чтв 22:02:28 #261 №387769 
>>387767
>вабисаби это дроч на старую поюзанную штуку, которая ща без задач где-то лежит
>как ты смеишь!
Аноним 13/12/18 Чтв 22:09:26 #262 №387770 
>>387766
Просто переход от предыдущей темы к теме сейчас.
Аноним 13/12/18 Чтв 22:10:42 #263 №387771 
img43769199277710[1].jpg
>>387769
そうそう
Аноним 13/12/18 Чтв 22:11:01 #264 №387772 
>>387770
Чего?
Ее там по контексту хвалили и она сказала "Я благодарна за это", не?
Аноним 13/12/18 Чтв 22:37:15 #265 №387775 
>>387765
не могу найти новое, только от 2001, есть ссыль?
Аноним 14/12/18 Птн 02:37:43 #266 №387784 
>>387757
> из проблем
В чём заключается проблема?
Аноним 14/12/18 Птн 02:39:40 #267 №387785 
>>387769
>вабисаби это дроч на старую поюзанную штуку, которая ща без задач где-то лежит
Ору в голос
Аноним 14/12/18 Птн 02:43:29 #268 №387786 
>>387785
А ты думал это вид суси?
Аноним 14/12/18 Птн 09:39:43 #269 №387793 
分かってる
Почему прибавляется просто る? Редуцируется?
Аноним 14/12/18 Птн 09:45:21 #270 №387794 
>>387793
>>386361
Аноним 14/12/18 Птн 10:02:31 #271 №387795 
>>387794
Спасибо
Аноним 14/12/18 Птн 17:43:28 #272 №387814 
Безымянный.png
Это 一ミリ? Они специально так написали, по ошибке или единица европейская (чёт не особо похожа)
Аноним 14/12/18 Птн 17:54:43 #273 №387816 
>>387814
Я ставлю на 一
Аноним 14/12/18 Птн 21:51:01 #274 №387830 
>>387814
Единицы горизонтално пишется при любом письме. Удлинитель по направлению письма.
Аноним 14/12/18 Птн 21:53:40 #275 №387831 
>>387830
Ну на той же странице два разных удлинителя и все с выебоном, а тут прямой, как палка. К тому же, что тут длинить? На соседней странице есть что-то вроде ーったく с начала строки, но там понятно, хуле так пишут, а тут снихуя. Поясни.
Аноним 15/12/18 Суб 06:34:01 #276 №387844 
>>387831
>на той же странице два разных удлинителя и все с выебоном
>На соседней странице есть что-то вроде
>Но я всё это обрезал чтобы вопрос был каверзный. Все обосрутся, а потом я выйду с умным видом и предоставлю доказательства
Аноним 15/12/18 Суб 09:07:57 #277 №387845 
>>387844
Мурамаса, иди куда шёл.
Аноним 15/12/18 Суб 16:11:59 #278 №387859 
生 - как выучить все кунные чтения и окончания этого кандзи? почему их так много?
только-начал-учить
Аноним 15/12/18 Суб 16:15:24 #279 №387860 
>>387859
Не надо учить все. Выучи пока самые основные. Типа
セイ、ショウ、いきる、うまれる. Остальные в процессе выучишь.
Аноним 15/12/18 Суб 16:15:53 #280 №387861 
>>387860
спасибо!
Аноним 15/12/18 Суб 17:52:26 #281 №387867 
生.png
>>387860
>>387859
)
Аноним 15/12/18 Суб 17:54:06 #282 №387868 
>>387867
Не знаю насколько ньюфагу это поможет, ведь он половину прочитать не сможет, ибо ещё не знает кандзей.
Аноним 15/12/18 Суб 17:55:20 #283 №387869 
>>387868
согласен, всё придёт постепенно. главное не сдаваться!
%watashi wa neko o kaimashita%%
Аноним 15/12/18 Суб 17:55:35 #284 №387870 
>>387859
Без задней мысли. Они все нужны и все популярны. Кроме онов, как вышепидор написал, いく, うむ, なま учишь, они в каждом первом тексте, потом остальное подтянется само по мере чтения. Я ещё в таких канжах могу за компанию учить с теми же чтениями, так что можешь выучить 活く и 産む сначала, а потом уже когда такие лёгкие с одним чтением изучаешь, переходи на тот, у которого чтений много, не так мозг ебаться будет.
Аноним 15/12/18 Суб 17:57:02 #285 №387871 
>>387867
Какой довен пик рисовал, что сначала いきき, а потом-はえ. Чё не いき или はええ?
Аноним 15/12/18 Суб 17:59:03 #286 №387872 
>>387871
Там и с おい обсер.
Аноним 15/12/18 Суб 21:27:38 #287 №387877 
Genki или Minna no Nihongo?
Аноним 15/12/18 Суб 21:45:19 #288 №387878 
>>387770
Можете за это подробнее пояснить?
Аноним 15/12/18 Суб 22:05:13 #289 №387880 
>>387877
Пробуй оба, занимайся по тому, что больше нравится.
Аноним 15/12/18 Суб 22:21:21 #290 №387883 
>>387766 >>387770 >>387878
На самом деле это скорее противопоставление, чем введение новой темы.

"Сейчас я благодарна." подразумевая, что раньше, возможно, это было не так.

Аноним 15/12/18 Суб 22:22:30 #291 №387884 
>>387883
А, ну таки это интуитивно.
Аноним 15/12/18 Суб 23:32:40 #292 №387886 
>>387880
Выбрал генки.
Осталось только накопить на него, а то заниматься с компа невозможно.
Аноним 15/12/18 Суб 23:33:47 #293 №387887 
>>387886
>а то заниматься с компа невозможно
Никогда не понимал этого, у тебя аутизм какой-то?
Аноним 15/12/18 Суб 23:33:49 #294 №387888 
>>387886
На словарь накопить не забудь и на двухнедельный тренинг по пользованию азиатским словарём.
Аноним 15/12/18 Суб 23:35:46 #295 №387889 
>>387887
>>387888
У меня пиздецома с глазами.
Аноним 15/12/18 Суб 23:36:42 #296 №387890 
>>387889
Так ты их вообще убьёшь нанокозяблями, остоновись.

Лучше имаби распечатай.
Аноним 15/12/18 Суб 23:38:18 #297 №387891 
>>387890
В чём плюсы имаби перед генки?
Аноним 15/12/18 Суб 23:39:05 #298 №387892 
>>387891
В возможности обучить тебя лучше.
Аноним 15/12/18 Суб 23:40:12 #299 №387893 
>>387892
Спасибо, сейчас посмотри про имаби.
Аноним 15/12/18 Суб 23:40:14 #300 №387894 
>>387892
Объяснения говно в имаби. Хотя материал относительно неплохо скомпонован.
Аноним 16/12/18 Вск 00:24:24 #301 №387895 
>>387891
В имаби нет плюсов, не слушай их. Это в первую очередь грамматика. Если хочешь учить язык по кипе разнокалиберных брошюр, тогда вперёд. Если нет — то читай имаби хотя бы параллельно с учебником
Аноним 16/12/18 Вск 00:26:40 #302 №387896 
>>387895
А что ещё нужно кроме брошюр о грамматике, дебс? Слова твои в мурамасе, когда грамматику выучишь, будешь на карточки выписывать.
Аноним 16/12/18 Вск 00:32:37 #303 №387897 
>>387896
>слова на карточки
>кандзи из сторонних источников
>тексты из сторонних источников

Это и называется "учить по кипе брошюр". Считаю, поначалу информация должна подаваться упорядочено и структурировано, а не как попало откуда попало. Да и заниматься первое время просто учебнику не в пример легче, чем делать то одно, то другое, то третье.
Впрочем чтобы понять это человеку, называющего всех "дебсами", мозгов не хватит
Аноним 16/12/18 Вск 00:35:38 #304 №387898 
>>387897
Конечно, лучше очередной "родной" текст читать о том, как советская делегация приехала осматривать передовой завод, чем наслаждаться писанием о богинях по своему выбору. К тому же, примеров в имабях достаточно, чтобы нубу оттуда слова учить понемногу.
Аноним 16/12/18 Вск 00:52:46 #305 №387901 
5643201428345501804500280[1].jpg
>>387898
>вопрос про генки
>"родной" текст читать о том, как советская делегация приехала осматривать передовой завод

К тому же чтобы читать про богинь необязательно учить язык вообще
Аноним 16/12/18 Вск 00:54:00 #306 №387904 
По Marugoto норм заниматься?
Аноним 16/12/18 Вск 01:57:18 #307 №387907 
>>387904
Нет, норм по идеальному комбо мурамаса + имаби, вопрос закрыт.
Аноним 16/12/18 Вск 07:22:48 #308 №387915 
>>387907
Именно поэтому не советую новичкам вообще заходить сюда. Здесь дегенераты вам такой хуйни насоветуют, что вы дропните этот язык через неделю.
Аноним 16/12/18 Вск 07:40:24 #309 №387916 
>>387915
Ну так кроме скучающих олдфагов-чтецов мурамасы и обосранных манек, которые дропнут язык через неделю здесь никто и не сидит.
Нормальному человеку достаточно шапку из треда прочитать и все, дальше только учить-учить-учить 2+ года. Тред не нужен.
Аноним 16/12/18 Вск 07:42:20 #310 №387917 
>>387916
Чтецы мурамасы и есть обосранные маньки, а олдфаги тут уже не сидят.
В любом случае согласен, тред не нужен.
Аноним 16/12/18 Вск 07:45:41 #311 №387918 
>>387917
Ну не бугри, манька. Чтецы мурамасы это и есть те, кто переварил ёбаное имаби/тае кима, выучил кучу канжей и достиг своей цели изучения языка. В то время как обосранные мани бегают в этот тред каждый час опорожнять содержимое мозга с вопросами уровня: "А ничаева норм?)) А имаби?)) А таеким норм?)) Ну с чего бы начать сижу уже 3 года выбираю учебник))"
Аноним 16/12/18 Вск 07:51:14 #312 №387919 
>>387918
>переварить тхе кима
>переварить имбаи
Пиздец достижение, там читать то нечего.
>выучил кучу канжей
Не факт.
>достиг своей цели изучения языка
Чтение посредственной внки(зато мемесной) с парсером это цель изучения языка? Мда уж. Впрочем чего-то большего ожидать от местных было бы наивно.
Аноним 16/12/18 Вск 09:36:41 #313 №387922 
>>387915
>Здесь дегенераты
Ну и зачем ты здесь?

>>387907 - единственно верный совет, буквально история моей жизни.
В школе учили английский по учебникам, я его не знал совершенно прока не начал играть в игры, тогда выучил.
После школы появилось аниме. Купил учебников японского и тут же их дропнул. Только потом, когда начал читать вн (хоть и не мурамасу) выучил.
Вывод:
По учебникам нельзя научиться, ведь учебники никому не нужны, кроме их автора который за них получает деньги и должности.
Языки учатся только по тем вещам которые тебе нужны - манга, книги. Ты их читаешь, по ходу дела помогая себе словарями и справочниками, в точности как >>387907 сказано.
Аноним 16/12/18 Вск 09:42:14 #314 №387923 
>>387922
Разговор вести сможешь на японском? Речь произнести перед публикой? Использовать кэйго и переключаться на ходу между степенями вежливости?
Запиши как ты читаешь мурамасу вслух, ну или ККК какой-нибудь. И кинь сюда. Прям стало интересно, как ты выучил язык через внки и мангу.
Аноним 16/12/18 Вск 11:02:32 #315 №387925 
>>387923
Кек, а на ангельском ты так вести сможешь? Какой диалог без практики, даже если ты идеально понимаешь всё кинцо и книги? Диалог-это отдельная сфера, к нему отдельно придрачиваться надо и никому это нахуй не надо, тем более в плане японского. На три дня туристом съездить тебе хватит твоей равшаноджумшутщины из мурамасы, а если всерьёз понадобится общаться, придрочиться через пару месяцев практики.
Аноним 16/12/18 Вск 11:06:59 #316 №387926 
>>387925
Что и требовалось доказать. ЯЗЫК ВЫУЧИЛ он.
>Кек, а на ангельском ты так вести сможешь?
Так речь шла о ТЕБЕ, а не обо мне. ТЫ сказал что выучил язык, а не я.
>никому это нахуй не надо, тем более в плане японского
Ты скозал? Нормально ты конечно за всех порешал.
Хотя чего ещё ожидать от шизика-сосачера. Собственно все что нужно знать новичкам о том, какой здесь контингент в основном обитает и чьих советов они слушают.
Аноним 16/12/18 Вск 12:26:35 #317 №387931 
>>387922
>Выучил язык
МММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММММ
Аноним 16/12/18 Вск 12:27:25 #318 №387932 
>>387931
А ты до конца уже выучил?
Аноним 16/12/18 Вск 12:31:53 #319 №387933 
>>387932
>Выучить язык
>До конца
ЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪЪ
Аноним 16/12/18 Вск 13:58:24 #320 №387938 
>>387926
Будто кого волнуют визги детей-максималистов ИЛИ ДОКТОР ЛИНГВИСТИКИ + СПЕЦИАЛИСТ ПО ДРЕВНИМ ДИАЛЕКТАМ ИЛИ ЛОХ НИЧЕГО НЕ ВЫУЧИВШИЙ ФУУ СЛИЛСЯ ВСЁ ЯСНО
Язык это всего лишь средство же. "Знаю язык" само по себе бессмысленно, только когда с его помощью делаешь что тебе надо. Еще раз перечитай пост >>387922, уже было написано про это, а ты и не увидел. Даже на русском читать не можешь, позор.

Мне нужно читать вн и прочие книжки, я читаю. Нужно играть в игры, я играю. Цель достигнута, язык знаю. И даже разговоры с японцами, которые мне не нужны, вполне смог вести когда случайно встречал и нужно было поговорить. Неуклюже конечно, но понимание было, значит цель достигнута. Вот и всё.
Аноним 16/12/18 Вск 14:19:09 #321 №387940 
>>387907
ДА ЧТО ЗА МУРАМАСА?
Аноним 16/12/18 Вск 14:22:39 #322 №387941 
>>387940
Тащемта, обязательно к прочтению перед тем, как итт отписывать, иначе моча забанить может.
Аноним 16/12/18 Вск 14:23:21 #323 №387942 
>>387941
пиздёжь
Аноним 16/12/18 Вск 14:31:40 #324 №387944 
Раньше в треде обоссывали ребят без н1 с пруфом. А сейчас
>ряя это визги детей, что надо учить что-то! я выучил кану и я знаю язык!
Аноним 16/12/18 Вск 14:57:30 #325 №387945 
>>387941
А ЧТО ЭТО?
Аноним 16/12/18 Вск 14:58:19 #326 №387946 
>>387945
Шапку глянь.
Аноним 16/12/18 Вск 15:39:31 #327 №387947 
せんこう - моя специальность? Переводчик говорит что не так
Аноним 16/12/18 Вск 15:41:38 #328 №387948 
>>387947
https://tangorin.com/words?search=せんこう
Специальность 専攻
Аноним 16/12/18 Вск 15:43:25 #329 №387949 
>>387948
спасибо
Аноним 16/12/18 Вск 17:48:12 #330 №387963 
ДА ЧТО ТАКОЕ МУРАМАСА? КНИГА КАКАЯ ТО ?
Аноним 16/12/18 Вск 17:50:48 #331 №387964 
>>387963
Кузнец такой.
Аноним 16/12/18 Вск 18:02:32 #332 №387965 
>>387963
さうかふあくきむらまさ
Аноним 16/12/18 Вск 18:03:48 #333 №387967 
>>387965
Спасибо, накоец то адекватный ответ.
Аноним 16/12/18 Вск 18:05:06 #334 №387968 
>>387967
Ну ты же траль жирный, этот вопрос в каждом треде задаёшь, хотя знаешь, о чём речь.
Аноним 16/12/18 Вск 18:30:17 #335 №387970 
>>387963
Секси эльфийка. мертвая и рейпнутая
Аноним 16/12/18 Вск 18:33:32 #336 №387971 
>>387970
Если пойти по труъ руту, ты взаимоубьёшься с лучшей девочкой и не будет никаких эльфиек.
Аноним 16/12/18 Вск 19:39:20 #337 №387972 
>>387971
Ебать, там еще и руты есть? А если я прошел один рут и стер, считается, что я прошел мурамасу или нет?
Аноним 16/12/18 Вск 20:43:53 #338 №387974 
>>387972
Да. Теперь ёцубу пора.
Аноним 16/12/18 Вск 21:37:50 #339 №387981 
Как можно перевести слово なつかし?
По контексту чувак пришел в школу, где учился раньше и говорит:
なつかしいこの場所
Аноним 16/12/18 Вск 21:39:43 #340 №387982 
>>387981
Навевает тёплые воспоминания, вызывает ностальгию, вот это всё. Переводи как хочешь.
Аноним 16/12/18 Вск 21:42:23 #341 №387983 
>>387981
Алсо, пару тредов назад с этим же словом приходили. Это макака бампобот написала или больше вызывающих вопросов слов в языке нету?
Аноним 16/12/18 Вск 21:45:22 #342 №387984 
>>387983
Ничего себе у тебя память, это может и я был, просто перечитываю то, что когда-то бросил, мог и забыть.
Аноним 16/12/18 Вск 21:47:27 #343 №387985 
>>387984
Ебать ты хлебушек, мурамасу лет через 30 осилишь, наверное.
Аноним 16/12/18 Вск 21:48:06 #344 №387987 
>>387985
Да я вообще из принципа не читаю внки.
Аноним 16/12/18 Вск 21:49:10 #345 №387989 
>>387987
Из какого принципа? Только рукописи аутентичных самураев читаешь и кулинарные передачи смотришь?
Аноним 16/12/18 Вск 21:50:20 #346 №387990 
>>387989
Мангу читаю и аниме смотрю, иногда стримы слушаю.
Аноним 16/12/18 Вск 21:51:12 #347 №387991 
>>387990
Так чё с венками не так? Букоков много?
Аноним 16/12/18 Вск 21:53:11 #348 №387992 
>>387991
Да не нравится мне этот жанр, это ж отдельную ебанину какую-то надо себе на комп ставить, чтобы их читать.
Причем аниме и мангу я читаю и смотрю одну на протяжении кучи лет, ни с чем новым не знаком.
Аноним 16/12/18 Вск 21:55:11 #349 №387994 
>>387992
>это ж отдельную ебанину какую-то надо себе на комп ставить, чтобы их читать.
Это же самостоятельный игорь просто, его и ставишь. А потом удоляешь. Парсер-сторонняя программа для иттшных довенов.

Эволюционируй довай.
Аноним 16/12/18 Вск 22:00:31 #350 №387995 
Сколько наблюдаю за тредом, так до сих пор не могу понять: почему местные даунисимо любят давать ответы на вопросы сложности дай бог на н4 в виде ссылок на японские статьи? Неужели настолько тупые, что не могут понять, что человек, языка не знающий, просто не сможет это внятно прочесть? Или просто своими словами объяснить не могут и боятся обосраться? Или сами могут читать только с гугл-переводчиком? Ещё есть вариант про тупых макак, самоудовлетворяющихся знанием несложного правила, будто оно для ИЛИТЫ, но я считаю неуважительным всерьёз думать о людях такую глупость
В общем, меня это не то чтобы завораживает, но в общем-то довольно интригует.
Аноним 16/12/18 Вск 22:01:16 #351 №387996 
>>387995
Держи в курсе.
Аноним 16/12/18 Вск 22:10:18 #352 №387999 
>>387995
>Или просто своими словами объяснить не могут и боятся обосраться?
Это.
Аноним 16/12/18 Вск 22:23:03 #353 №388001 
>>387995
Я тебе объясню. Когда человек приходит с уже готовыми вариантами ответа на сложный вопрос, я могу ему написать какой верный. Когда человек просто спрашивает, то он скорее всего не поймет ответ. Ему ничего не даст то, что я отвечу. А я потрачу время на него и силы. Зачем? Если бы тут был чатик, то я имел бы какой-то фидбек, могу бы понять насколько до человека доходит моя мысль. А так я считаю, что он все равно не поймет нихуя, так че писать.
Аноним 16/12/18 Вск 22:31:32 #354 №388004 
>>388001
Так че пишешь?
Аноним 16/12/18 Вск 22:33:15 #355 №388005 
>>388001
>Когда человек просто спрашивает, то он скорее всего не поймет ответ
Крайне странная позиция. Никогда не поверю, что ты вообще всё в своей жизни выучил без вопросов и ответов, когда вариантов нет. К тому же все варианты могут быть неверными, если что-то понимаешь неверно без чужих пояснений.
>>387996
Ок
>>387999
Спасибо
Аноним 16/12/18 Вск 22:36:06 #356 №388006 
>>388005
Видишь. Я тебе ответил, ты не понимаешь, зачем я писал? Никто из нас ничего не получил.
Аноним 16/12/18 Вск 22:37:14 #357 №388007 
>>388006
Я знал, что ты попытаешься так сыграть.
Если твои "объяснения" действительно таковы, то, кажется, у тебя некоторые проблемы с изложением мыслей. Я понимаю, если тебе просто лень объясняться с людьми, но к чему тогда пробовать
Аноним 16/12/18 Вск 23:29:33 #358 №388008 
>In order to say that something must be done
>we say not doing something is bad
Все, у меня бомбануло.
Аноним 16/12/18 Вск 23:30:48 #359 №388009 
>>388008
Почому?
Аноним 16/12/18 Вск 23:32:42 #360 №388010 
>>388009
Тому что все через жопу.
Аноним 16/12/18 Вск 23:38:42 #361 №388011 
>>388010
Я бы сказал на японский манер: не только лишь все мало, что вообще нет.
Аноним 16/12/18 Вск 23:39:55 #362 №388012 
>>388011
Этоо, обосрался с запятыми, нооо.
Аноним 17/12/18 Пнд 00:18:26 #363 №388015 
С другой стороны, действительно ведь. Если зайдет эта их любовь к けど и прочей иносказательности и незаконченности..., то можно начать интуитивно понимать и эту муру. Типа, 姉ちゃん、そろそろ起きないと-о-о-о... ебать проспишь.
Аноним 17/12/18 Пнд 01:22:21 #364 №388022 
>>388010
Японская культура. Говорить прямо это тупо и грубо. Нужно говорить в мягко, обтекаемыми фразами, чтобы никого не обидеть и себя не подставить.
Аноним 17/12/18 Пнд 01:38:20 #365 №388023 
>>388008
>чтобы сказал что ты вчера гладил рубашку
>нужно сказать что ты вчера имел глажение рубашки
Все, у меня бомбануло.
Аноним 17/12/18 Пнд 01:51:24 #366 №388024 
>>388023
В японском же получается двойное отрицание 起きないといけない, которую автор переводит must do. Просто когда одни языковые конструкции пытаются натянуть на другие, иногда случается короткое замыкание. Вообще, я просто плохо соображаю, до меня уже дошло >>388022 я успокоился и проблема исчерпана.
Аноним 17/12/18 Пнд 02:23:32 #367 №388026 
>>388024
>В японском же получается двойное отрицание
Никогда такого не было и вот опять.
Даже в русском используется:
Здесь НЕТ НИКАКИХ предметов.
Аноним 17/12/18 Пнд 02:26:05 #368 №388027 
>>388026
Но в русском оно довенское, а в японском норм. Ещё бы "ain't no" выкатил.
Аноним 17/12/18 Пнд 05:36:02 #369 №388032 
>>388026
Между прочим, меня уже давно задевает выражение "никого нет". Бессмысленный бред, говорящий что некто по имени "Никто" отсутствует. Зачем так пишут когда правильно должно быть "ни кого нет".
Аноним 17/12/18 Пнд 06:07:50 #370 №388033 
>>388032
Ты не русский что ли?
Я даже не задумываюсь на предмет того, что пишу.
Это в иностранных языках ты видишь ТЫСЯЧУ раз одну и ту же форму глагола (допустим 2 форма прошедшего в английском) и она тебя начинает бесить до усрачки. А родной язык никогда не надоедает.
Аноним 17/12/18 Пнд 06:33:27 #371 №388036 
>>388033
>Ты не русский что ли?
Именно русский, понимаю язык, а не повторяю заклинания как обученная ворона. Вот и раздражает когда пишут бессмыслицу вместо правильного написания.
>А родной язык никогда не надоедает.
При чем тут надоедает? Я говорю написано неправильно, смысл искажен на другой через жопу, но никто не замечает, а спокойно пишут хуйню. Видимо вокруг не русские, а хуй знает кто, которые даже собственный язык не знают.
Аноним 17/12/18 Пнд 06:53:30 #372 №388037 
>>388036
Ну и в чем бессмыслица?
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE
Никто = ни один человек, ни одно существо
Никого нет = ни одного существа/человека нет.
Але, ебик, повторяю: в чем бессмыслица? Але-але, как слышно? Алло, приём.
Аноним 17/12/18 Пнд 07:01:59 #373 №388039 
snap001968.png
>>388037
>Але, ебик
Это мои слова. Пик:
а) 2 значения из 3х - местоимение.
б) второе значение о котором ты говоришь пишется раздельно, потому что не местоимение
Всё как я и сказал. Но вопреки здравому смыслу во втором варианте бывает лепят вместе. Это неправильно.
Аноним 17/12/18 Пнд 07:04:49 #374 №388040 
>>388039
>потому что не местоимение
>Значение отрицательное местоимение: ни один человек, ни одно существо
Ясно, таблетки пей. Можешь еще влиться в ряды Альтернативной Орфографии и ставить апостроф вместо ъ. А чё, прогрессивненько.
Всё равно на латиницу переходим.
Аноним 17/12/18 Пнд 07:08:44 #375 №388041 
>>388022
омежья культура
Аноним 17/12/18 Пнд 07:16:15 #376 №388042 
>>388040
>отрицательное местоимение
Нет тут такого. Отрицание делается добавлением отрицательной частицы, а само слово это "кто", два отдельных слова.
Однако, в вариантах 1 и 3 именно целое слово "никто" как заменитель имени.

Я же говорю, бесполезно разговаривать с тупыми, не понимающими язык. Такие же путают "тся/ться", хотя это невозможно перепутать в принципе.
Аноним 17/12/18 Пнд 07:42:37 #377 №388043 
>>388042
>а само слово это "кто"
Да высрись ты уже из треда, шизофреник.
В следующий раз когда увижу в /med/ в шизотреде "ни кому не льзя пить таблетки", харкну тебе в ебыч и репортну.
Аноним 17/12/18 Пнд 08:43:25 #378 №388048 
snap001935.png
>>388043
Аноним 17/12/18 Пнд 11:36:49 #379 №388056 
Сейчас бы называть какую-то хуйню "неправильным русским", когда 99% слов не то что неправильно пишутся, а используются в самом ебанутом смысле. Деды бы вас обоссали, если бы услышали и смогли понять.
Аноним 17/12/18 Пнд 12:35:05 #380 №388059 
image.png
Антоша, подскажи, что это значит, почему у одного слова два, а то и три варианта тонизации в одной и той же форме? Раньше с таким не встречался.
Аноним 17/12/18 Пнд 12:36:00 #381 №388060 
>>388059
Значит, что ты пидор.
Аноним 17/12/18 Пнд 12:53:29 #382 №388061 
>>388059
Нахуй тебе тонизация? В мурамасе её не обозначают.
Аноним 17/12/18 Пнд 13:20:56 #383 №388062 
image.png
Еще ошибка.
Аноним 17/12/18 Пнд 16:31:52 #384 №388074 
>>388059
звонЯт - звОнят. Варианты нормы, возможно? А дай ссылочку где такие клевые таблицы? Мне тонизации не нужны, как мурамасам выше, но в закладках пусть будут.
Аноним 17/12/18 Пнд 17:12:01 #385 №388079 
>>388074
Сайт-говно, слов там мало. Ударение тебе такое не нужно, ведь всё равно слова в предложении влияют на ударение друг друга.
Аноним 17/12/18 Пнд 17:36:45 #386 №388080 
Японотред №29:
>Анон, а почему %вопрос%?
>Потому что %ответ%.
>Спасибо.

Японотред №129:
>Анон, а почему %вопрос%?
>тебе не нужен ответ
>потому что ты пидор
>учишься хуёво и по говну
>пояснил за щеку
>грамматика не нужна, читай мурамасу

Как так?
Аноним 17/12/18 Пнд 17:38:04 #387 №388081 
>>388080
Ну видимо те кто сидели в 29м треде ушли отсюда, либо сидят в ридонли. Оно и не удивительно.
Аноним 17/12/18 Пнд 17:46:30 #388 №388082 
Что вы прочитали, прежде чем смогли в изучение языка через конент? Сколько времени ушло?
чот месяц сижу, дрочу канжи и читаю кима, а смысла в лунных текстах прибавилось совсем чуть-чуть
Аноним 17/12/18 Пнд 17:48:05 #389 №388083 
>>388082
Мурамасу сразу после имаби прочёл, ни о чём не жалею. Без шуток. Парсер берёшь, первые пару глав очень потно, а потом придрочишься и как по маслу пойдёт, сам от перемены охуеешь.
Аноним 17/12/18 Пнд 17:51:03 #390 №388084 
>>388083
Сколько времени осиливал имаби?
Аноним 17/12/18 Пнд 17:51:55 #391 №388085 
>>388084
Хуй знает, я ебу что ли? Потихонечку с дропами и конспектированием всего на свете дотянул как-то.
Аноним 17/12/18 Пнд 17:55:01 #392 №388086 
>>388085
Спасибо, понял.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:02:54 #393 №388087 
ZoomerImage.jpg
>>388082
3 и 4 книжки Нечаевой, а также игру slime forest adventure.
Я не шучу.

После этого читал мангу, какую мог достать (времена тогда голодные были) и даже очень медленно прочитал сборник остросюжетных рассказов. Потом легче пошло. Ну, и онеме конечно, куда без него.

Если что, норёку сдал на 1級.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:07:17 #394 №388088 
>>388087
Как интенсивно занимался? Ну и сколько времени ушло на Нечаеву?
Аноним 17/12/18 Пнд 18:13:51 #395 №388089 
>>388080
>>387995
Аноним 17/12/18 Пнд 18:15:56 #396 №388090 
>>388082
>чот месяц сижу, дрочу канжи и читаю кима
Хуясе у вас аппетиты, сер. 1 мес = 30 дней, при 10 часах занятий в день (8 часов сон, чтобы информация усваивалась и 4 часа на карманные расходы) это всего 300 часов. Чего ты хочешь за 300 часов-то добиться?
Аноним 17/12/18 Пнд 18:23:20 #397 №388092 
>>388080
В 29ом сидели неуверенные в себе ребята, которые больше сами себе отвечали на вопрос другого анона. И в том числе была надежда, что кто-то поправит тебя, когда ты ответил не так. А сейчас сидят умудренные жизнью уже.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:23:23 #398 №388093 
>>388090
В общем-то, ничего. Просто поинтересовался, с какого момента аноны перекатываются на контент.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:27:06 #399 №388094 
>>388088
Не меньше года. Занимался так, что дым из ушей шел.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:36:43 #400 №388095 
 .jpg
>>388094
Спасибо за ответ.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:47:23 #401 №388099 
image.png
Как тут читается 注いで?
Аноним 17/12/18 Пнд 18:48:59 #402 №388100 
>>388099
>注いで
Как сердце подсказывает.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:49:33 #403 №388101 
>>388100
Лан, буду в аниме палить.
Аноним 17/12/18 Пнд 18:54:25 #404 №388103 
>>388079
Я знаю в общих чертах как работают тональности. Яж говорю, мне просто чтоб было.

>>388082
Два года, наверное. Плюс/минус. 1-а Нечаева (зато два раза (≧ڡ)) и заканчиваю Кима. Закончил бы сегодня, но кончилась паста в ручке, кстате, а из дома я не выйду еще пару дней. Потихоньку вкатываюсь в мангу, процентов 10 выхватываю из аниме. Но это ооочень ненапряжный ленивый темп без дыма из ушей, скорее обмазываюсь и дрочу. По идее, если бы начал вкатываться раньше - вкатился бы раньше, просто страшно было при виде этой колючей проволоки из текста + бесконечное "начну с понедельника".
Аноним 17/12/18 Пнд 18:55:14 #405 №388104 
>>388103
Блин, глазик не напечатался.((((
Аноним 17/12/18 Пнд 19:06:19 #406 №388106 
15289087791461.jpg
>>388103
Благодарю. Почему дальше не стал учить Нечаеву или не пересел на Минну?
Аноним 17/12/18 Пнд 19:23:50 #407 №388110 
>>388093
На искусство надо перекатываться, а не на контент.
Аноним 17/12/18 Пнд 19:28:19 #408 №388112 
1458709188295.png
>>388106
В планах - дальше. Просто отложил в долгий ящик. Тащемта, уже и нет острой нужды, через пару Ецуб и Мурамас начинаешь встречать в учебнике половину того, что уже чувствовал интуитивно, а другую половину нагуглил отдельно. Но эти рассуждения уровня пикрелетед, я ведь копошусь на поверхности и не знаю насколько глубока кроличья нора на самом деле.
Аноним 17/12/18 Пнд 19:28:35 #409 №388113 
image.png
>>388110
Контент это и есть искусство.
Аноним 17/12/18 Пнд 19:37:14 #410 №388115 
>>388082
Да русский порой не понять даже посредством контекста в контенте, ты чего? Каким боком, бля, неизвестное слово откроется тебе само собой? Каждое редкое limited edition-слово требуется гуглить и смотреть разные варианты его пользования (как минимум 7, ибо 95% – долбоебы и используют "умные" слова как им хочется, не смотря на значение, которое уже забываться стало под слоем пыли). Вот есть слово "гумно", говнецо, агась? А вот и нет, это сарай для сена/овса или чем там лошадей заправляли в 2007м. Вот так.

мимо. не ебу, что тут у вас с вашими иероглифами, но в нормальных языках дела обстоят именно так
Аноним 17/12/18 Пнд 19:52:41 #411 №388117 
>>388115
Еще говение вдогонку.

Но, я думаю, он имел ввиду, что на первом месте стоит проблема начать разбирать текст. То есть где вообще слово начинается и где заканчивается. То есть, в английском ты закрепляешь грамматику пережевывая тонны текста, половину может быть не понимая первое время, в японском - ты должен уже иметь какой-то багаж грамматики, прежде чем приступать к тексту.
Аноним 17/12/18 Пнд 19:57:29 #412 №388118 
>>388115
Ну гумно твое все и так знают, так как на него смотрел с отрадой многим незнакомой один хайповый товарищ.
Аноним 17/12/18 Пнд 20:04:25 #413 №388119 
>>388115
>в нормальных языках дела обстоят именно так
Смотри.
Ich bin spät nach Hause gekommen. Willst du mich ausschimpfen?

Сможешь ли ты предположить перевод слова "spät", если знаешь, что без него перевод будет "я пришёл домой. Ты меня отругаешь?"?


>>388117
> проблема начать разбирать текст
Именно так. Чтобы можно было различать знакомые и незнакомые слова, дабы запихивать вторые в словарь\переводчик и таким образом совершенствовать лунный.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:28:15 #414 №388128 
А здесь кто-нибудь учит язык по-нормальному?
То есть не ридонли, не аниме слушать я бы ещё сказал не по разговорникам, но таких тут, думаю, точно нет.
А так, чтобы и внятно изъясняться письменно или даже устно. То есть тот уровень владения языком, который обычно подразумевается во всяким там школках и курсах
Аноним 17/12/18 Пнд 21:35:55 #415 №388129 
>>388128
Я тут посмотрел недавно курсы в дс по списку японского фонда, там тупо нет такого предложения - учить японский нормально. Везде группы для детей или индивидуальные занятияопять же для детей, но открыто это не пишут. Так что "нормально" тут учат только японисты в вузике. Но зачем им на дваче сидеть, когда и так каждый день есть чем занять себя.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:38:47 #416 №388131 
>>388129
А потом хуи сосут без работы.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:42:50 #417 №388133 
>>388131
Тому что японский нахуй никому не нужен. У нас с Японией очень мало взаимодействия, переводчики банально не нужны никому.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:45:59 #418 №388134 
>>388128
>не по разговорникам, но таких тут, думаю, точно нет
нихуя какой умный ферзь вылез. Пошёл нахуй.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:46:46 #419 №388135 
>>388133
У японистов есть вообще хоть шанс стать англо-японским переводчиком, а не русско-японским?
Аноним 17/12/18 Пнд 21:46:48 #420 №388136 
>>388129
Странно тогда , почему тут столько споров и мнений как правильно учить и с чего правильно начинать, если, по сути, подавляющее большинство здесь учится только читать по-японски.
>>388134
Неужели тебя бомбануло так потому, что ты учил по разговорнику? Сложно поверить
Аноним 17/12/18 Пнд 21:47:21 #421 №388137 
>>388135
Многие учат японский уже зная английский.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:51:44 #422 №388138 
>>388136
>большинство здесь учится только читать по-японски
А что ты еще можешь делать с ним в рахе? А даже если и не в рахе. Тупо нет точки приложения больше. Даже разговаривать с японцами проще на английском, потому что они высокомотивированы для этого.
Аноним 17/12/18 Пнд 21:55:41 #423 №388139 
>>388136
Нахуй ты себе в штаны-то так серишь? Ты вообще знаешь, что такое разговорники? Нахуй они нужны анонам, которые хотят читать\понимать на слух чужой язык?
Аноним 17/12/18 Пнд 21:59:26 #424 №388140 
>>388080
Нет, в 29ом было
>Анон, а почему %вопрос%?
>тебе не нужен ответ deleted
>потому что ты пидор deleted
>учишься хуёво и по говну deleted
>пояснил за щеку deleted
>грамматика не нужна, читай мурамасу deleted
>"ответ"
Аноним 17/12/18 Пнд 22:00:57 #425 №388141 
>>388140
А вот этот верно говорит.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:03:07 #426 №388142 
>>388136
>Странно тогда , почему тут столько споров и мнений как правильно учить и с чего правильно начинать, если, по сути, подавляющее большинство здесь учится только читать по-японски.
Потому что без "читать" и "слушать аниме" нет притока японского в голову. Родителей там или друзяшек.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:11:27 #427 №388143 
>>388139
Кажется, ты вообще не понимаешь, что я написал про разговорники.
>>388138
Эти классические проблемы мне не интересны. Меня интересует только, учит здесь кто-нибудь язык "полностью" или нет.
>>388142
Я не про это говорил, но этот тезис, бесспорно, правильный.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:20:23 #428 №388144 
>>388143
>Меня интересует только
Ну ты получил ответ, можешь идти.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:23:11 #429 №388145 
>>388140
Лучше уж так, чем как сейчас - куча бесполезной и ненужной хуиты в треде, какие-то ебаклаки с мусарамами и прочие неадекватные личности.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:38:39 #430 №388150 
>>388144
Спасибо за позволение, обязательно сделаю так, как ты говоришь нет
Аноним 17/12/18 Пнд 22:38:59 #431 №388151 
162734586.png
Как перевести 憂鬱で仕事ありません? Почему тут で?

>>388143
Я учу "полностью". Спрашивай ответы.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:40:32 #432 №388152 
>>388151
>путает 仕事 и 仕方
>Спрашивай ответы.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:43:10 #433 №388155 
>>388151
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/full_day.html#㊤て仕方がない
Аноним 17/12/18 Пнд 22:46:03 #434 №388156 
1351.jpg
>>388152
Обосрался, да. Но вопрос остается.

>>388155
>https://djtarchive.neocities.org/bunpou/full_day.html#㊤て仕方がない
Спасибки.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:50:44 #435 №388158 
>>388156
У неё стояк?
Аноним 17/12/18 Пнд 22:52:49 #436 №388159 
72.jpg
>>388158
Я не уверен вообще, что это она.
Аноним 17/12/18 Пнд 22:54:55 #437 №388160 
>>388159
Прикольные трусики дают японским мальчикам OwO
Аноним 18/12/18 Втр 00:33:15 #438 №388171 
そして-сокращение そうして или слово, отдельно имеющее право на жизнь? こして не гуглится, например.
Аноним 18/12/18 Втр 03:00:53 #439 №388180 
Открыл внку почитать. В первых трёх предложениях 此処 и 勿論
Это вообще законно?
Аноним 18/12/18 Втр 03:31:56 #440 №388181 
>>388103
>два года
>процентов 10 выхватываю из аниме
Нахуй ты демотивируешь, падла. Я с N5 10% выхватываю, сука.
Аноним 18/12/18 Втр 04:16:03 #441 №388184 
>>388181
Так он 2 года к Н5 и шел.
Аноним 18/12/18 Втр 06:03:22 #442 №388185 
>>388180
>勿論
Законно
>此処
Похоже на графоманию, хотя не 100% вероятность.
Аноним 18/12/18 Втр 06:11:38 #443 №388186 
hiragana.png
kana.png
Вываливаю свои закорючки для обоссывания.
Учил писать, чтобы вбить намертво в голову катакану и решать уроки из учебника в тетрадке. Пока еще в процессе.
Аноним 18/12/18 Втр 06:25:20 #444 №388187 
image.png
Встретил этот знак в дикой природе.
Так что >>387337 оказался неправ.

>>387389
Хм, на знаке все-таки какие-то другие кандзи сверху.

Есть еще предположения, что это?
Аноним 18/12/18 Втр 06:28:13 #445 №388188 
>>388187
Да ты заебал, все >>387389 тебе верно написал, только другими словами. На знаке у тебя 通学路.
Аноним 18/12/18 Втр 06:29:00 #446 №388189 
>>388187
>какие-то другие кандзи сверху
通学 путь в школу
Как он и сказал.
Аноним 18/12/18 Втр 06:32:35 #447 №388190 
>>388188
>>388189
Понял, спасибо!
Как вы в этом мыле что-то разглядели, вот это да.
Аноним 18/12/18 Втр 07:40:28 #448 №388195 
>>388180
Да, вполне обычное явление.
Аноним 18/12/18 Втр 08:16:34 #449 №388196 
>>388181
Ну Сейлор Мун треть слов понимаю и контекст полностью, девочки и танки - ни одного слова, только панцаа вооор. Вот среднее и выходит 10. Если мужская речь - от процентов можно смело нули отнимать. На самом деле, все цифры навскидку, вообще непонятно как считать.

>>388186
Ой, как не люблю эти знаки с верхним полукругом. Чо тут обоссывать, разве что за пропущенную черточку в か нассать на ебало и гнать из треда тряпками. Ну еще や какая-то ебнутая.
Аноним 18/12/18 Втр 08:16:35 #450 №388197 
>>388186
а че ты так по пидорски пишешь ки, са в хирагане?
Аноним 18/12/18 Втр 08:38:40 #451 №388198 
>>388180
Это выделение. Акцентуализация. Подчёркивание.
Аноним 18/12/18 Втр 10:12:05 #452 №388208 
>>388186
Пиздец ты биомусор, 95%-уродство кривое. Думаю, ты на любом языке писать не умеешь. Выпились.
Аноним 18/12/18 Втр 11:44:18 #453 №388213 
たとえば、己の一生がすべて定められていたとしたら、どうだろう。
人生におけるあらゆる選択、些細なものから大事なものまで、
選んでいるのではなく、選ばされているとしたらどうだろう。
無限の可能性などというものは幻想であり、
人はどれだけ足掻こうとも、定められた道の上から降りられない。
富める者は富めるように。 貧しき者は餓えるように。
善人は善人として、悪人は悪人として。
美しき者醜き者、強き者弱き者、幸福な者不幸な者、
そして、勝つ者負ける者。
すべて初めからそうなるように・・・・・・それ以外のモノにはなれぬように
定められていたとしたらどうだろう。
ならばどのような咎人にも罪は無く、聖人にも徳など無い。
何事も己の意思で決めたのではなく、
そうさせられているだけだとしたら?
ただ流されているだけだとしたら?
問うが、諸君らそれで良しとするのか?
持てる者らは、ただ与えられただけにすぎない
虚構の玉座に満足か?
持たざる者らは、一片の罪咎なしに虐げられて許せるか?
否、断じて否。
それを知った上で笑える者など、生きるということの意思を
忘れた劣等種。 人とは呼べぬ奴隷だろう。
気の抜けた勝利の酒ほど、興の削げる物はない。
運命とやらに舐めさせられる敗北ほど、耐え難い苦汁はない。
このような屈辱を、このような茶番劇を、ただ繰り返し
続けるのが人生ならば、よろしい、私は足掻き抜こう。
どこまでも、どこまでも、道が終わるまで歩き続ける。
遥か果てに至った場所で、私は私だけのオペラを創る。
ゆえに、諸君らの力を借りたい。
虐げられ、踏み潰され、今まさに殺されんとしている君ら、
一時同胞だった者たちよ。
諸君らは敗北者として生まれ、敗北者として死に続ける。
その運命を呪のならば、私のもとに来るがいい。
百度繰り返しても勝てぬのならば、千度繰り返し戦えばよい。
千度繰り返しても勝てぬのならば、万度繰り返し戦えばよい。
未来永劫、永遠に、勝まで戦い続けることを誓えばよい。
それが出来るというならば、
諸君らが”術”の一部となることを許可しよう。
永劫、勝つために。
獣のたてがみーーーーーその一本一本が
諸君らの血肉で編まれることを祝福しよう。
今はまだ、私も君らも、
そして彼も・・・・・・忌々しい環の内ではあるものの。
これから先、ここでの”選択”が
真に意味あるものであったと思えるように。
いつかはきっとーーーーーこの無限に続く環を壊せるように。
さあ、どうする。諸君ら、この時代の敗北者たちよ。
私に答えを聞かせてくれ。
戦うか、否かーーーーー。
Аноним 18/12/18 Втр 11:51:46 #454 №388214 
>>388213
Я это в этом треде тоже вроде читал. Точно макачий бампобот.
Аноним 18/12/18 Втр 11:55:41 #455 №388216 
image.png
>>388214
Аноним 18/12/18 Втр 11:59:02 #456 №388217 
>>388216
Иди мурамасу читай, плебс.
Аноним 18/12/18 Втр 14:27:41 #457 №388246 
>>388196
>Ну Сейлор Мун треть слов понимаю и контекст полностью, девочки и танки - ни одного слова, только панцаа вооор.
Танки потому что хардкор, как и кораблики. А СМ тоже сложное для нубов, так как там все из разговорных сокращений состоит.
Аноним 18/12/18 Втр 16:05:13 #458 №388250 
>>388185
>>388195
Спасибо
>>388198
Нет, там и дальше это используется по тексту во всех местах.
>>388196
>>388246
Сейлормун по субтитрам почти не понимаю, меня это в своё время больно ударило
Аноним 18/12/18 Втр 16:07:14 #459 №388251 
>>388250
>Нет, там и дальше это используется по тексту во всех местах.
А чё за венка?
Аноним 18/12/18 Втр 17:56:09 #460 №388260 
Нормально ли, что мне приходится переслушивать диалоги из минны, чтобы понять их?
Аноним 18/12/18 Втр 17:57:03 #461 №388261 
>>388260
Нет конечно, только дебсы учатся по диалогам из учебников. Аниме смотри, там чистое произношение специально обученных людей.
Аноним 18/12/18 Втр 18:12:40 #462 №388262 
>>388261
Уже без труда узнаю твой стиль письма и ответы уровня "лишь бы спиздануть". По ходу реально бот для поднятия постинга.
Аноним 18/12/18 Втр 18:22:52 #463 №388263 
>>388262
Твои посты вообще узнаются без всяких стилей по смеси ненависти и зависти к читателям мурамас и попытками взять их на понт постами вроде >>387354>>387923.

Аноним 18/12/18 Втр 18:39:41 #464 №388267 
>>388263
Думал мне ответили что-то, а это просто больные воюют.
Аноним 18/12/18 Втр 18:46:59 #465 №388268 
>>388260
На самом деле, думаю, да. В диалогах частенько попадаются слова и конструкции, которые использовались один раз в упражнении десять уроков назад.
Аноним 18/12/18 Втр 18:52:08 #466 №388269 
>>388268
Такая себе отмазка. Как я в таком случае буду с людьми общаться?
Аноним 18/12/18 Втр 19:03:23 #467 №388273 
>>388269
Никак. У тебя не будет нормального устного японского, пока ты не поживешь хотя бы год в Японии, хоть в лепешку расшибись.
Аноним 18/12/18 Втр 19:06:47 #468 №388274 
>>388273
успокоил, спасибо
Аноним 18/12/18 Втр 19:11:47 #469 №388275 
>>388273
А как год в Японии влияет?
Аноним 18/12/18 Втр 19:13:30 #470 №388276 
>>388246
Может тупой вопрос, конечно, и субъективный, но что хорошо для нубов, раза уж такая пьянка? Внезапно, еще драконогорничные хорошо заходят, все остальное раз на раз не приходится.
Аноним 18/12/18 Втр 19:17:43 #471 №388277 
>>388273
Почему же это неверно для других языков?
Аноним 18/12/18 Втр 19:38:27 #472 №388281 
>>388276
Ну что-то аутичное, типа Aria, наверное.
Аноним 18/12/18 Втр 20:13:12 #473 №388282 
>>388281
Еей, тореро. Чо-то слишком воздушно-карамельное. Буду в новый год смотреть.
Аноним 18/12/18 Втр 20:27:12 #474 №388284 
>>388277
>Я обожаю бананы
>ТЫ что, не любишь КОтлеты с пюрешкой? Ты что, ебобо?
Нутыпонел
Аноним 18/12/18 Втр 20:36:45 #475 №388286 
a0bc39ce1ded9938b243c0f77edbb332.jpg
>>388284
Аноним 18/12/18 Втр 22:00:10 #476 №388290 
>>388250
> там и дальше это используется по тексту во всех местах.
Они упорно пытаются тебе внушить, что надо понимать как это_место, а не здесь.
Аноним 18/12/18 Втр 22:02:00 #477 №388291 
>>388290
Нет, манюш, это у тебя в голове.
Аноним 18/12/18 Втр 22:05:19 #478 №388292 
>>388290
Ну уж нет. Там по тексту _разные_ места. Никакого акцента на каком-то особом/конкретном месте нет в тексте/сюжете.
Аноним 18/12/18 Втр 22:06:23 #479 №388293 
ch2[1].jpg
Мне после фарма кандзи оказалось удобным заучивать слова по знакомым/любимым песням.
Знаешь текст - видишь перед глазами знакомую козяблю - понимаешь смысл, и как это всё читается. Несколько повторений уже знакомого по произношению/смыслу текста, и это дело врезается намертво в память. Правда, думаю, без уже выученных кандзи это неудобно, ну мне бы было во всяком случае.
Ну и ещё неудобно, если тексты нарочито броские/сложные
Аноним 18/12/18 Втр 22:08:37 #480 №388294 
>>388293
Это такая り на пикриле?
Аноним 18/12/18 Втр 22:11:05 #481 №388295 
>>388294
レ же
Аноним 18/12/18 Втр 22:11:52 #482 №388296 
37-2-ri-mintyou-font[1].jpg
JapaneseHiraganakyokashotaiRI[1].png
JapaneseKatakanaRI[1].png
>>388294
У меня есть подозрение, что на пикриле вообще вместо り — ツ

Кстати о り. Кто как её пишет? Я обычно как на втором пике
Аноним 18/12/18 Втр 22:12:42 #483 №388298 
>>388295
>>388294
>>388296
>marguerite
>ri
Аноним 18/12/18 Втр 22:12:52 #484 №388299 
>>388295
Ясно, не переключился мозг, чёт думал, что хирагана и не мог понять, нахуя ん. А из перевода подумал, что り должна быть.
Аноним 18/12/18 Втр 22:14:06 #485 №388300 
>>388298
マーガレット
Аноним 18/12/18 Втр 22:14:30 #486 №388301 
>>388300
Margareth
Аноним 18/12/18 Втр 22:21:56 #487 №388305 
>>388301
Одно и тоже имя, на двух разных языках, на английском и на французском. Япы как обычно калькировали с инглиша. Алсо я уже не в первый раз встречаю такое, емнип в каком-то аниме была уже marguerite, как マーガレット. Да и на пике отчетливо видно レ, глупо с этим спорить.
Аноним 18/12/18 Втр 22:22:40 #488 №388306 
>>388305
А где спор?
Аноним 18/12/18 Втр 22:23:31 #489 №388307 
>>388306
Ну я не знаю что ты мне пытаешь доказать два поста подряд.
Аноним 18/12/18 Втр 22:33:11 #490 №388310 
https://may.2chan.net/b/futaba.htm
Аноним 18/12/18 Втр 22:39:44 #491 №388312 
>>388310
Почему у них адекватный двач?
Аноним 18/12/18 Втр 22:44:39 #492 №388314 
>>388307
Но это не я писал всё
Аноним 18/12/18 Втр 22:46:57 #493 №388316 
お前らしさなんだろうが
Можно, пожалуйста, перевод? А то я понимаю только お前 и だろうがが
Аноним 18/12/18 Втр 22:51:18 #494 №388317 
>>388316
>お前らしさなんだろうが
お前らしい=>お前らしさ
Аноним 18/12/18 Втр 23:00:26 #495 №388318 
image.png
>>388312
:3
Аноним 18/12/18 Втр 23:08:40 #496 №388319 
>>388312
Аудитория разная, очевидно же.
Аноним 18/12/18 Втр 23:08:50 #497 №388320 
>>388312
>Адекватный двач
От создателей "шоколадного вазелина" и "треда японского на дваче, в котором дают ответ на вопрос, а не разводят срач на 50+ постов"
Аноним 18/12/18 Втр 23:12:55 #498 №388321 
>>388319
Почему разная? У них люди добрее даже в интернетах на аиб, относительно рунета?
Аноним 18/12/18 Втр 23:13:48 #499 №388322 
>>388320
>шоколадного вазелина
эт намек на то что репортить чаще надо?
Аноним 18/12/18 Втр 23:14:36 #500 №388323 
>>388318
Что значит キタ(゚∀゚)!!?
Аноним 18/12/18 Втр 23:15:53 #501 №388325 
ПЕРЕКАТ
>>388324 (OP)
>>388324 (OP)
>>388324 (OP)
>>388324 (OP)
>>388324 (OP)
>>388324 (OP)
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения