Сохранен 502
https://2ch.hk/fl/res/390250.html
Прошлые домены больше не функционируют, используйте адрес ARHIVACH.HK.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Япoнcкий язык. 131スレ /nippongo/

 Аноним 03/01/19 Чтв 14:56:46 #1 №390250 
image.png
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в нахуй
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>388324 (OP)


Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's qooqareque
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
   Учения некоего белого уберменша
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ https://a.doko.moe/sexeek.djvu (том 1)
→ https://a.doko.moe/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/Cnr06vyC

永遠の道場
→ DISCORD.GG/4DhKzmh
Помогаем неофитам вкатываться в японский, а также приветствуются адекваты, мурамасочтецы, парсероаутисты, опытные академики, те кого задолбали юзлесс срачи на полтреда, и многих другие.

Помогаем друг другу разбирать внки и ранобе, подгораем с инфы, которая не гуглится, читаем диес за неделю и за полгода и пытаемся сдать первый канкен.
Аноним 03/01/19 Чтв 14:59:16 #2 №390252 
>>390249
Покеж.
Аноним 03/01/19 Чтв 15:01:00 #3 №390253 
Ауууииии.PNG
>>390236
Аноним 03/01/19 Чтв 15:01:50 #4 №390254 
>>390253
"Это я вас проверял лол!"
Аноним 03/01/19 Чтв 15:02:12 #5 №390255 
>>390252
Ну а сам не замечал что ли?
Аноним 03/01/19 Чтв 15:03:05 #6 №390256 
>>390255
Пока я заметил, что местные нубасы пытаются японцев учить грамоте ихней.
Аноним 03/01/19 Чтв 15:05:37 #7 №390257 
Аыыыыф.PNG
>>390254
Надо бы найти опа этого треда и сделать его маскотом этого треда
Аноним 03/01/19 Чтв 15:12:41 #8 №390258 
>>390256
別にそんなことないよ。確かに、自分の意見しか認められない人もいるが、ほとんど皆が日本人が使う日本語が正しいという立場から判断するだろう。それは「~が好き」と「~を好き」は両方タダシイとも言えるが、「簡単な」と「簡単の」の違いはそれより明白だ。「簡単の言語」は誰にでも不自然に見えるだろうし。

ちなみに誰かがいった「本{が・を}読める」の使い分けについてだが、確かに「が」のほうが文法的に「正しい」なんだが、普通の会話中にはどっちでもいいんだが、本や新聞などにはやっぱり強調が同じじゃないと判るだろう。だから「場違い」という言葉もあるんだな。
Аноним 03/01/19 Чтв 15:18:58 #9 №390260 
>>390258
立場 это не точка зрения в общем виде, а положение.
Аноним 03/01/19 Чтв 15:25:22 #10 №390262 
>>390258
>誰にも不自然に見える
Аноним 03/01/19 Чтв 15:30:50 #11 №390264 
>>390258
>皆
Аноним 03/01/19 Чтв 15:32:03 #12 №390266 
>それ「~が好き」と「~を好き」
Аноним 03/01/19 Чтв 15:36:46 #13 №390269 
>>390266
それは「~が好き」と「~を好き」は両方タダシイとも言えるが、「簡単な」と「簡単の」の違いはそれより明白だ。
Аноним 03/01/19 Чтв 15:39:27 #14 №390271 
>>390269
Определись с темой предложения.
Аноним 03/01/19 Чтв 15:42:47 #15 №390272 
>>390264
>皆が・・・する

Другое дело что лучше бы 日本人使う日本語

>>390262
>誰にでも不自然に見える

Это не то же самое что 誰にも不自然に見える, на минутку
Аноним 03/01/19 Чтв 15:43:57 #16 №390273 
>>390271
それは у него лишнее, а другие два для контраста, не?
Аноним 03/01/19 Чтв 15:46:59 #17 №390274 
>>390262

1「このことは誰でもできる」
2「このことは誰にでもできる」
3「このことは誰もできる」×
――――――――――――――
4「このことは誰もができる」

Bについて
「ある」「できる」「わかる」のような動詞は、日本語では、事柄を主語にして「私に~がある」「私に~ができる」「私に~がわかる」というのがオーソドックスな表現です。
(Aの「知っている」はこれらの動詞とは違い、「人が事柄を知っている」と表現するタイプの動詞です。)
ただBで「誰でもできる」「誰もができる」にを附けたのは、現代の日本語ではこれも間違いではないと考えられるからです。
Аноним 03/01/19 Чтв 15:47:20 #18 №390275 
>>390272
>皆が・・・する
Минна там тема.
>日本人使う
Опционально.
>Это не то же самое
Как угодно.
>>390273
>それは у него лишнее
Не, он хотел дополнить предыдущее предложение как бы.
Аноним 03/01/19 Чтв 18:08:22 #19 №390287 
Как перевести?
上海について20分
Аноним 03/01/19 Чтв 18:13:53 #20 №390288 
>>390287
https://translate.google.com/?hl=ru#view=home&op=translate&sl=ja&tl=ru&text=上海について20分
Аноним 03/01/19 Чтв 18:21:05 #21 №390290 
>>390288
Там дальше ещё вот это. Хуйня выходит, не?
バイト探しの上海について二週間
Но про байто сагаши но мне кажется отдельная мысль идёт
Аноним 03/01/19 Чтв 20:04:21 #22 №390302 
>>390290
Про поиск работы в Шанхае, не? 2 недели - это, типа, вывод. В конце треда срались по поводу の же, еще горячие головы не остыли. Я хз, я бы перевел как гугол, искал две недели работу. Если папки соблаговолят, переведут полностью, наверняка они уже прочитали и не хотят тратить время на такую легкотню.
Аноним 03/01/19 Чтв 20:08:56 #23 №390303 
>>390302
Наверное так, спасибо.
Аноним 03/01/19 Чтв 22:55:28 #24 №390330 
https://youtu.be/__WGRMnW5jI?t=156

02:42
Чё там он говорит, что у него внутри?
Аноним 03/01/19 Чтв 23:16:28 #25 №390335 
>>390250 (OP)
Мне тут приснилось, что в Бурятии ввели обязательный японский язык в школе. Я обрадовался, но там вместо аниме какая то хуйня была, потом кричал что я не бурят и убегал.
Проснулся в холодном поту, вспомнил что живу в дс, а не бурятии.
Аноним 03/01/19 Чтв 23:18:25 #26 №390336 
>>390335
Я тебя понимаю. Заставили бы нечаеву вместо мурамасы читать, нахуй надо?
Аноним 04/01/19 Птн 00:05:28 #27 №390343 
>>390336
Задаюсь иногда вопросом, а японцы учат русский язык? Обсуждают всякие сериалы, типо прекрасной няни, воронины, папины дочки?
Может они также как и мы пытаются вкатиться в русский язык чтобы смотреть сериалы, но потом забивают хуй и смотрят с японскими субтитрами какого нибудь физрука или папины дочки?
Аноним 04/01/19 Птн 00:32:19 #28 №390348 
>>390343
Джастин на ютубе, который учит русский язык, смотрит физрука как минимум. Из того, что я слышал, обычно, когда отвечают зачем учат, мычат что-то про Достоевского, Чехова и всю их компанию, от которых средневзятого русского уже тошнит со школы, епонцы еще Лебединое озеро.
Аноним 04/01/19 Птн 01:29:40 #29 №390353 
>>390348
>от которых средневзятого русского уже тошнит со школы
Да их читала на всю Россию только выпускница филфака какая-нибудь.
Аноним 04/01/19 Птн 01:34:34 #30 №390355 
>>390353
Мне Достоевский в школе очень нравился, пока его проходить не начали.
Аноним 04/01/19 Птн 02:24:18 #31 №390362 
>>390355
Потому что ты аутист. Как только нужно делать разбор произведения, сразу нафапаные фантазии улетучиваются.
Аноним 04/01/19 Птн 04:16:55 #32 №390368 
>>390362
Разбор это не чтение, а изучение структуры. Нужно только будущим писателям.
Аноним 04/01/19 Птн 09:20:15 #33 №390384 
>>390368
>в школу надо ходить, только если ученым быть хочешь
Аноним 04/01/19 Птн 09:49:45 #34 №390386 
>>390384
>>Я ВСТРЕТИЛ ДЕВУШКУ И ВПАЛ В ЛЮБОВЬ! АХ, ОХ, КАК ОНА ПРЕКРАСНА!
>Как только изучишь анатомию, какие у неё кишки и как срёт, и психологию, какие бабы тупые суки и шлюхи, сразу нафапаные фантазии улетучатся.
Ты жалок.
Аноним 04/01/19 Птн 11:06:07 #35 №390396 
Чёт опять говно говна вместо анимы в ентом сезоне. Ну за что мне это? И игори хуёвые, и кинцо. Это умышленный геноцид сычей, чтобы у них бомбануло и они вышли на улицу.
Аноним 04/01/19 Птн 11:39:03 #36 №390401 
>>390386
> в 7 лет думаешь, что тяны такие красивые, чистые телом и душей, потому что так в твоем аниме
> потом узнаешь про особенности их физиологии, а так же про то, что они мечтают только жрать и спать всю жизнь и жиреть как и ты
Все так.
Аноним 04/01/19 Птн 12:21:05 #37 №390402 
>>390348
У джастина есть более ультимативная причина учить русский, чем любая мурамаса. Готовы? Готовы? Наберите air в lungs, я за вас не take consequences: он живет в России уже кучу лет а еще работает здесь учителем английского и стрижет бабло с лохов
Аноним 04/01/19 Птн 12:31:18 #38 №390403 
>>390402
Любая работа стричь бабло с лохов, ведь это же надо быть такими лохами, чтобы тратить свою жизнь за деньги, когда другие люди изначально имеют бесконечное количество денег, ой.
Аноним 04/01/19 Птн 12:57:20 #39 №390404 
>>390403
Одно дело когда ты опытный учитель, а совсем другое - когда ты хуй с горы, который приезжает в более отсталую страну, чтобы на отъебись учить своему языку и получать за это бабки.
До этого этот хуй пытался в китай свалить так-то.
Аноним 04/01/19 Птн 13:04:30 #40 №390405 
>>390404
Ну смотри. Занятия стоят не больше 100$. Ты приходишь и тебя развлекают за эти деньги, плюс ты копишь какой-то набор ассоциаций на языке. Да, если ты зарабатываешь 300$ в месяц, то это роскошь. Но если ты зарабатываешь 5000$, то ты тупо не найдешь вложения лучше, потому что альтернатива в это же время сходить на концерт или в бар за туже сумму.
Аноним 04/01/19 Птн 13:06:57 #41 №390406 
>>390405
Пиздец ты шизик.
Аноним 04/01/19 Птн 13:08:31 #42 №390407 
>>390406
Да, это я, сейчас из под твоей кровати пишу.
Аноним 04/01/19 Птн 13:18:31 #43 №390408 
>>390405
Сидеть в треде = 0$.
Скачать мурамасу = бесценно.
Аноним 04/01/19 Птн 13:22:56 #44 №390409 
>>390408
Мухосраса на вечер, дальше что делать будешь со своей жизнью?
Аноним 04/01/19 Птн 13:24:01 #45 №390410 
>>390409
Прочитать мурамасу и выпилиться, разве не ради этого все мы живём?
Аноним 04/01/19 Птн 13:25:22 #46 №390411 
>>390409
Перечитывать.
Добавлять в анки все кандзики, что не знал.
все четыре
Аноним 04/01/19 Птн 13:25:32 #47 №390412 
>>390410
Ты в колесе перерождений, деб.
Аноним 04/01/19 Птн 13:27:04 #48 №390413 
>>390412
Как же я счатстлив, что с каждым перекатом можно перечитывать мурамасу.
Аноним 04/01/19 Птн 20:48:16 #49 №390448 
>>390330

愛がたくさん詰まってます
Аноним 04/01/19 Птн 22:10:13 #50 №390455 
генки - нормальный учебник?
Аноним 05/01/19 Суб 08:20:28 #51 №390472 
>>390455
Какая разница, опарыш? Ты ни один учебник не пройдешь до конца, так и осядешь потом в треде отвечать на вопросы про хирагану и форсить мурамасу.
Аноним 05/01/19 Суб 08:20:33 #52 №390473 
>>390455
げんきですか
Аноним 05/01/19 Суб 11:43:05 #53 №390491 
Так и не заставил себя выучить иероглифы. Ненавижу себя.
Аноним 05/01/19 Суб 13:18:51 #54 №390516 
>>390491
Кажется, никто в мире не смог выучить все иероглифы.
Аноним 05/01/19 Суб 14:14:23 #55 №390524 
>>390491
Главное держи в курсе. А прикинь, как ты себя будешь чувствовать, когда тебе в автобусе японская гирла скажет иероглифами "го ипацца", а ты её не поймёшь, и с ней под ручку уйдёт успешный завсегдатай этого треда, и ты будешь ночами плакать в подушку об упущенной возможности, и даже иероглифы выучишь, но будет уже слишком поздно
Аноним 05/01/19 Суб 15:55:06 #56 №390546 
>>390524
Мне б хотя бы к экзамену Т.Т
Аноним 05/01/19 Суб 16:45:30 #57 №390558 
Как же мило звучит китайский акцент в японском
https://www.youtube.com/watch?v=8T4bDvnMkck 6:39
btw как будет на японском "китайский акцент в японском"?
Аноним 05/01/19 Суб 19:27:07 #58 №390587 
>>390558
Репортнул говно.
Аноним 05/01/19 Суб 19:31:29 #59 №390588 
>>390558
中国語訛りの日本語
Аноним 05/01/19 Суб 20:08:06 #60 №390605 
>>390587
Слишком гетеросексуально для тебя?
>>390588
Спасибо, в словаре слишком много вариантов было, не был уверен который использовать.
Аноним 05/01/19 Суб 23:41:35 #61 №390667 
Почему большинство японских рокеров звучат как умственно отсталые киты?
https://www.youtube.com/watch?v=vGf_-4m-cdc
Аноним 06/01/19 Вск 11:00:48 #62 №390686 
>>390667
Потому что рыночек порешал. Никто не будет в Японии слушать японского роба зомби или элиса купера, нужны жеманные пидорки и бэби метал.
Аноним 06/01/19 Вск 11:30:45 #63 №390688 
>>390686
Но ведь названные тобой тоже пидорки.
Аноним 06/01/19 Вск 12:14:03 #64 №390693 
>>390688
Боюсь представить кто для тебя не пидорки.
https://www.youtube.com/watch?v=uHBtpqbOKXk
Аноним 06/01/19 Вск 12:18:44 #65 №390694 
image.png
>>390693
Аноним 06/01/19 Вск 12:25:43 #66 №390695 
>>390694
А ничего что ее создали потные жирные волосатые продюсеры с крышей из потных волосатых татуированных жирных якудз, чтобы промывать мозги и качать бабло из потных жирных волосатых отаку?
Аноним 06/01/19 Вск 12:35:05 #67 №390696 
>>390695
>А ничего что ее создали потные жирные волосатые продюсеры с крышей из потных волосатых татуированных жирных %местная мафия, или правительство, как высшая форма мафии%, чтобы промывать мозги и качать бабло из (%эпитеты, относящиеся к целевой аудитории%) %потребителей%?
Ой, так это же схема любого бизнеса в любой стране
Аноним 06/01/19 Вск 12:36:58 #68 №390697 
>>390695
Тебя тоже создала потная жирная свиноматка, пытающаяся не уснуть под пыхтящим потным пидорахой, но ты же норм получился, тут нет корреляции.
Аноним 06/01/19 Вск 15:07:07 #69 №390704 
image.png
Аноним 06/01/19 Вск 16:07:14 #70 №390710 
>>390704
Чё зыришь?
Аноним 06/01/19 Вск 16:13:32 #71 №390711 
image.png
>>390710
Жарко.
Аноним 06/01/19 Вск 17:47:56 #72 №390720 
Разбираю одно облачко в манге около 5 минут, убейте меня кто-нибудь.
Аноним 06/01/19 Вск 17:48:53 #73 №390721 
>>390720
Ты довен ебный, учебник сночало прочетай.
Аноним 06/01/19 Вск 17:52:29 #74 №390722 
>>390720
Йахахаха ибать ты довн норм пасцаны сатрите!!!! или ты какой реакции хотел?
Аноним 06/01/19 Вск 18:03:50 #75 №390724 
>>390721
Эххх вот бы еще автор манги подумал о людях, которые учат язык и не запихивал 40 тем из учебника в 1 облачко вперемешку... эххх мда хех
>>390722
Да никакой, пойду курумы дрочить.
Аноним 06/01/19 Вск 18:33:50 #76 №390731 
Антоны, здесь что-то опущено после と同じに? Или это просто "Да, это также наша ふるさと
ここはあんたらの故郷なん
そうね私たちのふるさとと同じに
Аноним 06/01/19 Вск 18:34:55 #77 №390732 
>>390720
Это норма на начальных стадиях.
Аноним 06/01/19 Вск 19:37:07 #78 №390738 
>>390731
Угадайка какая-то. У тебя частично замазанный текст что-ли? Первая фраза тоже выглядит обрезанной.

Ну, например, так:

ここはあんたらの故郷なん かじゃない
тут тебе не твоя родина
そうね私たちのふるさとと同じに はいかないな
Да уж, тут не получится как у меня дома
Аноним 06/01/19 Вск 19:56:02 #79 №390740 
>>390738
Только из второго предложения что-то опустили, как мне кажется, в первом ничего такого не было.
Аноним 06/01/19 Вск 20:07:28 #80 №390744 
>>390740
А вообще, перед этим еще говорили
この箱庭は私たちのゆりかごなのです
Может колыбель тут и имеется ввиду? Вот нахуй японцы все так усложняют?
Аноним 06/01/19 Вск 20:08:06 #81 №390745 
>>390744
Или про хакониву.
Аноним 06/01/19 Вск 20:19:57 #82 №390748 
>>390744
Ну, это предложение само по себе понятное, но никакого полезного контекста не дает. 箱庭… Ты часом не めだかボックスчитаешь?

Всё равно, первая фраза выглядит либо обрезанной, либо неправильно перепечатанной. Не может предложение кончаться на なん вот таким образом.
Аноним 06/01/19 Вск 20:21:06 #83 №390750 
>>390748
>Не может предложение кончаться на なん вот таким образом
Верно, оно кончается на だべな, я его игнорирую обычно
Аноним 06/01/19 Вск 20:40:41 #84 №390755 
>>390750
Хотя, если подумать, то там ничего и не было опущено, это "Да, это прямо как наша родина"
Аноним 06/01/19 Вск 21:20:24 #85 №390763 
>>390720
Ну так хоть пиши вопросы в тред или в конфочку аутистов
Аноним 06/01/19 Вск 21:48:04 #86 №390770 
>>390720
Подрочи кор 6 тысяч в анки, да и почитывай A dictionary of basic Japanese grammar imabi. Когда у тебя кое-какая база будет, то уже полегче чтение станет.
Аноним 07/01/19 Пнд 01:26:07 #87 №390786 
В телеге у вас конфочки нет? Рот ебал медленного и лагающего дискорда
Аноним 07/01/19 Пнд 02:32:33 #88 №390788 
>>390786
В дискорде лагает в основном аудиосвязь. Плюсы дискорда перед телегой это создание каналов, чтобы можно было разделять поток оффтопа и полезный поток вопросов по японскому в теории.
Аноним 07/01/19 Пнд 03:47:53 #89 №390792 
>>390748
Может, ты просто узколобый ньюфажек.
Аноним 07/01/19 Пнд 04:07:39 #90 №390793 
Чёт не пойму, по какому времени идёт трансляция? Не подскажите? Имеет ли смысл переставлять время на винде?
https://abema.tv/
Аноним 07/01/19 Пнд 09:19:53 #91 №390802 
>>390793
>Имеет ли смысл переставлять время на винде?
>Онлайн трансляция
Маам, ну я же просил тебя не сидеть на моих форумах, ну
Аноним 07/01/19 Пнд 13:09:58 #92 №390823 
Антоны, а зачем тут используют мадэ?
こんな所までくっついてくるなんて
Я ж правильно понимаю, что это "Как я мог привязаться к этому месту"?
Аноним 07/01/19 Пнд 13:24:04 #93 №390827 
>>390823
Почему дебсы вроде тебя копируют только одну строчку? Тебе серверов мейлача жалко?
Аноним 07/01/19 Пнд 13:25:44 #94 №390828 
>>390827
Стыдно же целиком диалог из внки про трусы кидать.
Аноним 07/01/19 Пнд 13:26:00 #95 №390829 
>>390827
Потому что это первая строчка в диалоге и никакого контекста, чтобы ее понять, не нужно.
Аноним 07/01/19 Пнд 13:28:47 #96 №390830 
>>390823
Думаю, ты неправильно понимаешь.
Во-первых, くっつく обычно используется в более прямом смысле. Да, оно может означать "сойтись, стать парой", про людей, но тут не подходит.
Во-вторых, есть くる, которое не вяжется с твоим переводом.

Без контекста, я бы перевел как "Надо же, притащился за мной в такое (далекое) место".
Аноним 07/01/19 Пнд 13:30:57 #97 №390831 
>>390830
>Во-первых, くっつく обычно используется в более прямом смысле
Тогда можно это интерпретировать как こんなところまで一緒に歩いてきた?
Аноним 07/01/19 Пнд 13:34:43 #98 №390833 
>>390831
Ну, 歩いて, 走って или 飛んで тут не ясно, но да.
こんな所まで付いてきた
Аноним 07/01/19 Пнд 14:19:12 #99 №390837 
>>390831
Сколько там человек включая говорящего, два или три?
Аноним 07/01/19 Пнд 14:20:05 #100 №390838 
>>390837
Двое.
Аноним 07/01/19 Пнд 14:27:41 #101 №390839 
>>390838
Да, я уже нашел
>〔つき従う〕 follow (along);
Как >>390833 сказал.
Аноним 07/01/19 Пнд 17:07:00 #102 №390882 
>>390802
Так программа же не совпадает с трансляцией, вот и не могу понять, что за хуйня
Аноним 07/01/19 Пнд 18:19:31 #103 №390903 
やったね おめでとう
いよいよあいつとデートか
まったく やるわね 私の知らないうちに
Я правильно перевёл?
Рада за тебя, поздравляю. (хз как тут лучше перевести)
Ещё пойдёшь с ним на свидание?
Ну конечно же пойдёшь, да? И мне не скажешь.
Про учи ни вообще не понял, поясните. Гуглил, но ничего не понял.
Аноним 07/01/19 Пнд 18:26:20 #104 №390905 
>>390903
>いよいよあいつとデートか
Наканецта дейт с ним
>まったく やるわね 私の知らないうちに
Маттаку, ярнёшь, да? Я и заметить не успею. (Или если это сельдь детирующая говорит, то мол даже опомниться не успею, как на дете буду.)

Ну ты понел суть.
Аноним 07/01/19 Пнд 18:27:41 #105 №390907 
>>390903
Вот это неправильно
>Ещё пойдёшь с ним на свидание?
>Ну конечно же пойдёшь, да? И мне не скажешь.

いよいよあいつとデートか
Наконец-то свидание с ним? (вопрос скорее риторический)

まったく やるわね
Да уж, молодец!

私の知らないうちに
А я и не замечал(а) (что у тебя такие достижения)

дословно: в то время, о котором я не знал(а)...
Аноним 07/01/19 Пнд 18:29:13 #106 №390908 
>>390907
>私の知らないうちに
>А я и не замечал(а) (что у тебя такие достижения)

Поцчему ты думаешь, что речь не о дете, а о том, как тяночка с кунчиком сходились?
Аноним 07/01/19 Пнд 18:31:08 #107 №390913 
>>390907
>やるわね
>Да уж, молодец!
И чего тут ты думаешь, что яру значит "могёшь!", а не мол でーとをやる?
Аноним 07/01/19 Пнд 18:37:01 #108 №390915 
>>390907
Спасибо, наверное так. Может дальше по тексту было бы понятней, но мне лень было смотреть, мелком глянув, кажись она сама хотела с ним замутить. Если интересно (что вряд ли) могу предоставить клип.
https://www.youtube.com/watch?v=y6fvwqEg2A4
Аноним 07/01/19 Пнд 19:36:11 #109 №390938 
Что такое つもり?
なに? 羽根?
わたしのものです。それは珍しいものではないです
なに...お礼のつもり?
おおでも
その歌は悪くないわ
Аноним 07/01/19 Пнд 19:39:22 #110 №390940 
>>390938
Типа "собираешься извиняться". Ты словарь открывал?
Аноним 07/01/19 Пнд 19:44:24 #111 №390942 
Двач, я долбоёб и мне очень стыдно. За два года изучения (из них намерено учил кандзи полтора года), я выучил всего 700 иероглифов. И до сих пор недо н-4. Гоните меня и насмехайтесь.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:44:46 #112 №390943 
>>390938
>お礼のつもり?
Ты это в качестве извинения/благодарности?
(Дословно: с целью благодарности?)
Словарная статься:
1 前もってもっている考え。意図。心ぐみ。「成功する積もりでいる」「怒らす積もりではなかった」
Аноним 07/01/19 Пнд 19:45:08 #113 №390944 
>>390942
Ты даун уже потому, что считал, сколько канжев знаешь.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:46:42 #114 №390945 
>>390944
Что не так с тем чтобы отслеживать свои успехи? Поставить циферку в словарике не так уж сложно.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:47:43 #115 №390947 
>>390942
Ну расскажи тогда как учил чтобы мы не повторили твоих ошибок.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:47:48 #116 №390948 
>>390945
С тем, что ты-даун ебаный, биомусор, мать твоя-псина драная, а батя шлюхой работает.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:50:15 #117 №390950 
>>390942
и че? если не бросишь, то все равно будешь лучше, чем 90% учащих, которые побросали.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:50:32 #118 №390951 
>>390947
Просто мало времени уделял. На иероглифы минут двадцать в день. Почти ничего не читал, не смотрел, не слушал.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:51:23 #119 №390952 
>>390950
Спасибо за добрые слова. Бросать точно не собираюсь, наоборот потихоньку наращиваю темпы обучения.
Аноним 07/01/19 Пнд 19:58:59 #120 №390953 
1483114273187491176.jpg
>>390942
>>390951
Будем держаться вместе.
Аноним 07/01/19 Пнд 20:09:07 #121 №390956 
На работе много времени свободного и могу спокойно пользоваться телефоном, так что посоветуете для доп. обучения? Пытался в анки вкатиться, но он у меня уже пару раз слетал. Сейчас пока скачал jlpt грамматику и тесты в одном приложение и nhk news.
Аноним 07/01/19 Пнд 20:33:24 #122 №390961 
>>390942
>я выучил всего 700 иероглифов
Так, а слов значит выучил 0.
Земля пухом.
Аноним 07/01/19 Пнд 20:36:36 #123 №390962 
>>390956
KanjiTree
Аноним 07/01/19 Пнд 21:11:37 #124 №390968 
>>390961
Ну слова-то я явно не считал)
Аноним 07/01/19 Пнд 23:51:15 #125 №390986 
изображение.png
изображение.png
Местный авторитет в одном из трендов посоветовал книгу Струговой.

Вот читаю её и там такое — пикрил 1.
Что это за херотень? Разве красные штучки не используются просто как прилагательные? Нафига там く/に?

Вот в пикрил 2, как я понял, эти く/に дают превращение прилагательного в глагол, а чего они делают в пикрил 1 для меня осталось загадкой.
Аноним 07/01/19 Пнд 23:57:27 #126 №390988 
>>390986
大きく большо
綺麗に по красоте
Буквально пару тредов назад с этим же скрином петуш влетал. Ты совсем дебс?
Аноним 07/01/19 Пнд 23:57:56 #127 №390989 
>>390988
А 安く-дёшево, очевидно.
Аноним 08/01/19 Втр 00:08:35 #128 №390991 
>>390988
Все тренды я не читал((
Но спасибо, нашёл тот тренд.

«Большо писали канжы», — не дичь ли? Что это вообще значит?

>>390989
Это то да, очевидно
Аноним 08/01/19 Втр 00:11:29 #129 №390994 
>>390991
>«Большо писали канжы», — не дичь ли? Что это вообще значит?
Крупно, большим розмером. Тебя там нигде не роняли?
Аноним 08/01/19 Втр 00:15:20 #130 №390995 
изображение.png
>>390994
Я родился с рахитом, и мне ключицу ещё врачи сломали.
Ещё лежал в психбольнице недели 3 вроде.
Аноним 08/01/19 Втр 00:16:14 #131 №390996 
>>390995
Ну, как говорится, земля тебе пухом, братишка.
Аноним 08/01/19 Втр 00:31:56 #132 №390998 
234.png
Что это за корейский?
Аноним 08/01/19 Втр 00:32:35 #133 №390999 
>>390998
50きろいじょうは
Аноним 08/01/19 Втр 00:37:14 #134 №391001 
144077886033.jpg
>>390999
Спасиба.
Аноним 08/01/19 Втр 01:42:56 #135 №391009 
Знает кто бесплатные японские прокси?
Аноним 08/01/19 Втр 01:44:05 #136 №391010 
>>391009
Знаю, но не буду в закладках ради тебя рыться искать.
Аноним 08/01/19 Втр 01:49:12 #137 №391012 
>>391010
Ну, пожалста((((
Аноним 08/01/19 Втр 01:50:44 #138 №391013 
>>391012
Ты-одна из миллиардов нахуй никому не нужных биомусоринок, всралось мне твоими проблемами ебаться.
Аноним 08/01/19 Втр 01:51:33 #139 №391014 
>>391009
f-secure freedome год бесплатной подписки раздавала, может еще раздает.
Аноним 08/01/19 Втр 01:53:41 #140 №391015 
>>391014
пять дней на сайте пишут
>>391013
ну посмотри)))))
Аноним 08/01/19 Втр 06:56:52 #141 №391022 
>>390986
Ебать дембыч ты, вот мне в тае киме четко пояснили что это наречия, а ты там че, небось упражняхи прорешиваешь? Даун.
Аноним 08/01/19 Втр 06:57:52 #142 №391023 
>>390250 (OP)
Лолвут, я тут мимо проходил, а у вас Уминеко на оп-пике стоит. С чего это вдруг, она какую-то хитровыебанную хрень говорит на пике? Ну, молодца, радует, что тут люди об этом шине знают.
Аноним 08/01/19 Втр 08:49:52 #143 №391024 
image.png
Аноним 08/01/19 Втр 09:00:07 #144 №391025 
>>391024
>離婚 и 消滅
Веселый кажись будет год.....
Аноним 08/01/19 Втр 09:33:56 #145 №391026 
>>391024
>不覚
>豚肉労働
Няшнота какая.
Аноним 08/01/19 Втр 09:49:26 #146 №391028 
>>391024
>才能、地獄、人道
Ну хуй знает, чет сложно.
Аноним 08/01/19 Втр 12:18:15 #147 №391050 
>>391023
>С чего это вдруг, она какую-то хитровыебанную хрень говорит на пике?
Оп просто аутист сейчас. Не успеет перекатить-в следующий раз от меня хитровыебанная хрень будет.
Аноним 08/01/19 Втр 12:22:57 #148 №391051 
Как можно перевести ジョンの視界の記憶?
Память о поле зрения Джона? Бессмыслица.
Аноним 08/01/19 Втр 12:25:35 #149 №391052 
>>391051
Да. Ты свою мангу про трусы ещё почитай, а не одно предложение.
Аноним 08/01/19 Втр 12:30:24 #150 №391053 
>>391052
Мне просто интересно, как это можно на русском сформулировать.
Смысл примерно понятен, память о том, что видел Джон, если не ошибаюсь.
Аноним 08/01/19 Втр 12:31:09 #151 №391054 
>>391053
Очко себе на русском сформулируй.
Аноним 08/01/19 Втр 12:32:07 #152 №391055 
>>391054
Ты че такой агрессивный, маня?
Аноним 08/01/19 Втр 12:32:40 #153 №391056 
>>391055
А чего ты такой долбоёбессивный, боба?
Аноним 08/01/19 Втр 12:34:12 #154 №391058 
>>391056
>А чего ты такой долбоёбессивный, боба?
А в чем оно выражается? Чего тебе надо вообще? Не хочешь отвечать, так сиди себе и игнорь.
Аноним 08/01/19 Втр 12:35:32 #155 №391059 
>>391058
Ты, блять, зная перевод, вкатился называть его бессмыслицей. Я хочу отвечать тебе за шиворот, я и отвечаю. Нахуй уёбывай из моего треда.
Аноним 08/01/19 Втр 12:36:59 #156 №391060 
>>391059
>Ты, блять, зная перевод, вкатился называть его бессмыслицей.
Перевод на русском звучит как бессмыслица, я и захотел узнать, как это можно нормально сформулировать, в чем проблема?
>Я хочу отвечать тебе за шиворот, я и отвечаю. Нахуй уёбывай из моего треда.
Ох лол, просто нахуй иди, зарепортил за щитпостинг.
Аноним 08/01/19 Втр 12:38:34 #157 №391061 
>>391060
Очко себе зарепорти. Иди в воркач копирайтерам свои вопросы задавай, а не в тред сри.
Аноним 08/01/19 Втр 12:40:08 #158 №391062 
>>391061
В воркаче японского не знают.
Аноним 08/01/19 Втр 12:41:36 #159 №391063 
>>391062
Если ты не заметил, у тебя вопрос о русском. Если так важен язык, иди в тред русского задавай тогда.
Аноним 08/01/19 Втр 12:48:58 #160 №391068 
>>391023
Где ты там хитровыебанную хрень увидел, и так все понятно.
Аноним 08/01/19 Втр 12:50:24 #161 №391069 
>>391068
Он о том, что оп-пидор хуйню на оппик ставит и он интересуется, схуя, мол, в чём прекол.
твой капитан
Аноним 08/01/19 Втр 14:10:58 #162 №391080 
>>391051
Скорее это ジョンの(視界の記憶)

Зрительная память Джона.
Аноним 08/01/19 Втр 15:32:10 #163 №391094 
>>391080
О, точно, спасибо.
Аноним 08/01/19 Втр 16:04:02 #164 №391096 
234.png
言ったりする это же перечисление? Листинг мультипле вербс, пишет Ким, а тут один верб. Типа, говорила-говорила или много раз говорила?
Аноним 08/01/19 Втр 16:09:01 #165 №391097 
>>391096
Или среди прочего говорила?
Аноним 08/01/19 Втр 16:10:52 #166 №391098 
>>391096
>в том числе говорила
Аноним 08/01/19 Втр 16:12:51 #167 №391099 
>>391096
Здесь это не "я говорю", а "называют, говорят".

…たりする может и с одним действием применяться, когда подразумевается, что это одно из многих других действий.

Тут оно передает нюанс вида "Говорят то, говорят сё, и в частности, говорят ..."
Аноним 08/01/19 Втр 16:16:58 #168 №391100 
1540783770579.png
>>391098
>>391099
Спасибки. Ну я потом понял, что тут скорее называют, мнееня скорее грамматика интересовала, просто бегу вперед паровоза.
Аноним 08/01/19 Втр 16:34:08 #169 №391105 
Как японцы понимают речь друг-друга если в японском так много омофонов? Или-же это не создаёт проблемы в контексте?
Аноним 08/01/19 Втр 16:34:38 #170 №391106 
>>391105
Без задней мысли.
Аноним 08/01/19 Втр 16:51:46 #171 №391111 
>>391105
>не создаёт проблемы в контексте
Зис. + Тона. Тоны. Вообще, мне иногда кажется, один японец рандомно произносит слоги, а второй примерно по ситуации догадывается что от него хочет первый.
Аноним 08/01/19 Втр 16:58:09 #172 №391112 
>>391111
Про тональное ударение это ерунда. Японский - не китайский, где каждый слог имеет уникальный тон.

Оно служит в основном для выделения слов в потоке (за счет обязательного перепада тона между первым и вторым слогом), ну и помогает различить пару похожих по звучанию грамматических конструкций.

У значительной части омофонов, которые так пугают новичков - одинаковое тональное ударение. Есть, конечно, и обратные примеры вроде набивщего оскомину 箸橋端, но это скорее исключение чем правило.
Аноним 08/01/19 Втр 17:10:34 #173 №391114 
>>391112
Я имею ввиду интонацию в целом, да. Сталкиваюсь с ситуацией, что на слух воспринимается легче даже понимая только десятую часть слов, чем то, что читаю, когда гуглю каждое слово. С китайским, кстати, слышал та же ситуация, в беглой речи выделяют только ключевые слоги. Как когда мамке говоришь, что любишь Гордона.
Аноним 08/01/19 Втр 17:20:07 #174 №391118 
>>391105
Японцы шпарят одинаковыми фразами. Если один изобразит что-то оригинальное, то другой тут же переспросит или начнет тупить над сказанным.
Аноним 08/01/19 Втр 17:22:27 #175 №391120 
>>391105
Прокачанный ассоциативный ряд, без него будешь и читать как черепаха перепроверять себя десятки раз, хотя все слова по отдельности знаешь и грамматику тоже и нихуя не слышать. Если у тебя проблемы с пониманием речи, то нужно больше налегать на поглощение контента.
Аноним 08/01/19 Втр 17:22:53 #176 №391121 
>>391118
Мне тебя даже жалко чутка.
Аноним 08/01/19 Втр 17:24:47 #177 №391123 
>>391121
Окабе Ринтаро тоже жалел при чтении калитки?
Аноним 08/01/19 Втр 19:03:38 #178 №391128 
>>391024
что это?
Аноним 08/01/19 Втр 19:04:26 #179 №391129 
>>391128
В глаза долбишься, довнеч?
Аноним 08/01/19 Втр 19:06:39 #180 №391130 
>>391129
не на столько хорошо знаю яп.
Аноним 08/01/19 Втр 19:08:55 #181 №391131 
>>391130
Там какая-то хуйня из одноклассников, типа какое слово первым увидишь, так тебе и будет.
Аноним 08/01/19 Втр 19:09:36 #182 №391132 
>>391131
спасибо
Аноним 08/01/19 Втр 21:56:41 #183 №391158 
来た! 自己紹介での第一印象は重要だ
Кита в данном случае это что-то типа ябай?
Аноним 08/01/19 Втр 22:16:45 #184 №391159 
>>390250 (OP)
Ну что там, нормальный учебник так др сих пор и не написали?
Аноним 08/01/19 Втр 22:19:04 #185 №391160 
>>391105
они хоть и похожи, но их хрен перепутаешь: 1) контест, яснь пень что 紅白 и 厚薄 нельзя перепуть в силу их разного значения, это как наше слово "лук", только в масштабах целого языка - ты же по фразе "стрелять из лука" никогда не представишь луковицу-овощ, вот так и тут, и 2) еще есть тональность, типа самый яркий пример 橋 и 箸, но тут у меня лично полный багет, потому что это тот аспект языка. который можно выучить только говорением и слушаением, а японская речь намного проще письменного языка, потому ваще хрен поймёшь, какой тон у того или иного слова что в книге читаешь без залазания в спец словарь
Аноним 08/01/19 Втр 22:20:15 #186 №391162 
>>391159
пожалуйста
http://unko.hatenadiary.jp/
Аноним 08/01/19 Втр 22:21:23 #187 №391163 
>>391159
Они все нормальные, иначе уже давно был бы выбран лучший по объективным признакам и другие откинуты, но так как причины субъективны, то имеем что имеем: смотри все и выбирай какой тебе удобнее
Аноним 08/01/19 Втр 22:31:07 #188 №391166 
>>391163
Они все хуёвые, давно же уже порешили.
Аноним 08/01/19 Втр 23:24:35 #189 №391171 
Читаю новелку (не мурамаса) и там встретил запись чтения иероглифа в скобках после слова. Притом, что чтения имён были написаны сверху. Почему так?
Аноним 08/01/19 Втр 23:30:13 #190 №391172 
>>391171
Потому что.
Аноним 09/01/19 Срд 08:17:03 #191 №391193 
image.png
Чет понять не могу, врезался или нет все же?
Аноним 09/01/19 Срд 09:12:08 #192 №391201 
かける.png
>>391193
Нет, не врезался. Второе значение же.
Аноним 09/01/19 Срд 10:13:56 #193 №391215 
>>391193
Нет, не врезался, зря что-ли かけた в конце влепили?
Аноним 09/01/19 Срд 11:54:27 #194 №391228 
1547024061702.png
Анимедаун в треде. На слух уже давно отлично разбираю слова, значения слов в обычном разговоре неплохо понимаю, но совершенно не могу в грамматику. Т.е. могу услышать какое-то предложение, на основе набора слов и контекста могу довольно точно понять общий смысл, но не более. Пытался вкатываться во все эти списки грамматических конструкций - толку ноль. Как мне задрочить грамматику без анальной зубрёжки? Может есть какие-то годные книги, где доходчиво поясняется всё это, можно и на английском. Помогайте, аноны. Ощущаю себя совсем дауном. Может потому что никогда специально не пытался учить японский, поэтому и не могу освоить грамматику...
Аноним 09/01/19 Срд 11:55:35 #195 №391229 
>>391228
Если имаби уже прочитал, читай мурамасу. Когда прочтёшь, грамматика останется в голове навечно.
Аноним 09/01/19 Срд 12:03:30 #196 №391232 
image.png
Что значит よろしく?
Аноним 09/01/19 Срд 12:06:05 #197 №391234 
>>391229
> мурамасу
Что это?
Аноним 09/01/19 Срд 12:09:48 #198 №391235 
>>391232
Словарь открой.
Аноним 09/01/19 Срд 12:38:56 #199 №391244 
ioslarge1471757549image.jpg
>>391234
Мурамаса - это обмен файлами, это не только входящие, но и и сходящие вызовы, мурамаса - это гигабайты свежей информации, мурамаса - это общение, мурамаса - это рост, мурамаса - это свобода, МУРАМААААСААААА
Аноним 09/01/19 Срд 14:03:35 #200 №391254 
in-my-vagoona-its-more-likely-than-you-think-free-9685282.png
>>391244
-Muramasa in my vagina?
-It's more likely than you think
Аноним 09/01/19 Срд 14:38:10 #201 №391257 
Когда же тебя забанят-то уже.
Аноним 09/01/19 Срд 14:39:45 #202 №391258 
>>391257
Забанил тебе за щеку.
Аноним 09/01/19 Срд 19:41:28 #203 №391296 
162734586142.png
В играх постоянно вытаскиваешь что-нибудь из сундука, пишут 入れた. По логике и, часто, по переводу воспринимается как вытащил, но в словарях везде значение всегда всунул. То есть японцы говорят (poison) было всунуто, а не я вытащил (poison)?
Аноним 09/01/19 Срд 19:43:03 #204 №391297 
>>391296
"Было вложено", даун, а не "вынул".
Аноним 09/01/19 Срд 19:51:34 #205 №391300 
>>391297
Я это и пытаюсь сформулировать. Перефразирую. Никто никогда не переводит было вложено, всегда переводят get, take, либо получен, но для японского характерно именно такое страдательное состояние? Теперь, когда я уже десяток раз прокрутил предложение в голове, оно не кажется странным и это скорее мысли вслух, а не вопрос.
Аноним 09/01/19 Срд 19:53:11 #206 №391301 
>>391300
Обоссы меня господь, когда уже эти писатели русаба съебутся и в треде будут вопросы по японскому?
Аноним 09/01/19 Срд 19:57:26 #207 №391302 
>>391301
Вам дали чятик в дискорде, нет, не хочу японским заниматься, хочу мурамасу жрать и немытым ртом богохульствовать
Аноним 09/01/19 Срд 19:57:34 #208 №391303 
こんなに面白そうなのに上映館の少なさにビックリです。
見に行くけど。
Шо тут значит 上? Коммент под трейлером анимы.
https://www.youtube.com/watch?v=hPt16vtmXgE
Аноним 09/01/19 Срд 20:00:10 #209 №391305 
>>391303
>上映
в словоре чекни
Аноним 09/01/19 Срд 20:02:14 #210 №391306 
>>391305
блеа забивал с 館, не находило. Спасибо.
Аноним 09/01/19 Срд 20:06:57 #211 №391307 
Сейчас по Первому шла передача, где пытались определить является ли дочь актёра его дочерью, или просто пытается кинуть на бабки, знакомства и пропуск в мир кино. Девка огонь, знает как добиться своего. Видел мельком, очень волнуюсь, что у неё не сложится, кто смотрел, она дочь, или нет?
Аноним 09/01/19 Срд 20:08:17 #212 №391308 
>>391307
Сейчас бы в 2к19 быть пидорахой.
Аноним 09/01/19 Срд 20:11:58 #213 №391309 
>>391308
>писать 2к в 2019-м
Аноним 09/01/19 Срд 20:13:56 #214 №391310 
>>391309
Писать -м в 2019-адцатом
Аноним 09/01/19 Срд 20:15:17 #215 №391311 
>>391296
>То есть японцы говорят (poison) было всунуто, а не я вытащил (poison)?
Нет, так не говорят.
Могу только ванговать, что там пишут в твоих играх, но мне приходит в голову только одно выражение с 入れた, которое можно применить в данном случае:

___を手に入れた

手に入れる - это устойчивое выражение, означает "получить", "завладеть".
Аноним 09/01/19 Срд 20:17:00 #216 №391312 
>>391311
Тебе в голову только хуи приходят, не обольщайся.
Аноним 09/01/19 Срд 20:19:04 #217 №391313 
1516685833713.jpg
>>391311
Точно, так и пишут. Спасибки.
Аноним 09/01/19 Срд 20:33:33 #218 №391315 
>>391308
Ну реально вайфу нашёл. Интересует её судьба. Такие передачи не смотрю, даже Шурыгину игнорил.
Аноним 09/01/19 Срд 23:48:57 #219 №391339 
>>391313
Что происходит на пике?
Аноним 09/01/19 Срд 23:50:54 #220 №391340 
>>391339
Неописуемое.
Аноним 10/01/19 Чтв 06:56:08 #221 №391356 
下克上
Аноним 10/01/19 Чтв 08:45:37 #222 №391362 
image.png
Почему второй нельзя?
Аноним 10/01/19 Чтв 08:53:35 #223 №391363 
>>391362
Что за учебник?
Аноним 10/01/19 Чтв 08:57:05 #224 №391364 
>>391363
>фролова японская грамматика
Аноним 10/01/19 Чтв 09:13:22 #225 №391367 
>>391362
Потому что 得る в плане грамматики — это древнее говно мамонта, которое подходит далеко не ко всем глаголам и далеко не в каждом контексте.
Аноним 10/01/19 Чтв 09:29:27 #226 №391368 
>>391364
спаси ьо
Аноним 10/01/19 Чтв 15:17:28 #227 №391415 
image.png
>名詞に付いて、…に関して、…の面で、…の上で、などの意を表す
Поясните что тут значит 歴史上 в предложении.
Аноним 10/01/19 Чтв 15:33:51 #228 №391421 
В треде трут обычные вопросы
Аноним 10/01/19 Чтв 15:34:10 #229 №391422 
?
Аноним 10/01/19 Чтв 15:41:07 #230 №391424 
>>391421
Потёр тебе за щекой.
Аноним 10/01/19 Чтв 16:28:21 #231 №391432 
>>391422
Арнул
>>391415
"Исходя из истории видеоигр"
Аноним 10/01/19 Чтв 17:06:10 #232 №391436 
84638040.jpg
>>391432
>"Исходя из истории видеоигр"
Аноним 10/01/19 Чтв 20:03:43 #233 №391461 
>>390250 (OP)
Здрасте. Есть какой-нибудь сборник упражнений для укрепления материала спецом под Кима или Имаби?
Аноним 10/01/19 Чтв 20:16:51 #234 №391465 
image.png
>>391461
нет, все учебники страдают этим говном.
Берешь голицына и делаешь все те же упражнения, только на японском.
Чем тебе не упражнения, а? А, блядь? -Иру форму знаешь сука? А? Знаешь, блядь? А?
еще есть дрочильня глаголов https://steven-kraft.com/projects/japanese/randomize/
Аноним 10/01/19 Чтв 23:24:39 #235 №391493 
>>391465
Классная штука под спойлером, спасибо. Мимо.
Аноним 11/01/19 Птн 07:41:49 #236 №391522 
Помогите про dewa arimasen и его формы (dewanai, jyanai)
что когда употребляется?
Аноним 11/01/19 Птн 08:17:16 #237 №391524 
>>391522
Что-то = что-то десу. Не что-то = что-то dewanai. В просторечии что-то jyanai.
Аноним 11/01/19 Птн 08:27:41 #238 №391525 
>>391524
так мне именно надо узнать насколько jyanai народная форма, и какую из этих всех лучше всего употреблять везде dewanai?
Аноним 11/01/19 Птн 09:13:36 #239 №391527 
>>391525
Лол, тебе никто так просто не разжует в одном посте тему уровней вежливости в японском, про это целые тома пишут.
Аноним 11/01/19 Птн 09:31:18 #240 №391528 
>>391525
>>391522
Похуй абсолютно. И ではありません- не форма тех остальных, это разные слова, буковы же разные, дауном не будь. Разница между ではない и ぢゃない-как между "здравствуйте" и "здрасте", всем в 2к19 похую, это сокращение просто. Больше анимы смотри, тогда пынямать будешь. Про ます на первых же страницах учебников пишут, с ним более "вежливо".

И в следующий раз больше подробностей давай, чтобы мы понимали, насколько ты зелень и что розжововать надо, а что тебе очивидно.
Аноним 11/01/19 Птн 11:36:36 #241 №391533 
>>391528
спасибо большое
Аноним 11/01/19 Птн 12:26:05 #242 №391537 
>>391528
К слову, в современном языке пишут только じゃない

Хотя ぢゃない этимологически и правильнее.
Аноним 11/01/19 Птн 13:23:50 #243 №391545 
>Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан.

Вопрос к тем, кто уже выучил миллионы слов. Есть ли смысл увеличивать кол-во карт в 2 раза и дополнительно учить пары [чтение] - [перевод + написание на кандзи]. Или без этого всё нормально запоминается?
Аноним 11/01/19 Птн 13:25:50 #244 №391546 
>>391545
Ничто никак не запомнится, труъ запоминание придёт после поглощения сотен тон контента. А так ты только время выбрасывать будешь и мозги ебсти.
Аноним 11/01/19 Птн 14:01:29 #245 №391551 
>>391537
Наркоман что ли?
Аноним 11/01/19 Птн 14:03:03 #246 №391554 
>>391551
Трезвенник что ли?
Аноним 11/01/19 Птн 15:45:21 #247 №391566 
Аноны, у кого-нибудь есть вторая часть грамматического комментария к новой Минне? Нигде не нашёл, только в паре магазинов, но и там год издания другой, на пару лет раньше моей первой части.
Аноним 11/01/19 Птн 18:08:36 #248 №391576 
>>391566
А он вообще существует? Я только 1 часть видел
Аноним 11/01/19 Птн 18:36:59 #249 №391579 
>>390250 (OP)
А что вот это удвоение в конце значит? Там ведь нечего собственно удваивать, не?
Аноним 11/01/19 Птн 19:03:31 #250 №391584 
あんたに務まるん?
что за н на конце?
Аноним 11/01/19 Птн 19:05:01 #251 №391586 
>>391584
но
Аноним 11/01/19 Птн 19:11:02 #252 №391587 
>>391586
спасибо
Аноним 11/01/19 Птн 19:16:52 #253 №391588 
89.jpg
хех
Аноним 11/01/19 Птн 19:20:25 #254 №391589 
>>391588
Это с курилами.
Аноним 11/01/19 Птн 19:35:59 #255 №391592 
>>391588
Пиздят же. Даже в порнухе у них 8см-гиганты, ИРЛ наверное все 6-7.
Аноним 11/01/19 Птн 19:46:04 #256 №391593 
>>391588
ホエアからピクチャーをテイクした?
Аноним 11/01/19 Птн 19:55:46 #257 №391595 
>>391593
Хоэа - это типа where? Японцы так говорят? Гуглил, что японцы думают о своих хуях и нашёл в картинках.
Аноним 11/01/19 Птн 21:27:30 #258 №391602 
>>391465
А есть такая же дрочильня, но на русском?
Аноним 11/01/19 Птн 21:28:07 #259 №391604 
>>391465
А есть такая же дрочильня, но на русском?
Аноним 11/01/19 Птн 22:14:42 #260 №391608 DELETED
>>391595
>wh
hw. хв, х, в
Аноним 11/01/19 Птн 22:55:55 #261 №391612 
>>391595
>Гуглил, что японцы думают о своих хуях
...............
Аноним 11/01/19 Птн 23:16:55 #262 №391613 
022.jpg
Что значит 頭が上がらね? Почему первая форма ら; типа, подняв? Или ね тут в роли ない?
Аноним 11/01/19 Птн 23:26:10 #263 №391614 
>>391579
Это означает резко обрывающийся звук.
Аноним 11/01/19 Птн 23:27:31 #264 №391615 
>>391613
Там во-первых ねぇ, а не ね.
Во-вторых - да, это такой грубоватый мужской способ сказать ない
Аноним 11/01/19 Птн 23:30:55 #265 №391616 
старое-фото-4918493.jpeg
>>391615
Я просто не знал как маленькую кану напечатать, думаю и так было понятно, спасибо.
Аноним 11/01/19 Птн 23:47:37 #266 №391619 
023.jpg
А вот тут, кстати, кто-то писал про ず еще, которое используется как ない. Это типа архаизм, или какой-то выразительный оттенок? Или просто с какими-то выражениями традиционно устоялось? Пушто автонабор 役立たず сразу с зу предлагает (последний пузырек перед .....!!).
Аноним 11/01/19 Птн 23:54:15 #267 №391621 
>>391528
>ではありません- не форма >это разные слова >ではない
C хуя ли не форма? Оба -- отрицания слова ではある. Первое отрицание вежливое, второе -- казуальное.
Аноним 11/01/19 Птн 23:59:30 #268 №391622 
>>391619
В целом, отрицание через ず используется в основном в формальной речи, оно еще не совсем стало архаизмом.
Но в данном случае это устойчивое выражение. Их довольно много:
役立たず
恥知らず
水入らず
и т.д.
Аноним 12/01/19 Суб 00:08:47 #269 №391623 
4890869.gif
>>391622
Аноним 12/01/19 Суб 01:18:57 #270 №391626 
Тут подумал, 必ず - ведь тоже ず как отрицание? Они ведь всегда, когда надо что-то сделать, говорят, мол, если не сделать тоо..., или нельзя не сделать.
Аноним 12/01/19 Суб 02:03:16 #271 №391629 
>>391621
Отрицание ある-あらない. Отрицание "есть"-"не есть", а не "нет".
>>391619
Оттенок смысла другой, более с действием связанный. す изначально にす, ない+する
>>391626
>必ず
かりならず, мог бы словарь чекнуть.
Аноним 12/01/19 Суб 02:04:02 #272 №391630 
>>391629
>す
Аноним 12/01/19 Суб 03:13:04 #273 №391631 
Скажите, 7200 йен в день на протянуть зарплаты в японии хватит?
Аноним 12/01/19 Суб 03:17:21 #274 №391632 
>>391631
600ен на три бичпакета в день, воду можешь из родничка хлебать и спать на лавке. 7200 в 10 раз больше минимума, как видишь.
Аноним 12/01/19 Суб 04:43:53 #275 №391635 
アナル受け\t\t逆アナル\t
3P\t\t逆3P\t
ソフトS\t\tソフトM\t
生フェラ\t\tイラマチオ\t
聖水\t\t言葉責め\t
ニューハーフレズ\t×\tデートコース\t
Что означают значки? Кружки, как я понял - да, а кружки в кружках,а треугольники?
Аноним 12/01/19 Суб 04:44:31 #276 №391636 
>>391635
бляяя значки не пролезли. Короче, по ссыли смотрите
http://libe-fukuoka.com/profile-mina.html
Аноним 12/01/19 Суб 08:08:32 #277 №391641 
>>391636
https://ja.wiktionary.org/wiki/
https://ja.wiktionary.org/wiki/
В твоем случае это "да, обожаю такое" и "ну, не люблю такое, но если очень хорошо попросишь заплатишь, то возможно" соответственно.
Аноним 12/01/19 Суб 08:10:52 #278 №391642 
>>391641
Ебучая разметка, вот нормальная ссылка: https://ja.wiktionary.org/wiki/カテゴリ:Unicode_Geometric_Shapes
Аноним 12/01/19 Суб 08:39:20 #279 №391644 
>>391629
Мне некогда в словари смотреть, хочется скорей японский знать.
Аноним 12/01/19 Суб 14:50:51 #280 №391667 
>>391576
Ну, Гегель говорит, что вроде как существует, да и я видел пару анонов, которые упоминали, что дочитывают вторую часть.
Аноним 12/01/19 Суб 16:17:33 #281 №391672 
>>391602
>>391604
Поищи где-то рядом с имаби на русском и мурамасой на русском.
Аноним 12/01/19 Суб 17:18:51 #282 №391678 
>>391672
а жалко, что имаби то не переводят. а петукима перевели.
но мне похуй, генки лучше всего.
Аноним 12/01/19 Суб 17:26:52 #283 №391680 
>>391642
Большое сердечное спасибо
Аноним 12/01/19 Суб 17:56:19 #284 №391684 
>>391678
Зачем вообще это переводить? Там же простой английский. Пытаться в японский и не знать базовый английский - это просто пиздец.
Аноним 12/01/19 Суб 17:58:01 #285 №391685 
>>391684
ну английский там да, лёгкий. но со словарём под рукой сидеть надо. до сих пор не запомнил как "сказуемое" на английском
Аноним 12/01/19 Суб 17:59:07 #286 №391686 
>>391685
>до сих пор не запомнил как "сказуемое"
Я не запомнил и как оно на русском. Там же всё с примерами.
Аноним 12/01/19 Суб 18:00:36 #287 №391687 
>>391686
генки лучше!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
вот бы его бумажную версию получить..........
Аноним 12/01/19 Суб 19:33:01 #288 №391696 
Аноны, как переводится 戦闘ユニット?
Аноним 12/01/19 Суб 19:35:40 #289 №391697 
>>391696
Боевой юнит?
Аноним 12/01/19 Суб 21:16:59 #290 №391707 
>>391684
>Пытаться в японский и не знать базовый английский - это просто пиздец.
Вахтёра на тебя нет.
Аноним 12/01/19 Суб 22:07:46 #291 №391710 
>>390473
元気です
Аноним 12/01/19 Суб 22:16:33 #292 №391711 
>>391710
а может лучше
元気だ
Аноним 12/01/19 Суб 22:22:56 #293 №391713 
>>391711
может еще 僕は元気た ?
Аноним 12/01/19 Суб 22:26:42 #294 №391714 
>>391713
да я просто выёбываюсь скромными знаниями о формальности десу, чего ты сразу кричишь то на меня
Аноним 12/01/19 Суб 23:04:00 #295 №391721 
162734587.png
Как переводится дакэникоттеру? В чем космический эффект?
Аноним 12/01/19 Суб 23:13:14 #296 №391722 
>>391721
Это だけに+こってる

Про だけに https://japanesetest4you.com/flashcard/learn-jlpt-n2-grammar-%E3%81%A0%E3%81%91%E3%81%AB-dake-ni/

Тут игра слов:
こっている может означать "тщательно, детально сделано". В этом смысле это слово употребляет светловолосый персонаж.

В тоже время, про напряженные и уставшие плечи, спину говорят 肩がこっている
Что определенно имеет отношение к массажу плеч.
Аноним 12/01/19 Суб 23:25:04 #297 №391724 
3781313.jpg
>>391722
Спасиба. Про массаж плеч, кстати, шутили что-то в той дораме про учеников-виабушников, кто-то тут обсуждал давно. Видимо, у них это пример японскости, как у нас боярышник - русскости.
Аноним 13/01/19 Вск 00:59:46 #298 №391731 
Никак не могу нагуглить как называется транскрипция каной над иероглифом, подскажите пожалуйста.
Аноним 13/01/19 Вск 01:07:41 #299 №391732 
>>391731
нашел, фуригана!
Аноним 13/01/19 Вск 03:46:00 #300 №391739 
Как по-японски: прон без цензуры?
Аноним 13/01/19 Вск 04:34:07 #301 №391745 
как переводится
korekara mo nakama dakara
пожалуйста переведите каждое слово и скажите, какая тут грамматика
зарание ОГРОМНОЕ СПАСИБО
Аноним 13/01/19 Вск 05:13:35 #302 №391752 
>>391739
モザ無し
Аноним 13/01/19 Вск 09:25:42 #303 №391789 
>>391745
korekara - с этого момента, теперь (кара - маркер отправной точки, коре - "этот момент")
mo - тоже также
nakama - друг
dakara - потому что, объяснение

Потому что теперь (кто-то) тоже друг
N7 микроорганизм на связи
Аноним 13/01/19 Вск 10:43:00 #304 №391790 
>>391745
Корекара-отсюдова (с этого момента). Накама-товариштч(и).
Мо и дакара тут могут быть просто так, без особого смысла, для усиления, больше анимы смотри и поймёшь, когда они используются.
Аноним 13/01/19 Вск 11:24:39 #305 №391791 
>как переводится
Потому что мы не перестаем быть товарищами.
>kore
Это.
>kara
С. Грамматика kara.
>mo
Тоже.
>nakama
Товарищ.
>da
Есть. Грамматика da.
>kara
Потому что. Грамматика kara.
Аноним 13/01/19 Вск 11:31:00 #306 №391792 
>>391791
>поясните за грамматику
>грамматика кара, грамматика мо, грамматика да, не благодари
сасуга мурамасач
Аноним 13/01/19 Вск 11:48:14 #307 №391794 
>>391792
>скажите, какая тут грамматика
>поясните за грамматику
Ты не видишь разницы?
Аноним 13/01/19 Вск 12:51:27 #308 №391799 
>>391789
>>391790
>>391791
СПАСи вас бог и СПАСИБО
Аноним 13/01/19 Вск 14:59:54 #309 №391808 
>>391792
Лол, ты серьезно предлагаешь ему расписывать про も、だ и から? Ладно бы там редкий оборот был, но про эту ебалу есть в любом гайде типа Имаби или Кима, в любом учебнике и даже на любом нубском сайте для Н5-дебсов.
Аноним 13/01/19 Вск 15:19:48 #310 №391810 
1627345874.png
как переводится
立てたわけでわなくても
пожалуйста переведите каждое слово и скажите, какая тут грамматика
зарание ОГРОМНОЕ СПАСИБО
Аноним 13/01/19 Вск 15:21:36 #311 №391811 
>>391810
Грамматика та грамматика ваке грамматика де грамматика ва грамматика на грамматика ку грамматика те грамматика мо.
Аноним 13/01/19 Вск 15:29:50 #312 №391812 
>>391811
А вот и нет, грамматика ваке да и деванай. Я опять забыл погуглить. Алсо, часто заканчивают предложение на прилагательноеくて, это какая-то недосказанность, или типа ждут ответа, ну или вообще продолжения банкета?
Аноним 13/01/19 Вск 16:43:54 #313 №391814 
>>391810
>как переводится
Хотя это и не послужило.
>立てた
Послужило.
>わけ
Суть.
>で
Есть.
>は
Что касается.
>なくて
Нет.
>も
Также.
>какая тут грамматика
わけではない, ても
Аноним 13/01/19 Вск 17:11:37 #314 №391817 
>>391752
Благодарю
Аноним 13/01/19 Вск 18:24:39 #315 №391818 
>>391814
Я даже благодарить тебя не буду второй раз. Нет, даже не проси.
Аноним 13/01/19 Вск 19:35:14 #316 №391825 
Как в японской ime напечатать пробел?
Аноним 13/01/19 Вск 19:41:05 #317 №391827 
>>391825
Я ентер нажимаю, чтобы прошлое утвердилось, а потом пробелом отступаю.
Аноним 13/01/19 Вск 20:01:57 #318 №391829 
>>391827
А, спасибо
Аноним 13/01/19 Вск 22:25:24 #319 №391853 
image.png
Что тут значит 適度?
Аноним 13/01/19 Вск 22:38:06 #320 №391855 
>>391853
В разумных пределах, не слишком упорно, но и не забивать на это.
Аноним 14/01/19 Пнд 01:52:35 #321 №391864 
14764502623431.jpg
Какого чинчина в японском так хуёво с временами для моего слуха? Например:
兵士はわたしたちをティリアの部屋まで案内をしてくれる。そして、部屋の前に着くとドアをノックをする。そして、中にいるティリアに向かって、わたしが来たことを伝える
Вот почему нельзя было везде написать た в конце? Почему письменно он всё это делает, хотя в тексте очевидно описывается, что он делал.
Недавно начал наконец читать ранобцо и охуеваю с этого дерьма.
Аноним 14/01/19 Пнд 01:54:14 #322 №391865 
>>391864
В руснявом ровно так же пишут. "1930 год. Наполеон идёт на Москву и ебёт твою мамку в рот." Так что иди нахуй, чуркобес.
Аноним 14/01/19 Пнд 02:10:25 #323 №391866 
>>391865
В русском это применяется, когда в контексте очевидно указано описание прошлого.
В японском же, это постоянно и везде. Даже когда новый абзац или глава начинаются и ещё не ясно о чём речь.
Аноним 14/01/19 Пнд 04:07:58 #324 №391888 
15212289141380.jpg
>>391865
>1930 год
>Наполеон идёт на Москву
sage[mailto:sage] Аноним 14/01/19 Пнд 05:51:40 #325 №391899 
>>391864
Очередной "японцы неправильно пишут, я лучше знаю как надо" дебил.
Аноним 14/01/19 Пнд 06:06:32 #326 №391900 
>>391864
Ебу я тебя вчера в жопу и думаю: у тебя хуй в жопе и у меня хуй в жопе, но есть один нюанс.
Аноним 14/01/19 Пнд 06:12:54 #327 №391901 
>>391900
Можно без "вчера", если контекст >>391866 не устраивает.
Аноним 14/01/19 Пнд 14:01:14 #328 №391966 
201901141019281.jpg
201901141019521.jpg
201901141019591.jpg
>>391855
Круто, а тут?
Аноним 14/01/19 Пнд 14:05:20 #329 №391967 
>>391966
Сейчас бы играть в парашу про трусы.
Аноним 14/01/19 Пнд 14:06:15 #330 №391968 
>>391967
Сейчас бы завидовать тому, что кто-то играет в парашу про трусы.
Аноним 14/01/19 Пнд 14:07:59 #331 №391970 
>>391864
>так хуёво с временами для моего слуха?
Сам задал вопрос сам и ответил. Ответ тот же, как и почему для моего глаза картины Пикассо неоч.
Аноним 14/01/19 Пнд 16:59:31 #332 №391984 
Аноны, посоветуйте чтива для Н5. Ёцуба сложно. Мурамаса и Диез уже прочитаны.
Аноним 14/01/19 Пнд 17:02:44 #333 №391985 
>>391984
Хентайные комиксы читай. Как раз будешь понимать каждое пятое слово, а ты и не против.
Аноним 14/01/19 Пнд 17:50:54 #334 №391986 
Парни, какие мысли по поводу такой штуки?
https://store.steampowered.com/app/445800/Love_Language_Japanese/
Аноним 14/01/19 Пнд 17:59:17 #335 №391987 
15467383995290.png
>>391984
Сказки.
Аноним 14/01/19 Пнд 18:12:53 #336 №391989 
>>391985
Двачую, в своё время кроме них ничего не интересно было читать на японском.
Аноним 14/01/19 Пнд 18:21:18 #337 №391990 
Понял верно? Что такое しせず? А こい?
お前にはお前にしかできないこともあるから
Потому что есть вещи, на которые ты в одиночку не способна,
それ以外は出口しせず黙って俺についてこい
Но когда выходишь со мной куда-то, молча следуй за мной.
Бонусный вопрос. Почему на японских сайтах с текстами нельзя копировать?
Аноним 14/01/19 Пнд 18:23:14 #338 №391991 
20161109103408.jpg
>>391984
Ну есть крч сказочки по разным уровням типа пикрил, вот их читай
Аноним 14/01/19 Пнд 18:24:29 #339 №391992 
>>391990
お前にしかできない
Кроме как у тебя, ни у кого не выходят
しせず
Скрин давай, не верю
こい
來い
Аноним 14/01/19 Пнд 18:54:13 #340 №391996 
>>391992
http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=36544
Так что означает 来い (сложно было так написать?)
Аноним 14/01/19 Пнд 18:54:32 #341 №391997 
>>391992
о и спасибо
Аноним 14/01/19 Пнд 18:58:43 #342 №391998 
>>391996
Там 口出し, дегенерат. Сложно было так написать?
Аноним 14/01/19 Пнд 18:59:27 #343 №391999 
>>391998
В глаза ебёшься?
それ以外は出口しせず黙って俺についてこい
Аноним 14/01/19 Пнд 19:00:38 #344 №392000 
>>391999
По ссылке внизу первого абзаца.
Аноним 14/01/19 Пнд 19:01:03 #345 №392001 
>>391998
да, я дегенерат, потому что прочитал это как でぐち. Хуй знает почему
Аноним 14/01/19 Пнд 19:01:28 #346 №392002 
>>392000
проебался я
Аноним 14/01/19 Пнд 19:02:33 #347 №392003 
>>392000
Но вопросы открыты. Что такое 来い и 口出しせず?
Аноним 14/01/19 Пнд 19:02:51 #348 №392004 
>>392003
Еблину закрой и замной пиздуйж.
Аноним 14/01/19 Пнд 19:04:18 #349 №392005 
>>392004
Что значит 来い? Что это за форма. Гуглил не нашёл. сезу только что нагуглил
Аноним 14/01/19 Пнд 19:04:43 #350 №392006 
>>392005
Приказательная. Ты даун?
Аноним 14/01/19 Пнд 19:07:04 #351 №392007 
>>392006
ёбанарот всю жизнь думал, что приказательная форма くるーくれ Спасибо.
Аноним 14/01/19 Пнд 19:07:43 #352 №392008 
>>392005
Нет, не гуглил. Ну или ты, извиняюсь, слепой, ибо эта форма очень распространена и ты бы сразу её нашёл.
Аноним 14/01/19 Пнд 19:08:00 #353 №392009 
>>392007
Это 呉れ, дебеч.
Аноним 14/01/19 Пнд 19:10:27 #354 №392010 
>>392008
Ну попробуй погугли
>>392009
Нет, я из-за правил проебался
Аноним 14/01/19 Пнд 19:12:01 #355 №392011 
>>392010
Покажи скрин своего гугла по 来い
Аноним 14/01/19 Пнд 19:15:23 #356 №392012 
>>392011
а тут я проебался, потому что гуглил не просто кой,а кой грамматику или подобную хуйню, так не находилось. По запросу кой - первая же ссылка словарь.
Аноним 14/01/19 Пнд 21:04:27 #357 №392022 
Кто занимается по Genki - вопрос.
Сколько уроков в неделю вы проходите?
Аноним 14/01/19 Пнд 21:11:42 #358 №392023 
>>392022
2.
А вообще - это очень индивидуально же, зависит от твоих целей в изучении языка/количества свободного времени/тщательности выполнения упражнений и так далее.
Аноним 14/01/19 Пнд 21:42:28 #359 №392026 
>>391966
適度によろしく
Близко к дословному: прошу любить и жаловать (в умеренных пределах)

3-й пик:
"Умеренно" и "как попало, посредственно" это разные вещи, так что за сим прошу любить и жаловать.
Аноним 15/01/19 Втр 00:10:05 #360 №392038 
Есть ли где-нибудь японские субтитры ко второму сезону Моба?
Аноним 15/01/19 Втр 00:14:16 #361 №392039 
>>391984
NHK же. Для особо одаренных есть лёгкие новости. Каждый день куча нового текста, причём темы всегда новые и актуальные. Сказки нахуй, это совсем уровень дна.
Аноним 15/01/19 Втр 00:16:38 #362 №392040 
162734586143215.png
Что за знаки?
Аноним 15/01/19 Втр 00:24:03 #363 №392041 
>>392040
Даже первые два. Вторые - лебедь и какой-то гусь, я нашел.
Аноним 15/01/19 Втр 00:24:42 #364 №392042 
>>392040
Первые 燕雀
Аноним 15/01/19 Втр 00:25:04 #365 №392044 
>>392040
燕雀
鴻鵠

Это поговорка.
Аноним 15/01/19 Втр 00:28:54 #366 №392045 
1454759408966.jpg
>>392042
>>392044
Я так и подумал. Цемки.
Аноним 15/01/19 Втр 00:30:35 #367 №392046 
А какой самый популярный для いずくんぞ канж? Пиздец тысячи их, но должны же быть какие-то более распространёнными?
Аноним 15/01/19 Втр 00:32:00 #368 №392047 
>>392046
Кек, первой ссылкой словарь с поговоркой с обсуждаемого пика.
https://kotobank.jp/word/安んぞ・焉んぞ・烏んぞ・悪んぞ・奚んぞ・寧んぞ-203164
Аноним 15/01/19 Втр 04:20:46 #369 №392064 
Вкатываюсь в тред и делюсь с анонами своей маленькой победой - за два дня практически полностью выучил хирагану. Успех очень сильно мотивирует, особенно когда ты всю жизнь себя считаешь бесполезным и ни на что не годным куском говна. Дальше будет сложнее, но с вашей помощью, аноны, я справлюсь. Всем ようこそ
Аноним 15/01/19 Втр 05:30:55 #370 №392071 
>>392064
ありがとう в хату.
Аноним 15/01/19 Втр 07:27:44 #371 №392085 
>>392064
Чет ща перевел то что написал обратно с японского на русский и какое то дерьмо. Ну ниче, настанет час и переводчик мне будет не нужОн
Аноним 15/01/19 Втр 08:02:25 #372 №392091 
>キリルが目を閉じると、手に握ったままだった宝飾剣が粒子になって消え、手の甲に紋章が浮かび上がった。
Не понимаю последнюю часть предложения, меч разделился на частицы и что сделал?
Это отсюда https://ncode.syosetu.com/n5361em/1/
Аноним 15/01/19 Втр 08:48:06 #373 №392099 
>>392091
Меч ничего дальше не делал, на этом про него закончилось.
Аноним 15/01/19 Втр 09:48:37 #374 №392104 
>>392099
А на руке появился герб? И как это связано?
Аноним 15/01/19 Втр 09:53:51 #375 №392106 
>>392104
Временем: меч исчез, узор появился.
Аноним 15/01/19 Втр 12:59:38 #376 №392124 
Решил сравнить рандомные слова в татарском и японском. Удивило, что очень многое совпадает (небо, вода, земля, идти, бежать, отец - это только то, что первое пришло в голову, и все довольно похоже). Хотя это наеверное просто совпадения.
Аноним 15/01/19 Втр 13:02:40 #377 №392125 
>>392124
Погуглил "небо", гугл пишет "небо - сущ күк, күк йөзе", чёт на "амэ" не похоже.
Аноним 15/01/19 Втр 13:31:05 #378 №392127 
>>392125
>чёт на "амэ" не похоже.
Согласен, видел этих ваших "собак", ничего они на апельсины не похожи
Аноним 15/01/19 Втр 13:37:03 #379 №392128 
>>392125
Ты упорот? Амэ - это дождь, а не небо.
Онное чтение кандзи 空 и татарское слово күк довольно похожи, хотя это все конечно притянуто за уши, и любой лингвист обоссыт такое сравнение начать хотя бы с того, что онное чтение - это импортированные слова из китайского. Но все же забавно, что совпадений так много.
Аноним 15/01/19 Втр 13:41:42 #380 №392129 
>>392128
> Амэ - это дождь, а не небо.
Тебе сказано было не заходить в тред, пока мурамасу не прочитал? Так чего ты припёрся? Сгинь, нечисть.

Шизофреническая этимология, уровня проторусов, которые в слове "天氣" "деньки" видят.
Аноним 15/01/19 Втр 13:50:53 #381 №392130 
>>392129
Теперь я понимаю истинный смысл фразы "нет слов"
Аноним 15/01/19 Втр 13:55:26 #382 №392131 
>>392129
А, ну привет, мурамасушизик, не узнал так сразу тем более что выкатывался из треда на 3-4 месяйа. Надо сразу представляться, а ещё лучше трипкод нацепить, дабы обезопасить простых людей от ослепительно яркого света твоей гениальности.
Аноним 15/01/19 Втр 16:15:30 #383 №392147 
>>392129
Кстати, про проторусов. По-моему, в любой стране эта шиза здравствует. Какой-то дед сидел у Гоблина, рассказывал про мечи, так, японцы говорят, как будто наш Чингисхан - это их Минамото, который не погиб в каком-то там бою, а успешно слинял на материк и захватил власть и полмира, а монгольская экспедиция, которую раскидал по берегам "божественный ветер" - это диды на родину возвращались с трофеями и славой.
Аноним 15/01/19 Втр 16:51:10 #384 №392161 
аноны, может кто-нибудь популярно объяснить разницу между долженствованиями べきだ ことだ ものだ はずだ わけだ? вроде все понятно, но вроде и нихуя не понятно.
Аноним 15/01/19 Втр 16:52:53 #385 №392162 
>>392161
Почему ты везде だ налепил и почему ты такой мелкобуквенный дебс?
Аноним 15/01/19 Втр 17:04:51 #386 №392163 
>>392161
>вроде все понятно, но вроде и нихуя не понятно.
Ну в учебнике написано пояснение, мы повторять должны? Чё тебе надо?
Аноним 15/01/19 Втр 18:19:43 #387 №392170 
>>392162
да да да да да иди нахуй
Аноним 15/01/19 Втр 18:34:27 #388 №392183 
度と恋 
Любовь и пиксели, или Любовь к пикселю?
Аноним 15/01/19 Втр 18:35:17 #389 №392185 
>>392183
И. К было бы との, кажется.
Аноним 15/01/19 Втр 18:52:59 #390 №392188 
>>392185
спасибо
Аноним 15/01/19 Втр 21:06:21 #391 №392215 
>>392183
если не учитывать, что мне вспомнился один очкарик из школы, которого прозвали пикселем, то тут я никаких пикселей не вижу.
Аноним 15/01/19 Втр 21:48:02 #392 №392218 
>>392215
Фуриганой подписано, между строк читай.
Аноним 15/01/19 Втр 22:16:39 #393 №392222 
За сколько лет можно выучить японский на уровне понимания новостей, если каждый день по 2 часа заниматься?
Аноним 15/01/19 Втр 22:17:25 #394 №392223 
>>392222
За один. Но хуй ты будешь по два часа заниматься, фантазёр.
Аноним 15/01/19 Втр 22:19:14 #395 №392224 
>>392223
думаю год можно выдержать
Аноним 15/01/19 Втр 22:20:46 #396 №392225 
>>392222
Збс конечно вопросы, но лови тогда соответствующий ответ: по известному правилу 10000 часов, выходит 10000/2= 5000 дней = грубо 14 лет. Ну а больше или меньше этого срока уже зависит от способностей, но это типа среднего значения
Аноним 15/01/19 Втр 22:24:01 #397 №392227 
>>392225
>по известному правилу 10000 часов
Это чтобы стать дипломированным нейтивом и знать 100к канж. Ты хоть мемесы свои изучи 10к часов, чтобы не быть батхертом.
Аноним 15/01/19 Втр 22:25:36 #398 №392228 
>>392227
>выучить японский на уровне понимания новостей
>нейтивом
А новости делаются обычно ВНИМАНИЕ для нейтивов!!! Ууууу, какое совпадение, чтобы понимать новости в полной мере нужно быть нейтивом.
Аноним 15/01/19 Втр 22:28:46 #399 №392230 
>>392228
Я тебе больше скажу, нужно быть самим писателем новости, чтобы её понимать, ведь любой другой человек будет вкладывать в те же слова иной смысл, ведь не имел буквально того же опыта.
Аноним 15/01/19 Втр 22:40:26 #400 №392231 
>>392222
С новостями есть несколько проблем. Первая, что там имена и названия. Вторая, что тебе кто-то должен будет составить программу обучения, состоящую из нужных слов и грамматических правил. Если появился такая программа занятий, допустим колода анки со звуком, которая всесторонне тебя натаскивает, то за год по 2 часа ты освоишь новости. Но никто тебе ее не сделает. То есть тебе придется набрать тот уровень в японском, чтобы самому такую программу составить. А это больше двух лет очень плотных занятий.
Аноним 15/01/19 Втр 22:53:05 #401 №392233 
1627345874.png
Это какое-то устойчивое словосочетание? Почему речь о еде?
Аноним 15/01/19 Втр 22:59:24 #402 №392234 
>>392233
>Это какое-то устойчивое словосочетание?
Типа того. еданеймнисуру говорят при выборе еды в летней кафешке.
Аноним 15/01/19 Втр 23:01:25 #403 №392235 
>>392233
食事にする?
御風呂にする?
それとも・・・
Аноним 15/01/19 Втр 23:04:51 #404 №392236 
144078315160.jpg
>>392234
Сяп.
Аноним 15/01/19 Втр 23:08:33 #405 №392238 
>>392235
Я, кстати, понял шутку.
Аноним 15/01/19 Втр 23:35:06 #406 №392239 
>>392218
между радикалов читать нужно, че ты как этот!
Аноним 16/01/19 Срд 02:53:28 #407 №392251 
>>392236
iuuuuuuuuu fu
Аноним 16/01/19 Срд 10:56:25 #408 №392275 
maxresdefault.jpg
>>392230
>нужно быть самим писателем новости, чтобы её понимать, ведь любой другой человек будет вкладывать в те же слова иной смысл, ведь не имел буквально того же опыта

Чегооо блядь? Я должен быть автором Мурамасы, чтобы понимать Мурамасу? Чего блядь??
Аноним 16/01/19 Срд 11:04:32 #409 №392276 
>>392275
Да. Ты совсем хлебушком должен быть, чтобы не понимать, что каждый человек в то же слово вкладывает разный смысл. Даже сам автор мурамасы через день не сможет полностью понять мурамасу, которую он вчера написал, ведь он уже изменился.
Аноним 16/01/19 Срд 12:18:19 #410 №392294 
Может, сейчас задам невероятно тупой вопрос, но поясните, пожалуйста, за спряжения глаголов. А точнее, когда какую основу нужно применять. К примеру, почему в предложении 図書館へいきほす глагол いく употребляется именно во 2-й основе?
Аноним 16/01/19 Срд 12:21:55 #411 №392296 
>>392294
Забей на основы, это будет дроч ради дроча. Учи целиком формы.
Аноним 16/01/19 Срд 12:23:35 #412 №392297 
Генки хороший учебник?
Аноним 16/01/19 Срд 12:28:17 #413 №392298 
>>392297
Если уже прошел его - да.
Аноним 16/01/19 Срд 12:30:27 #414 №392299 
>>392294
> 図書館へいきほす
Это 行き干す? Чёт дичь.
Если いきます, то обычно когда лепится сложный глагол, первая его часть в этой форме. ます- это 參らする
Аноним 16/01/19 Срд 13:23:17 #415 №392306 
>>392294
Грубо говоря, чисто субъективно провожу параллели с родной речью.

1-я форма, что-то вроде деепричастия. Используется чаще всего в отрицаниях. 行かない - говоря о том, чтобы идти - нет. 行ったら - пойдя. Сюда бы засунул еще て/で-форму.

2-я форма - существительное. Конкретно отвечая на твой вопрос, в ます-форме, масу - можно условно считать отдельным глаголом (на самом деле хуй знает): 行きます - делаю ходбьу. Так звучит пафосней.

3-я форма - сбсссна глагол. 行く - иду. Так даже запоминать проще, чем словарную инфинитивную форму.

4-я. 行け. Хз. Знаю только, что самурай в заставке тотал вара так рявкает. Сходу не вспомню в каких спряжениях используется.

5-я. 行こう - икоо/идёоом.
Аноним 16/01/19 Срд 13:35:25 #416 №392308 
>>392306
>говоря о том, чтобы идти - нет
Говоря о параллелях с русским языком, как же я всегда проигрываю с этих говорильщиков.
Аноним 16/01/19 Срд 13:38:29 #417 №392309 
>>392308
Может плохо сформулировал, хз. Я вообще не понял к чему твоя к мене претензия.
Аноним 16/01/19 Срд 13:39:35 #418 №392310 
>>392309
Говоря о моей к тебе претензии-да. Говоря о параллели с родной речью-нет.
Аноним 16/01/19 Срд 13:42:17 #419 №392312 
>>392310
Уходя подай нет ли.
Аноним 16/01/19 Срд 13:43:24 #420 №392313 
>>392312
Говоря о подай-нет.
Аноним 16/01/19 Срд 13:44:22 #421 №392315 
>>392313
Шумно.
Аноним 16/01/19 Срд 13:45:10 #422 №392316 
>>392315
Твой дурак.
Аноним 16/01/19 Срд 15:28:09 #423 №392328 
>>392294
Как сказал анон выше, забей на эту хуйню. Просто блять ту же Минну почитай и то полезней будет. Ты опечатался (как писал анон выше), но почему-то он не написал, что ます добавляет глаголу формальности. Типа как обращение на Вы в русском. Когда ты не знаешь человека, или проявляешь увважительное отношение, но при этом он недостаточно важен, чтобы ты использовал более уничижительную речь (аналагов которой в русском нет.)
Аноним 16/01/19 Срд 15:30:10 #424 №392329 
ハートはゆめでいっぱい
Сердце полнится грёзами? Просто впервые вижу, чтобы で употреблялось в таком случае.
Аноним 16/01/19 Срд 15:33:21 #425 №392330 
>>392329
Да. Мне чёт в голову тоже не приходит подобное, может это нестандартная фраза, с иппаем. В словарях на неё отдельная статья. Хотя, может просто потому что фраза популярная, хуй знает.
Аноним 16/01/19 Срд 15:38:52 #426 №392331 
>>392330
А про это что скажешь?
劣等性でじゅうぶんだ
Аноним 16/01/19 Срд 15:54:06 #427 №392338 
>>392331
>劣等性でじゅうぶんだ
Ну хуй знает, имаби открыл,
https://www.imabi.net/theparticledeii.htm
悲しい気持ちでいっぱいです。〇/
  I'm filled with sad emotions.

Naturalness Note: Not all speakers like this phrase, but 〇〇(という)気持ちでいっぱい is becoming very common these days. Speakers who find this phrase unnatural would replace it with something like 悲しいです or とても悲しく思っています.


Таки какой-то школьный мемчек.
Аноним 16/01/19 Срд 16:01:09 #428 №392342 
>>392338
Ну крайняя фраза прямиком из 80-х, так что не такой уж и школьный этот мемчик. Спасибо.
Аноним 16/01/19 Срд 16:53:40 #429 №392351 
>>392296
>>392299
>>392306
>>392328
Спасибо вам.
Ну, пойду Минну читать. Думал хуйня, но, раз советуют, - открою.
Аноним 16/01/19 Срд 17:50:18 #430 №392366 
fuu.png
tenor (1).gif
Лучше бы мурамасу читал.
Аноним 16/01/19 Срд 18:31:10 #431 №392377 
>>392366
Причина бгрт непонятна.
Оно же побуквенно переводится прямо на русский как "продолговатый мозг".
Аноним 16/01/19 Срд 18:35:53 #432 №392378 
>>392366
Найс бугурт, держи в курсе главное. Это слово прямо по иероглифам можно догадаться примерно что это, как и сказал >>392377 , что это типа "какой-то длинный костный мозг". Дальше уже в анатомию чтобы понять что это такое. Никакого бугурта
Аноним 16/01/19 Срд 18:38:56 #433 №392379 
Почему в Бинге на японском не ищет некоторые запросы в картинках. Пишут типа нет совпадений. Хотя число найденых страниц 2000000 (безопасный поиск выключен)
Например: ごっくん
Аноним 16/01/19 Срд 18:57:10 #434 №392384 
>>392379
>ごっくん
Цензура, наверное. Опасный поиск же её не отменяет.
Аноним 16/01/19 Срд 19:08:04 #435 №392389 
Есть ли смысл пытаться запомнить все чтения каждого канжа или один хуй все потом вылетит?
Аноним 16/01/19 Срд 19:11:01 #436 №392390 
>>392389
Имеет, вылетит.
Аноним 16/01/19 Срд 19:14:06 #437 №392393 
>>392384
Ну 万コ например не цензурит. Шотак?
Аноним 16/01/19 Срд 19:16:21 #438 №392394 
>>392393
Так, что ты нестандартно написал, а у них проверка на слова. Вот в ютубе тоже "мое утро" забанено, а "мое утра"-нет.
Аноним 16/01/19 Срд 19:29:22 #439 №392395 
>>392394
Ну на хирагане не ищет, но если на катакане целиком писать, то находит. Что вообще за ситуация с порнухой в японии?
Аноним 17/01/19 Чтв 02:17:19 #440 №392441 
Скиньте ссылку на японский двaч
Аноним 17/01/19 Чтв 05:04:01 #441 №392445 
15231953871280.png
Чем このあたり отличается от このへん?
Аноним 17/01/19 Чтв 10:01:34 #442 №392478 
image0-4.jpg
Господа Анонимы, полистал немного прошлые треды, постоянно вижу упоминания некой Мурамасы. Как я понял, это местный мем и, по совместительству, некая книга. Объясните, пожалуйста, чем она меметична и как эту книгу гуглить (стандартное Muramasa book выдаёт некую Muramasa: Blood Drinker, и это, кажется, не то).
Аноним 17/01/19 Чтв 10:02:53 #443 №392479 
Есть ли каке-нибудь таблицы с кандзи где можно отметить уже известные?
Аноним 17/01/19 Чтв 10:05:20 #444 №392480 
New-law-allows-children-to-be-taken-away-if-parents-donu201[...].jpg
>>392394
>Вот в ютубе тоже "мое утро" забанено
Аноним 17/01/19 Чтв 10:46:15 #445 №392487 
>>392479
пилил себе под дроч канкена основываясь на официальных списках, но мб и тебе пригодятся, так как отмечать - самое то

https://ibb.co/rprpkhy
https://ibb.co/ws9QB56

залил ссылками, так как не прицепляется из-за большого размера, в первой таблице все 2136 повседневных, во второй ещё 3,5к иероглифов на 1,5 и 1 канкен



Аноним 17/01/19 Чтв 10:47:12 #446 №392488 
>>392445
Чем かのじょ отличается от かのおんな?
>>392478
Это веенка 裝甲惡鬼村正
>>392479
Есть, тебе скинут, рано или поздно.
>>392480
Ну там часто видосики были всякие, как тяночки зубы перед школой чистят, например, у них иногда сосочки мелькают, но анализация ютуба такая анальная, что банит всё на свете. Тебя даже шторм не разбудил, да?
Аноним 17/01/19 Чтв 10:48:11 #447 №392489 
15357164418050.jpg
>>392479
Аноним 17/01/19 Чтв 10:49:12 #448 №392490 
1547711173891.jpg
1547711191120.jpg
>>392445
Вот что нагуглилось.
Аноним 17/01/19 Чтв 10:50:24 #449 №392491 
>>392489
>>392487
Я не про сами пикчи, а типа онлайн чтобы потыкать на эти кандзи и они отметились. А потом уже как пикчу сохранить
Аноним 17/01/19 Чтв 10:51:28 #450 №392493 
>>392488
Спасибо!
Аноним 17/01/19 Чтв 10:56:13 #451 №392496 
>>392490
>>392490
この辺 is kokoko
>не ясно, об атари или хене речь с такой записью
Аноним 17/01/19 Чтв 11:03:38 #452 №392497 
>>392491
Блеть, а ты не зажрался? В пейнте обводи, как диды.
Аноним 17/01/19 Чтв 11:04:02 #453 №392498 
>>392497
Лол, ладно.
Аноним 17/01/19 Чтв 11:14:15 #454 №392500 
>>392496
Когда атари он пишет この辺り же.
Аноним 17/01/19 Чтв 11:16:34 #455 №392501 
>>392500
Но дотудова ещё дочитать надо, я сначала не вдуплил.
Аноним 17/01/19 Чтв 16:37:54 #456 №392539 
>シャンシャンが2歳になったら中国に返す約束しています。
Эта と - это вот эта と? https://core6000.neocities.org/dojg/entries/359.html
То есть говориться, что "Когда Сянь Сянь исполнится 2, то мы обещаем вернуть её в Китай?"
Аноним 17/01/19 Чтв 18:32:44 #457 №392546 
>>392539
Да, именно так.
Аноним 17/01/19 Чтв 18:55:23 #458 №392549 
>>392488
>Чем かのじょ отличается от かのおんな?
Тем что никто не пишет かのおんな, пишут このおんな. и это разные слова.
>>392490
Спасибо.
Но что именно значит abrupt/hasty? Когда это применяется?
Аноним 17/01/19 Чтв 18:57:39 #459 №392550 
>>392549
>Тем что никто не пишет かのおんな, пишут このおんな. и это разные слова.
Откуда вы лезете? Надо бы нанять кого-то, кто согласился бы запечатать пизду вашей мамаши-шлюхи, только никто не хочет к такому демону приближаться, кроме свиноёбов.
Аноним 17/01/19 Чтв 19:41:19 #460 №392559 
>>392550
Ну чего раскричался, братишка? Были же скрины, что то что спрашивал анон используется. Оба варианта там приемлемы, в отличие от твоего примера. Так что ты даун.
バカ!死ね!
Аноним 17/01/19 Чтв 19:43:04 #461 №392560 
>>392559
Это ты-выпердыш шлюхи, даже не погуглив написанное мною, о каком-то この затираешь.
Аноним 17/01/19 Чтв 19:45:47 #462 №392561 
>>392560
это не я
Аноним 17/01/19 Чтв 19:46:22 #463 №392562 
>>392561
Один хуй груда биомусора с мозгом улья.
Аноним 17/01/19 Чтв 19:47:05 #464 №392563 
>>392562
Как-будто это что-то плохое
Аноним 17/01/19 Чтв 20:05:36 #465 №392564 
Кто-то может хелпануть, что за язык из азиатских?

Это же не японский?
Аноним 17/01/19 Чтв 20:06:03 #466 №392565 
>>392564
Корейский, дебчич
Аноним 17/01/19 Чтв 22:04:01 #467 №392591 
Я кончил свою первую хентайную мангу. Хуй знает, мне больше поделиться не с кем.
Аноним 17/01/19 Чтв 22:04:45 #468 №392592 
>「いつシャンシャンを返す、6月になる前に中国と話し合いをすると思います。

か - это вопросительная частичка здесь? Типа, "вернем ли мы её, это я обсужу на встрече [...]", так?
Аноним 17/01/19 Чтв 22:05:36 #469 №392593 
>>392592
>вернем ли мы её
когда мы её будем возвращать*
Аноним 17/01/19 Чтв 22:07:58 #470 №392594 
>>392591
Что за манга? Сколько уже учишь япнскй?
Аноним 17/01/19 Чтв 22:10:01 #471 №392595 
>>392594
Какая-то додзя про Галку-чан. Года два.
Аноним 17/01/19 Чтв 22:11:31 #472 №392597 
>>392591
Без словаря?
Аноним 17/01/19 Чтв 22:12:09 #473 №392598 
>>392597
Ну.
Аноним 17/01/19 Чтв 22:21:46 #474 №392600 
>>392592
И последнее

>シャンシャンに長く日本にいてほしいという皆さんの気持ちはよくわかっています

"Я хорошо понимаю чувства всех, кто говорит, что хочет, чтобы Сянь Сянь осталась в Японии надолго", правильно понял?
Аноним 17/01/19 Чтв 23:35:49 #475 №392603 
>>392593 >>392600 
Да и да.
Аноним 18/01/19 Птн 04:10:40 #476 №392620 
>>392550
Давай ты не будешь бомбить толстяк.
Покажи мне хоть один реальный текст, где кто-то использовал бы написание かのおんな. Никто так не пишет. Если такое и есть, то только как пример в учебнике.
Аноним 18/01/19 Птн 06:55:45 #477 №392627 
Безымянный.png
>>392620
Гугл не работает или сейчас новое копротивление придумаешь?
Аноним 18/01/19 Птн 07:16:35 #478 №392628 
>>392627
Это же ретроблядство? Соус?
Аноним 18/01/19 Птн 07:18:46 #479 №392629 
>>392628
金色夜叉, класека, знать надо.
Аноним 18/01/19 Птн 09:20:53 #480 №392633 
>>392627
И что это? Ссылка где? Может ты в фотошопе сделал.
Не говоря уже про то, что это заметка автора, "как он видит". Я такой хуйни и по-круче видел, когда над кандзи вообще бред написан был, потому что "акцент".
Давай что-то нормальное. И да, не старее 80х годов, конечно. В классике может быть вообще такое, что ты никогда и не узнаешь.
Аноним 18/01/19 Птн 09:24:16 #481 №392634 
>>392633
>Не говоря уже про то, что это заметка автора, "как он видит". Я такой хуйни и по-круче видел, когда над кандзи вообще бред написан был, потому что "акцент".
Слив защитан.
Аноним 18/01/19 Птн 09:35:01 #482 №392635 
>>392633
>не старее 80х годов, конечно
То есть ты заракнее расписываешься в том, что всю жизнь будешь читать мангу про трусы вместо нормальной литературы? Или, как слегка повзрослеешь и маололетний инфантилизм с головушки повыветрится, откинешь вместе с ним и японский как бесполезное увлечение глупой юности?
Аноним 18/01/19 Птн 09:57:20 #483 №392638 
>>392603
Спасибо
Аноним 18/01/19 Птн 10:04:44 #484 №392641 
>>392635
Аноним 18/01/19 Птн 11:59:08 #485 №392654 
Дайте гайд как научиться искать слова по радикалам, я вообще эту хуйню не понимаю.
Аноним 18/01/19 Птн 12:01:50 #486 №392655 
>>392654
Скачиваешь такой любую программу о канжах на пеку или в сети находишь и выбираешь радикал по спискам или рисуешь, а потом нажимаешь "показать все козябели с ентим родекалом и выбероешь. В бумажном словаре сложнее, по фонетикам обычно не поищешь.
Аноним 18/01/19 Птн 12:18:37 #487 №392659 
>>392655
В бумажном в конце словаря есть индекс обычно. Другое дело, что он ищет только по настоящим радикалам (тем, которых ровно 214 штук и которые однозначно приписываются соответствующим им кандзи), а не по рандомному куску козябля.
Аноним 18/01/19 Птн 12:21:07 #488 №392660 
>>392659
>настоящим
Японским манярадикалам версии 2к18, ты хотел сказать.
Аноним 18/01/19 Птн 12:24:53 #489 №392661 
>>392660
Так они один в один соответствуют тому, что придумали китайцы четыре века назад. Если брать более ранние классификации, радикалов будет больше, но нахуя себе же усложнять жизнь?
Аноним 18/01/19 Птн 12:27:48 #490 №392662 
>>392661
Ну не знаю, вот яркси мне жизнь усложнили увеличением количества радикалов, а я и не против. Чёт сложнее не стало. Только легче.
Аноним 18/01/19 Птн 12:31:24 #491 №392664 
>>392662
Так прикол яркси в том, что он, как и любой цифровой словарь, как раз ищет по рандомному куску козябля. Для поиска это заебись, для классификации - только минус.
Аноним 18/01/19 Птн 12:34:36 #492 №392665 
>>392664
Ну если у тебя большой словарь с уникальными редкими козяблями, имхо, лучше им свои радикалы придумать, чем какой-то нихуя не очевидный присваивать. Стандартный список хорош для ширпотребных словарей, к которым и так придрочен без задней мысли.
Аноним 18/01/19 Птн 15:22:08 #493 №392678 
>>392655
Много не прошу, назови хотя бы две из таких программ.
Аноним 18/01/19 Птн 15:22:46 #494 №392679 
>>392678
яркси зканжы
Аноним 18/01/19 Птн 15:26:55 #495 №392680 
>>392678
А чем тебе через jisho по радикалам не устраивает искать? Если знаешь радикал как кандзи, то можно будет быстрее его найти в списке радикалов через Ctrl + F
Аноним 18/01/19 Птн 15:31:05 #496 №392681 
>>392679
Где там можно рисовать радикал, а потом жмакать кнопку? Пиздишь.
Только что запустил зканжи и там такого нет, выдает хуйню, только выбор радикала из списка правильно работает, но не рисование.
Аноним 18/01/19 Птн 15:35:15 #497 №392682 
>>392681
в яркси можно рисовать и канжи и радикал, через прогу только правда
Аноним 18/01/19 Птн 15:38:38 #498 №392683 
>>392681
В зканжы рядом с полем набора кнопка, дебс, окошко откроется. А когда нарисуешь радикал, откроешь канж и снизу будет написано, элементом чего является. А в яркси там сверху кнопка с рисовалкой. Совсем ты воробушек.
Аноним 18/01/19 Птн 15:41:14 #499 №392684 
>>392591
Теперь садись за мангу про трусы
Аноним 18/01/19 Птн 15:42:01 #500 №392686 
Перекот
>>392685 (OP)
>>392685 (OP)

>>392685 (OP)

Аноним 18/01/19 Птн 15:43:35 #501 №392688 
>>392680
Он сказал про программы потому что. А сайты не люблю: интернета нет - соснул, сайт лег - соснул. Зависеть от пидорашкопровайдеров и васянов не круто ни разу. Вон, только на днях отхуярило интернет на целый день, причем не на моей последней миле, а у прова внутри.
Аноним 18/01/19 Птн 15:46:06 #502 №392690 
>>392683
>выдает хуйню
Читать не обучен, маркетолух доморощенный?
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения