Сохранен 503
https://2ch.hk/fl/res/392685.html
Прошлые домены больше не функционируют, используйте адрес ARHIVACH.HK.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Япoнcкий язык. 132スレ /nippongo/

 Аноним 18/01/19 Птн 15:41:40 #1 №392685 
kazamiyuukatouhoudrawnbyonineko.jpg
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в нахуй
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>390250 (OP)


Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's qooqareque
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
   Учения некоего белого уберменша
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ https://a.doko.moe/sexeek.djvu (том 1)
→ https://a.doko.moe/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/Cnr06vyC

永遠の道場
→ DISCORD.GG/4DhKzmh
Помогаем неофитам вкатываться в японский, друг другу разбирать внки и ранобе, подгораем с инфы, которая не гуглится, читаем диес за неделю и за полгода, пытаемся сдать первый канкен лучше самих японцев.
Также приветствуются адекваты, мурамасочтецы, парсероаутисты, опытные академики, те кого задолбали юзлесс срачи на полтреда, и многих другие.
Аноним 18/01/19 Птн 15:43:21 #2 №392687 
>>392685 (OP)
Собачка, слейся из треда, я тогда нормальные перекаты с осмысленными картинками пилить буду.
Аноним 18/01/19 Птн 16:12:11 #3 №392693 
image.png
>>392633
https://ja.wiktionary.org/wiki/彼女
Аноним 18/01/19 Птн 16:14:41 #4 №392695 
Сейчас смотрю одного мудака японоблогера. Там задали вопрос: "какая столица у Японии?"
Но на японском это звучало как:日本の首都はどこですか.
Это норма вообще спрашивать название, задавая вопрос "где"?
Аноним 18/01/19 Птн 16:16:37 #5 №392696 
>>392695
>Где столица Японии?
>Какая столица у Японии?
Аноним 18/01/19 Птн 16:24:15 #6 №392699 
>>392696
Что ты хотел этим сказать?
Аноним 18/01/19 Птн 16:27:29 #7 №392702 
>>392687
Похуй на картинки твои, кто бы шапку починил. Копипастят из треда в тред самодеятельность какого-то шиза, не читая.
Аноним 18/01/19 Птн 16:27:36 #8 №392703 
>>392695
Тут подразумевается не вопрос "как называется", а вопрос "какой из городов - столица".
Аноним 18/01/19 Птн 16:31:06 #9 №392704 
>>392695
Они и вместо "где я" спрашивают "здесь где". Привыкай.
Аноним 18/01/19 Птн 16:31:18 #10 №392705 
>>392703
Спасибо. Очень странный вариант как по мне. Так часто говорят? Когда услышал, то подумал, что вопрос про регион, японец так случаем не подумает, если услышит такой вопрос?
Аноним 18/01/19 Птн 16:33:04 #11 №392707 
>>392704
Ну кстати, с этим вопросом проблем у меня никогда не возникало.
Аноним 18/01/19 Птн 16:44:23 #12 №392708 
Посоветуйте материалов для чтения низкого уровня (кроме japanese graded readers)
Сказки там или хуязки.
Заебался на каждом облачке манги сидеть по 50 минут.
Аноним 18/01/19 Птн 16:48:30 #13 №392709 
>>392708
Тебе рано читать. Дрочи слова, кандзи и грамматику
Аноним 18/01/19 Птн 16:50:52 #14 №392711 
>>392708
>кроме japanese graded readers
И почему же? Все уровни уже свободно читаешь без задней мысли и словаря? Жри как говорится что дают, умные дяди для тебя составили сказки только из слов соответствующего уровня, чтобы легче чтиво давалось, и шёл прогресс, а тебе обязательно сразу на нейтив-чтиво нужно прыгать.
Аноним 18/01/19 Птн 16:51:17 #15 №392712 
>>392709
Хуяно.
3 языка выучил индуктивным методом (сначала только учебные тексты - потом адаптированные - потом детские - потом школьные...)
А в японском повелся на сказочку "да просто мурамасу прочитай и сразу все поймешь".
Аноним 18/01/19 Птн 16:51:53 #16 №392713 
>>392711
Потому что я уже прочитал это, очевидно же.
Аноним 18/01/19 Птн 16:52:41 #17 №392714 
>>392702
не устраивает, предлагай (с)
пилю норм шапку, братиш тогда
Аноним 18/01/19 Птн 16:56:56 #18 №392715 
>>392713
И что, осилив 4 уровня без словаря сказок ты "по 50 минут сидишь над каждым облачком"? Странно. Ну тогда совет идти грамматику учить, тут не в словаре точно дело, только это посоветую.
Аноним 18/01/19 Птн 16:57:48 #19 №392716 
>>392712
>3 языка выучил
>повелся на сказочку "да просто мурамасу прочитай
Справка об умственной отсталости есть?
Аноним 18/01/19 Птн 17:44:39 #20 №392719 
image065.jpg
Посоветуйте мангу с фуриганой.
Читал пикрилетейд, но чет уже надоело, без сюжета.
Аноним 18/01/19 Птн 17:48:37 #21 №392721 
>>392712
>повелся на сказочку "да просто мурамасу прочитай
>Заебался на каждом облачке манги сидеть по 50 минут
>(мурамаса это не манга)
Бросай, терминальный дебилизм неизлечим.
Аноним 18/01/19 Птн 17:53:39 #22 №392722 
>>392719
Ецуба.
Аноним 18/01/19 Птн 17:59:11 #23 №392724 
>>392719
>Посоветуйте мангу с фуриганой.
Это как минимум половина всей манги. Или тебе нужна рекомендация по сюжету? Тогда в /ма.
Аноним 18/01/19 Птн 17:59:37 #24 №392725 
redeyes150105.jpg
>>392719
Red Eyes
Аноним 18/01/19 Птн 18:03:09 #25 №392726 
>>392714
Не надо ничего пилить, всё уже есть, надо просто перекатить с нормальной шапкой. И желательно ещё архив тредов обновить.
Аноним 18/01/19 Птн 19:03:31 #26 №392736 
>>392726
Ок.
Аноним 18/01/19 Птн 19:50:28 #27 №392740 
スレ
Аноним 18/01/19 Птн 19:52:04 #28 №392741 
>>392740
ぴそすれ
Аноним 18/01/19 Птн 19:58:19 #29 №392744 
>>392725
Что за の после 兵士?
Аноним 18/01/19 Птн 19:59:34 #30 №392745 
>>392744
Аноним 18/01/19 Птн 20:06:50 #31 №392747 
>>392744
Это инверсия.

戦った兵士の祖国を取り戻す
Аноним 18/01/19 Птн 20:50:53 #32 №392757 
>>392724
>Это как минимум половина всей манги
Ну не знаю. Какую методом тыка не скачивал, вся без фуриганы.
Нужно что-то простое, конечно. Только не ЕЦУБА
Аноним 18/01/19 Птн 20:51:58 #33 №392758 
>>392757
А ты онлайн читай, аут.
Аноним 18/01/19 Птн 20:56:14 #34 №392759 
Ухх, тока что дочитал свою первую адаптированную историю на японском, из Japanese Graded Readers.
Кончаю радугой от радости.

Заметил что слова и правда запоминаются намного лучше если ты находишь их в тексте, а не в колоде анки.
Аноним 18/01/19 Птн 20:57:02 #35 №392760 
>>392759
Теперь иди мурамасу читай, как я советовал. Пока дочитаешь, японский выучишь. Без шуток.
Аноним 18/01/19 Птн 20:58:18 #36 №392761 
>>392760
Мне лень скачивать, а так конечно бы побежал читать.
Аноним 18/01/19 Птн 20:59:06 #37 №392762 
>>392761
Скоро дышать лень будет.
Аноним 18/01/19 Птн 22:19:18 #38 №392777 
>>392757
Титосы. Но там шибко архаичное, зато будешь как Рокки Больбоа, который на фоне восхода бежит по песку - после песка на гладкой дорожке воспаришь аки птица лебедь. Фуриганы много в сенэнах, вообще, фэйри тейл попробуй, я не знаю.
Аноним 18/01/19 Птн 22:20:30 #39 №392778 
>>392777
>шибко архаичное
>называть стиль 95% пиздоглазых высеров архаикой
Аноним 18/01/19 Птн 22:22:46 #40 №392779 
>>392778
Ну не бытовой стиль. Я не очень умею в эпитеты.
Аноним 18/01/19 Птн 22:24:09 #41 №392780 
>>392779
А мы тут японским бытом занимаемся или аниме смотрим? Ты аутист?
Аноним 18/01/19 Птн 22:26:00 #42 №392781 
>>392780
Немного.
Аноним 18/01/19 Птн 22:58:18 #43 №392790 
haganenorenkinjutsushi.jpg
totsukuninoshoujo.jpg
noragami.jpg
natsumeyuujinchou.jpg
>>392757
Не повезло значит, бывает.
>Нужно что-то простое, конечно.
Я не знаю, что понимать под "простым". Я с первого дня все подряд читаю, лол.
Вот тебе несколько тайтлов с фуриганой, сам посмотри, подойдет ли тебе что-нибудь. Сорян если не помогло.
Аноним 18/01/19 Птн 23:00:03 #44 №392791 
>>392790
Пиздец, с кем я на одних двачах сижу. Ещё нарутку небось наворачиваешь.
Аноним 18/01/19 Птн 23:58:06 #45 №392795 
>>392791
На бурах дымит шишка, не могу, на милфу с родинкой на лбу, но держу себя в руках, пушта ровный пацан нарутой брезгую.
Аноним 19/01/19 Суб 00:00:55 #46 №392796 
>>392791
Ой, извините, блядь, забыл МУРАМАСУ прицепить.
Аноним 19/01/19 Суб 00:55:39 #47 №392803 
Почему если к いつ добавить だって то получится всегда?
Аноним 19/01/19 Суб 16:08:56 #48 №392840 
>>392803
Примерно та же логика, что и в русском "когда угодно"
Аноним 19/01/19 Суб 16:20:11 #49 №392842 
>>392840
Чем тогда отличается от いつでも?
Аноним 19/01/19 Суб 16:32:47 #50 №392845 
>>392842
>何時だって
>Expression

>何時でも
>Adverb

В словарь заглянул бы.
Аноним 19/01/19 Суб 17:15:41 #51 №392850 
>>392842
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13137156563
В целом одинаково, но いつだって более эмоционально (и, я бы добавил, - более разговорно)
Аноним 19/01/19 Суб 17:54:31 #52 №392859 
Есть ли разница между 何で и どうして, кроме степени разговорности?
Аноним 19/01/19 Суб 18:00:14 #53 №392860 
>>392859
なんで→how come?
なぜ→why?
Аноним 19/01/19 Суб 18:25:56 #54 №392861 
>>392860
А не по-басурмански?
Аноним 19/01/19 Суб 18:46:58 #55 №392865 
>>392861
>なんで→how come?
なんで→Как кончить?
>なぜ→why?
なぜ→Как?
Не за что
Аноним 19/01/19 Суб 18:47:49 #56 №392867 
>>392845
>>392850
Спасибо. Как обычно, спрашиваю хуйню, которая легко гуглится. Радует, что мир не без добрых людей.
Аноним 19/01/19 Суб 18:51:09 #57 №392869 
Сам двач, чем なして от いずくんぞ отличается?
Аноним 19/01/19 Суб 19:07:23 #58 №392871 
Как отличить だろう от でしょう?
Аноним 19/01/19 Суб 19:09:31 #59 №392873 
>>392869
Написанием.
>>392871
По написанию.
Аноним 19/01/19 Суб 19:14:33 #60 №392874 
>>392865
Ты меня обманываешь.
Аноним 19/01/19 Суб 19:24:24 #61 №392877 
А чем ちんこ отличается от チンコ?
コノオサルオシエテクダサル
Аноним 19/01/19 Суб 22:41:29 #62 №392893 
>世の中にはいまだに科学では解明できない怪奇現象が確かに存在する。
>人々はそれらと出くわしたとき、
>なすすべもなくただ恐怖の闇に突き落とされてしまう。

Что ただ значит здесь? Это интро из Моб Сайко 100, если важно.
Аноним 19/01/19 Суб 22:43:31 #63 №392894 
>>392893
То же, что и везде.
Аноним 19/01/19 Суб 22:45:42 #64 №392895 
>>392894
"Просто"? Просто странно как-то в этом контексте.
Аноним 20/01/19 Вск 00:16:45 #65 №392909 
image.png
>>392893
Аноним 20/01/19 Вск 00:54:13 #66 №392915 
>>392791
Я ее даже смотрел.
Не посмотреть можно только будучи упоротым хейтером основываясь непонятно на чем, либо ньюфагом.
Аноним 20/01/19 Вск 01:09:04 #67 №392916 
>>392909
Когда вы перестанете выёбываться
Аноним 20/01/19 Вск 01:20:46 #68 №392917 
>>392915
А что это? Мимоньюфак.
Аноним 20/01/19 Вск 04:44:57 #69 №392920 
>>392916
Покажи скриншот своего словаря с этим словом.
Аноним 20/01/19 Вск 10:25:12 #70 №392931 
>>392915
>Не посмотреть можно только будучи упоротым хейтером основываясь непонятно на чем
Я пытался, пять минут первой серии не выдержал.
Аноним 20/01/19 Вск 10:55:48 #71 №392932 
image.png
Ни у кого нет четвёртого тома 火傷少女?
Аноним 20/01/19 Вск 12:00:50 #72 №392938 
вкотилсо
Аноним 20/01/19 Вск 12:44:59 #73 №392940 
>>392938
盥の中に座るのにするんですか。
Аноним 20/01/19 Вск 12:50:24 #74 №392944 
>>392940
>のにする
ナニ
Аноним 20/01/19 Вск 12:51:55 #75 №392945 
>>392944
あ、どう?
Аноним 20/01/19 Вск 12:52:49 #76 №392946 
>>392945
>>392944
いかがですか?
Аноним 20/01/19 Вск 14:44:39 #77 №392958 
IMG4286.JPG
Что здесь написано? Можете разобрать и перевести?
Аноним 20/01/19 Вск 14:46:48 #78 №392960 
>>392958
Иди ещё китайцам закинь. Сложна.
Аноним 20/01/19 Вск 22:54:46 #79 №393006 
162734586143215.png
Что здесь значит そら? Алсо, しっかりやる, типа, как следует надаем, или протрезвеем/будем готовы/как огурчики?
Аноним 20/01/19 Вск 22:59:27 #80 №393007 
>>393006
それしっかりやる
Аноним 20/01/19 Вск 23:04:01 #81 №393008 
>>393007
Это часто так коверкают?
Аноним 20/01/19 Вск 23:05:12 #82 №393009 
>>393008
Нет.
Аноним 20/01/19 Вск 23:13:17 #83 №393010 
>>393009
А ты не из разговорчивых, да?
Аноним 20/01/19 Вск 23:53:05 #84 №393012 
>>393006
>>393007
Это не それ, а искаженное それは
Также часто встречается そりゃ

Оба варианта - довольно рядовые искажения.

>>393006
>Алсо, しっかりやる, типа, как следует надаем, или протрезвеем/будем готовы/как огурчики?
Не зная, о чем речь - на 100% точно не ответить, но можно предположить, что эти уважаемые члены общества не исполняют свои обязанности как следует.
А они оправдываются, мол - случись ЧП - будем работать как надо.

そら
https://kotobank.jp/word/%E3%81%9D%E3%82%89-555394
しっかりやる
https://thesaurus.weblio.jp/content/%E3%81%97%E3%81%A3%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%82%84%E3%82%8B
Аноним 21/01/19 Пнд 00:13:15 #85 №393014 
1547913675826.mp4
1547912276920.mp4
1547914524127.mp4
1547916738927.mp4
>>393012
Спасибки.
Аноним 21/01/19 Пнд 02:07:36 #86 №393025 
Помогите перевести.
わずかに湿気をおびた土の匂いがした。
Внизу был запах земли, или на языке? Или я вообще ничего не понял.
Аноним 21/01/19 Пнд 02:11:14 #87 №393026 
>>393025
Всё, отбой. Я разобрался.
Аноним 21/01/19 Пнд 04:09:29 #88 №393028 
>>393025
Был едва уловимый запашок влажной земели.
Аноним 21/01/19 Пнд 04:50:47 #89 №393032 
Говорят, что существует что-то вроде пособия от NHK по тонизации и её изменению в предложениях. Нет ли у анона ссылки? Сам найти не смог.
Аноним 21/01/19 Пнд 09:22:16 #90 №393042 
>>393012
>Это не それ, а искаженное それは
Но по твоей же ссылкой в примерах к первому значению лучше похоже, чем それはやる было бы.
Аноним 21/01/19 Пнд 12:54:14 #91 №393066 
>>393042
Ты про 注意を促すときなど ?
Нет, как оно подходит? Оно означает "Эй, осторожнее, внимательнее".
А там говорящий ни о чем не предупреждает, он рассуждает отвлеченно.
Аноним 21/01/19 Пнд 15:23:27 #92 №393073 
ライ麦パン(ライむぎパン)は、ライムギから作ったパンである。「ライ」(rye)から作った「パン」なので「ライパン」とも呼ばれ、また、通常作られるパン(小麦から作ったパン)より黒いので黒パンともいう。
Что за форма "ёбаре"?
Аноним 21/01/19 Пнд 15:50:02 #93 №393078 
Какой вообще смысл учить кандзи отдельно от слов? В чем профит?
Аноним 21/01/19 Пнд 15:53:09 #94 №393080 
>>393078
Читать новые слова без задней мысли, читать отдельные канжы без задней мысли.
Аноним 21/01/19 Пнд 15:54:48 #95 №393081 
>>393080
Всё равно зная только канджю ты сожешь только примерно понять значение слова.
Аноним 21/01/19 Пнд 16:02:16 #96 №393083 
>>393081
Даун, я о чтениях говорю. Если выдумывают какое-то маняслово, добавляя или заменяя один канж в обычном, если читаешь говно мамонта и там используется одинокий канж по ону, как полноценное слово, когда какой-то стандартный шаблон, например, 最+канж, тебе не надо рассматривать всё это, как уникальные слова, а просто узнаёшь, по какому ону второе читается и всё. Ты же без знания онов канжа будешь самые примитивные слова с ним в словаре палить, а не читать без задней мысли. Ну что с дауна взять, если ты не понимаешь,
Аноним 21/01/19 Пнд 16:03:53 #97 №393084 
>>393083
Теперь понимаю, спасиба.
Аноним 21/01/19 Пнд 16:24:59 #98 №393086 
>>392708
>japanese graded readers
Что это? Нашел только программу на ведро и сайт с платными историями.
Аноним 21/01/19 Пнд 16:28:58 #99 №393087 
>>393073
Хуле вы мой вопрос топите? Ответьте кто-нибудь!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Аноним 21/01/19 Пнд 16:59:58 #100 №393092 
>>393086
На рутрекере ищи.
Адаптированные истории с постепенно возрастающей сложность.
Аноним 21/01/19 Пнд 16:59:59 #101 №393093 
>>393073
Хуле ты такой нетерпеливый, тут не /b/

Просто вторая основа глагола 呼ばれる. Используется тут в соединительном смысле, можно заменить на 呼ばれて
Аноним 21/01/19 Пнд 17:11:46 #102 №393095 
>>393093
Спасибо, просто боялся, что тут сейчас настрочат сообщений и мой вопрос потеряется. А этот вариант чем-то отличается от варианта с te? И не знаешь случаем, где можно почитать про эту хуйню?
Аноним 21/01/19 Пнд 17:13:07 #103 №393096 
>>393093
Я не он, но знаю где можно: http://www.imabi.net/renyouchuushikei.htm
Аноним 21/01/19 Пнд 17:31:40 #104 №393099 
>>393096
От души в душу благодарственные слова, братишка
Аноним 21/01/19 Пнд 17:36:48 #105 №393101 
2019-01-2117-35-44.png
Зачем он де в начале предложения говорит?
Аноним 21/01/19 Пнд 17:41:32 #106 №393103 
>>393101
просто вводное слово. Можешь также в словаре посмотреть ところで
Аноним 21/01/19 Пнд 17:44:53 #107 №393104 
Периодически наблюдаю め в конце слов. Например 奴め. Откуда она берётся?
Аноним 21/01/19 Пнд 17:53:01 #108 №393107 
>>393101
Где там в оригинале depends?
Аноним 21/01/19 Пнд 17:56:53 #109 №393108 
>>393104
Канжей пишется 奴, гугли.
Аноним 21/01/19 Пнд 17:57:59 #110 №393109 
め.png
>>393104
Обыкновенная принижающе-ругательная частица.
Аноним 21/01/19 Пнд 18:04:35 #111 №393110 
>>393108
ты не прав, до свидания.
>>393109
спасибо.
Аноним 21/01/19 Пнд 18:38:55 #112 №393115 
>>393110
Так-то он прав, справедливости ради.
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/216439/meaning/m1u/%E5%A5%B4/
Аноним 21/01/19 Пнд 18:50:46 #113 №393117 
>>393115
Я видел, что оно может так писаться, но к делу это не относится. Возможно стоило более ясно выразиться.
Аноним 21/01/19 Пнд 19:30:35 #114 №393123 
>>393117
То есть, ты итт за скрином словаря пришёл, зная, как его нагуглить?
Аноним 21/01/19 Пнд 20:06:18 #115 №393127 
>>393123
Я пришёл в этот итт тред за инфой по частице, которую нагуглить не смог.
Аноним 21/01/19 Пнд 20:08:09 #116 №393128 
>>393127
А что ты в гугл писал?
Аноним 21/01/19 Пнд 20:31:43 #117 №393132 
>>393128
Ох, чего только не писал, чего не писал... Ничего не помогло...
Аноним 21/01/19 Пнд 21:16:19 #118 №393144 
>>393132
Немного оглянусь, но в твоем контексте правильно же "ни писал"?
Аноним 21/01/19 Пнд 23:26:21 #119 №393156 
>>393101
а что нандескедо значит?
Аноним 21/01/19 Пнд 23:32:56 #120 №393158 
>>393156
...нуу эт, епт, вообщем.
Аноним 22/01/19 Втр 02:38:25 #121 №393162 
Если что-нибудь сложнее мурамасы почитать?
Аноним 22/01/19 Втр 04:54:53 #122 №393165 
>>393162
Демонбейн
Аноним 22/01/19 Втр 09:28:09 #123 №393185 
>>393162
Любая ранобе будет сложнее мурамасы. Просто почитай ранобки
Аноним 22/01/19 Втр 12:09:36 #124 №393198 
>>393162
Йотсуба
Аноним 22/01/19 Втр 12:33:42 #125 №393204 
>>393185
Хоть мурамасу не читал, сильно сомневаюсь. Ранобе написаны простым языком, они могут быть сложнее обычной вн, которые тоже простым языком написаны. Да, в этом случае понятно что полноценная книга будет сложнее, но не мурамаса, ведь она по идее не простым языком написана.
Аноним 22/01/19 Втр 12:35:37 #126 №393205 
>>393204
>ведь она по идее не простым языком написана.
Ты её открывал?
Аноним 22/01/19 Втр 14:07:48 #127 №393221 
>>393185
Хватит троллить тупостью.
Аноним 22/01/19 Втр 16:31:59 #128 №393232 
>>393144
а?
Аноним 22/01/19 Втр 16:39:57 #129 №393233 
>>393232
Аноним 22/01/19 Втр 16:40:46 #130 №393234 
>>393232
чего ни писал, чего ни писал - не помогло. Не писал по-японски. Не мытьем, так катаньем. Ни рыба, ни мясо.
Аноним 22/01/19 Втр 16:42:42 #131 №393235 
Есть ли смысл учиться писать красиво хираганой с соблюдением всяких высот каждого элемента? Или не тратить на начальных этапах время на это?
Аноним 22/01/19 Втр 16:48:31 #132 №393236 
>>393234
В независимых восклицательных и вопросительных предложениях (часто со словами только, уж) пишется отрицательная частица не, а в придаточных предложениях (с уступительным оттенком значения) для усиления утвердительного смысла – частица ни. Ср.: Куда только он не обращался!
Аноним 22/01/19 Втр 16:51:50 #133 №393237 
>>393235
Если в будущем собираешься много писать - да. Если нет, то нахуй не надо. Главное соблюдай порядок черт. Так проще будет потом учить.
Аноним 22/01/19 Втр 16:52:49 #134 №393238 
>>393235
Смысл есть даже в майском жуке, но нужно уметь выбирать приоритеты. Если собираешься писать от руки, хирагана как база со временем сама придрочится.

>>393236
Фига се. Всю жизнь писал как долбоеб.
Аноним 22/01/19 Втр 16:53:04 #135 №393239 
>>393235
Я не понимаю, о чём ты. Если ты рисуешь кривую дичь, то ты-биомусор, если буквы разноразмерные, то так вся илитка пишет, так и надо.
Аноним 22/01/19 Втр 16:53:33 #136 №393240 
А совсем ньюфагам можно вопросы задавать?
Что такое фузега? Смысл я примерно понимаю, в аниме слышал не раз, но пытаюсь гуглить и все безуспешно.
Как это пишется иероглифами и как это пишется латиницей?
Аноним 22/01/19 Втр 16:56:38 #137 №393241 
>>393238
>Всю жизнь писал как долбоеб
Как и все. Просто другие в другом проёбываются.
Аноним 22/01/19 Втр 16:57:29 #138 №393242 
>>393241
Как и все мы*. Исправил так как звучит будто я ставлю себя выше других, а я не хочу, чтобы незнакомые люди из интернета так про меня думали.
Аноним 22/01/19 Втр 17:00:13 #139 №393243 
>>393240
Есть подозрение, что ты говоришь про фузакенна
https://ru.forvo.com/word/%E3%81%B5%E3%81%96%E3%81%91%E3%82%93%E3%81%AA/#ja
Оно?
Аноним 22/01/19 Втр 17:00:53 #140 №393245 
>>393242
Ты-говно мочи, слишком высоко себя носишь, если считаешь, что хоть кто-то может подумать, что ты можешь быть выше их.
Аноним 22/01/19 Втр 17:01:15 #141 №393246 
>>393243
Ты аутист.
Аноним 22/01/19 Втр 17:08:52 #142 №393248 
>>393245
Да ладно тебе, что ты сердишься? Сердиться будешь — себе дороже, понимаешь? Мы здесь вдвоём с тобой.Китайцы, кстати, знаешь вот, я тоже читал… У них старики вот 70 лет, и они каждое утро занимаются специальной гимнастикой. Ну, выходят из своего селения там, ну они в деревнях же все живут, воот. Ну… ну как я вот с деревни родом, и… они тоже, ну все, считай… Ну там у них столица какая-то, я не знаю. Шанхай что ли. Ну вот, и они, значит, выходят все, старики, там, тётки старые. Они же бедные тоже, как у нас бедность там. Ну вот, и они специальные вот делают такие… Тайцзицюань!
Аноним 22/01/19 Втр 17:14:03 #143 №393249 
>>393243
Нет.
Вот, например, недавно смотрел самому вырезать долго, поэтому онлайн.
https://smotretanime.ru/catalog/kuroshitsuji-book-of-circus-4696/3-seriya-344/russkie-subtitry-1035836
С 21:00 - коно акума ...?
Вообще, довольно часто слышу в различных тайтлах.
Аноним 22/01/19 Втр 17:22:49 #144 №393251 
>>393249
Бля не понял, что он говорит. Скорее всего это 風情. Потом он говорит либо га, либо да, но я хуй знает. В общем вбивай в словарь и смотри, подходит тебе, или нет.
p.s. нахуя ты смотрешь на этом ебаном сайте? Две рекламы перед роликом показали, суки.
Аноним 22/01/19 Втр 17:42:41 #145 №393252 
>>393249
>>393251
Чё вы гадаете, идиоты, на 黒執事 есть японские сабы. C 21:00 -
>この悪魔風情が!
Аноним 22/01/19 Втр 17:52:04 #146 №393254 
>>393252
Ждём холопа, чтобы сбегал сабы чекнул.
Аноним 22/01/19 Втр 17:54:00 #147 №393255 
>>393254
Че бомбанул-то? Ты уже обосрался, когда признал, что не понимаешь нихуя на слух.
Аноним 22/01/19 Втр 17:56:24 #148 №393256 
>>393255
Я-это ты, нас тут один.
Аноним 22/01/19 Втр 17:57:33 #149 №393257 
>>393256
Тогда и холоп, который бегал чекать - тоже ты и я.
Аноним 22/01/19 Втр 18:00:17 #150 №393258 
Холоп в треде. Я уже выпил третью баночку Шпатена, поэтому сами ищите.
Аноним 22/01/19 Втр 18:22:14 #151 №393261 
постоянно путаю ру и у глаголы, из за этого образование masu формы проёбывается. что делать?
Аноним 22/01/19 Втр 18:24:00 #152 №393262 
>>393261
ру - кончаются на иру или еру наприм
Аноним 22/01/19 Втр 18:24:29 #153 №393263 
>>393262
ер 食べる
Аноним 22/01/19 Втр 18:25:33 #154 №393264 
>>393262
вот, где то видел информацию, что ру-глаголы заканчиваются на И(РУ) и Е(РУ), и какая то 3 звук перд РУ, какой? не о?
Аноним 22/01/19 Втр 18:26:38 #155 №393265 
>>393261
Ничего, аниме больше смотри и без задней мысли выучишь. Там и в других формах много вариативности, как в руснявом.
Аноним 22/01/19 Втр 18:27:44 #156 №393266 
>>393265
к огромному сожалению, аниме не смотрю словарный запас не беру из словаря, да, самый плохой способ
Аноним 22/01/19 Втр 18:30:36 #157 №393267 
>>393266
беру из словаря*
быстрофикс
Аноним 22/01/19 Втр 18:30:45 #158 №393268 
>>393264
Нет, только иру и еру. ору это 五段. (то бишь у глагол, или первая группа, как тебе больше нравится)
Аноним 22/01/19 Втр 18:31:11 #159 №393269 
>>393267
3 минуты на фикс = небыстрофикс
Аноним 22/01/19 Втр 18:35:10 #160 №393270 
>>393268
спасибо, теперь главное практика
>>393269
под спойлером же, там ещё 5 минут даётся
Треды по японскому сосача Аноним 22/01/19 Втр 19:07:33 #161 №393276 
Сап, японач. Я тут думаю вкатиться в японский, и первым делом проверяю треды на 2че. Чем, собственно, #nihongo отличается от #nippongo?
Аноним 22/01/19 Втр 19:12:56 #162 №393279 
>>393276
Первый вариант придумали школьники, которым лень еблиной шевелить.
Аноним 22/01/19 Втр 19:35:35 #163 №393283 
まぶ из まぶ達-это от какого слова?
Аноним 22/01/19 Втр 19:41:02 #164 №393285 
>>393276
Просто разные чтения. В японском такое встречается постоянно. Нихон и ниппон - япония. Го - язык. Нихон встречается чуть чаще, но ненамного.
Аноним 22/01/19 Втр 19:42:15 #165 №393286 
>>393285
На самом деле, надо говорить jippongo, но тупые пиздоглазики этого не знают.
Аноним 22/01/19 Втр 19:55:43 #166 №393292 
>>393286
На самом деле надо говорить 日本語[ひのもとのくにのかみことば].
Аноним 22/01/19 Втр 19:58:12 #167 №393293 
>>393292
...のみことのみは
Починил
Аноним 22/01/19 Втр 21:55:13 #168 №393300 
Здравствуйте, люди добрые, подскажите ньюфагу
Вот в учебнике предложение встретил
毎日どこでバスに乗りますか。
Оно точно верно составлено, не надо で и に местами менять?
Аноним 22/01/19 Втр 21:56:36 #169 №393301 
>>393300
Да.
Аноним 22/01/19 Втр 22:01:06 #170 №393302 
>>393301
А почему?
Вот если я иду в универ я пишу 大学に, а способ действия или чем я это делаю с помощью частицы で
?
Аноним 22/01/19 Втр 22:03:38 #171 №393303 
1.png
2.png
>>393301
Что "да"? Нахуя ты несешь очевидно неверную хуетень, блять?
Аноним 22/01/19 Втр 22:04:41 #172 №393304 
>>393302
で указывает обычно на место, на котором происходит действие. に больше как направление действия, его цель. То есть, у тебя в примере どこ-место, где происходит действие バスに乗ります, а バス-цель действия 乗ります. Если бы было "еду на автобусе куда-то", то было бы "басу дэ". И с вопросом про 大学に, когда ты в шкалку идёшь, пишешь "ни", когда по шкалке гуляешь, пишешь "дэ".
Аноним 22/01/19 Втр 22:05:23 #173 №393305 
>>393303
>Что "да"?
Что верно составлено. Скрины как доказательство. Что сказать хотел?
Аноним 22/01/19 Втр 22:06:27 #174 №393306 
>>393305
Ну тогда ладно. Потому что я понял твое "да" как "да, нужно менять местами".
Аноним 22/01/19 Втр 22:08:13 #175 №393307 
>>393304
Спасибо, дай господь здоровья
как же всё не просто, но логично
Аноним 22/01/19 Втр 22:11:56 #176 №393311 
astolfofateapocryphaandfateseriesdrawnbykanachirousample28d[...].jpg
>>393302
Советую сначала просто дрочить грамматику по чему-то вроде Нечаевой, потом вкатываться в мангу. Предложение грамматически правильное, хотя в книгах обычно встречается вариант с で для транспорта. Вообще в книгах почти всегда тексты говно, лучше их даже не читай, исказишь своё представление об японском.
Аноним 22/01/19 Втр 22:13:11 #177 №393312 
>>393311
А вот и толстяки подъехали. Мурамасу не осилил и решил, что все книги-говно, а прочтения достойны лишь манги со томно стонущим пикрилом?
Аноним 22/01/19 Втр 22:14:28 #178 №393314 
>>393311
Понял, принял
Аноним 22/01/19 Втр 22:14:39 #179 №393315 
>>393312
>а прочтения достойны лишь манги со томно стонущим пикрилом?
А медведь срёт в лесу? очевидно, что да, только они и достойны внимания
Аноним 22/01/19 Втр 22:14:48 #180 №393316 
>>393311
Алсо, с нечаевой ты тож перетолстил. А вдруг нюфаг и вправду читать пойдёт? Ты сможешь потом спокойно спать по ночам, зная, что сломал ему мозг?
Аноним 22/01/19 Втр 22:15:08 #181 №393317 
>>393312
Я же говорил про учебники, разве из контекста не понятно ?
Аноним 22/01/19 Втр 22:16:13 #182 №393318 
>>393315
>А медведь срёт в лесу?
Углепластик, рассмотри пользу вне здесь.
>>393317
Какие учебники? Имаби пролистал-и пошёл мурамас наворачивать.
Аноним 22/01/19 Втр 22:17:50 #183 №393319 
>>393316
Нечаева самый адекватный учебник. Первые 2 тома дают необходимую базу с нормальным объяснением. Конечно, если слова, вроде "глагол", "прилагательное", "адъективное сказуемое" слишком сложны, то учебник не подойдёт.
Аноним 22/01/19 Втр 22:18:55 #184 №393320 
>>393319
>вроде "глагол", "прилагательное", "адъективное сказуемое" слишком сложны, то учебник не подойдёт
Ты сейчас описал всё население земного шара, кроме самой Нечаевой и пары местных жиробасов.
Аноним 22/01/19 Втр 22:19:05 #185 №393321 
>>393316
К сожалению я уже на 15 уроке Нечаевой
мимо ньфаг
Аноним 22/01/19 Втр 22:19:57 #186 №393322 
>>393321
Всё норм, продолжай по нему учить, хороший учебник.
Аноним 22/01/19 Втр 22:22:09 #187 №393324 
>>393321
>>393322
Людмила Тимофеевна, залогиньтесь.
Аноним 22/01/19 Втр 22:22:39 #188 №393325 
>>393320
Обычные слова из школьной программы русского языка, как их можно не знать ?
Аноним 22/01/19 Втр 22:23:34 #189 №393326 
>>393325
Нормальные люди такое в школах не учат.
Аноним 22/01/19 Втр 22:25:16 #190 №393327 
>>393318
>Имаби пролистал-и пошёл мурамас наворачивать.
Так родился Сложноглаголо-кун.
Аноним 22/01/19 Втр 22:26:56 #191 №393328 
>>393327
Он прав ровно до мурамасы.
Нужно и правда просто прочитать, как книгу, любой учебник, а дальше уже читать, только не мурамасу, а адаптированную литературу.
Аноним 22/01/19 Втр 22:28:05 #192 №393329 
>>393328
Сейчас бы начинать со сказочек для даунов, где половина слов хираганой написана, чтобы потом стошнило и дропнул. Вредные советы.
Аноним 22/01/19 Втр 22:30:09 #193 №393330 
>>393329
Сейчас бы начинать со сказочек для аутистов, где половина слов устарели ещё в древней японии, чтобы сразу стошнило и дропнул. Вредные советы.
Аноним 22/01/19 Втр 22:30:27 #194 №393331 
>>393328
>читать
>адаптированную литературу
Это вообще пиздец ошибка. После прочтения подобного японские "на похуй выкину одно слово, а тут из して сделаю ち, чтобы сократить" вообще будут максимально непонятными, и потом ещё нужно будет отвыкать от идеально правильных предложений, где всё на местах
Аноним 22/01/19 Втр 22:32:03 #195 №393332 
>>393330
Сейчас бы тошнило от искусства, а не от контента.
Аноним 23/01/19 Срд 01:30:21 #196 №393349 
Поясните лютому ньюфагу.
1. Как я понял, канжи в японском, это что-то отдалённо напоминающее корни слов в русском?
2. Учить канжи нужно только вместе со словами?
Аноним 23/01/19 Срд 05:28:53 #197 №393361 
>>393349
1. Да и нет. Канж примерно соответствует цифре в русском языке - у нее есть значение (2), несколько чтений (два, пара) и на основе корней чтений можно писать слова (2ч).

2. Это от тебя зависит. Мне комфортнее учить отдельно, как картинки, но опыт подсказывает, что приходится выбирать золотую середину.
Аноним 23/01/19 Срд 09:11:25 #198 №393373 
image.png
Аноны, что это за предложение и почему оно переводится как "Можешь ли читать японские газеты"? 読めます - мочь читать, тогда получается "Могут ли японские газеты читать"? В уроке написано, конечно, что прямой объект вместо を часто обозначается が, но какая тут логика?
Аноним 23/01/19 Срд 09:21:33 #199 №393375 
>>393373
>В уроке написано, конечно....
Ну конечно, кому нужны эти уроки, лол, ты же умнее. Ну написано и написано, всё равно читаю и понимаю как хочу и не понимаю, почему японцы не пишут и не понимают как я. если без язвлений - то просто прими на веру, что в учебнике написан, если не понимаешь
Аноним 23/01/19 Срд 09:23:38 #200 №393376 
>>393349
Канж-самостоятельное слово, пара канжей-словосочетание. Это если по-китайски. В японском канжем могут изображать любое слово, даже словосочетание или даже фразу, приписывая или нет вне канжа окончание, при этом, могут выносить наружу часть корня, целый корень или оставлять внутри окончание.
Например, 試みる=こころ+みる=心+見る, как вижишь, канжем пишется словосочетание, при этом корень снаружи. Я даже вариант 試ろみる видел. А 試る читается обычно みる, хотя тоже наверняка может быть записью こころみる
Аноним 23/01/19 Срд 09:29:59 #201 №393378 
>>393375
Ты это к чему, няш? Я по-моему не говорил, что японцы говорят неправильно, а наоборот хочу понять, чтобы для меня это тоже было правильно и очевидно. Просто до этого замена を на другие частицы была более-менее понятна, а сейчас я чего-то не соображу пока. Вот с わかる понимаемое обозначается が, потому что действительно является подлежащим, а тут эта замена на первый взгляд неочевидна.
Аноним 23/01/19 Срд 09:36:02 #202 №393379 
>>393378
>Вот с わかる понимаемое обозначается が, потому что действительно является подлежащим
Фигасе приехали. 俺は日本語がよくわかる。Где подлежащее?
Аноним 23/01/19 Срд 09:43:45 #203 №393381 
>>393379
日本語. У меня нихонго хорошо понимается. Ну ты же понял, что я имел ввиду.
Аноним 23/01/19 Срд 09:45:51 #204 №393382 
>>393373
Частица が обозначает субъект действия. То есть в данном случае "японские газеты" <то над чем совершается действие> "может читать". Тема опущена, поэтому предполагаем что речь идет обо мне, отсюда и получается "я", "японские газеты" <- "могу читать". Предполагаю можно использовать и частицу を, но немного сместит акцент с того что я могу читать газеты, на то что я могу читать.

Мимо нюфаг, обоссыте если не прав.
Аноним 23/01/19 Срд 09:47:33 #205 №393383 
>>393382
> на то что я могу читать.
Сейчас бы не выделять интонацию на письме.
Аноним 23/01/19 Срд 09:49:04 #206 №393384 
>>393381
Нет, подлежащее тут 俺, но ладно, опустим, не важно.
>У меня нихонго хорошо понимается.
Вот, логика тут есть. А теперь спроецируй её на できる (в частности - 読める): "У меня [или кого-то] газеты на японском могут быть прочитаны." если тебе так удобнее будет понять
Аноним 23/01/19 Срд 09:52:40 #207 №393388 
>>393382
>Частица が обозначает субъект действия
を же?

>>393384
>могут быть прочитаны
Вот это ключевой момент. Получается, это какой-то такой своего рода страдательный залог?

>Нет, подлежащее тут 俺
Я думал, 俺 - тема.
Экзамен Аноним 23/01/19 Срд 09:54:56 #208 №393389 
Screenshot2019-01-23 Result.png
Результаты наконец опубликовали
Аноним 23/01/19 Срд 09:59:34 #209 №393390 
>>393389
Сейчас бы н5 сдавать.
Аноним 23/01/19 Срд 10:03:34 #210 №393391 
>>393389
Молодец! Продолжай в том же духе.
Аноним 23/01/19 Срд 10:06:23 #211 №393392 
>>393388
>Я думал, 俺 - тема.
И тема, и подлежащее, а 新聞 - это рема, раз уж на такие понятия перешли.
>Получается, это какой-то такой своего рода страдательный залог?
Не, не совсем, страдательный залог был бы 読められる. Это я привёл это предложение к той базе - вакару - что ты понимал, чтобы ты и тут понял. Мой тебе совет - прими на веру что написано в учебнике, со временем ты поймёшь, но пока юзай "костыли" вроде того, что ты юзал с вакару, и тот, что я тебе написал.
Аноним 23/01/19 Срд 10:10:44 #212 №393393 
Очередь на регистрацию на JLPT N5.mp4
>>393389
Никогда не забуду тот раз, когда я решил сходить сдать на Н3, и перед экзаменом увидел очередь на регистрацию Н5. Кстати, чудом сохранилась хроника событий. Почему-то именно на Н5 такие, на следующие уровни это как эволюция - с каждым уровнем люди выглядят всё лучше и лучше и на Н1 сдают уже серьёзные дяди и тети такое ощущение
Аноним 23/01/19 Срд 10:39:34 #213 №393394 
>>393392
Спасибо, так и буду делать пока значит.
Аноним 23/01/19 Срд 11:05:51 #214 №393398 
>>393393
Ну так Н5 за 2 дня учится (месяц по полчаса в день, если ты занятой виабушник).
Аноним 23/01/19 Срд 11:13:23 #215 №393399 
>>393393
Это уровень паранойи растет.
Аноним 23/01/19 Срд 12:55:00 #216 №393411 
Я правильно понимаю, что когда выражается количество чего-то, то в русском число принадлежит существительному (пять служащих), а в японском - существительное числу (гонинно кайшяин, служащие пятерых лол). Типа существительное - это аспект числа. Немного мозг ломает...
Аноним 23/01/19 Срд 13:18:16 #217 №393414 
>>393382
Разница между が и を в подобных предложениях хорошо разобрана тут: http://www.imabi.net/gavswo.htm
Аноним 23/01/19 Срд 13:22:35 #218 №393415 
fathello.jpg
>>393414
ありがと
Аноним 23/01/19 Срд 13:24:00 #219 №393417 
Уже неделю не могу выучить Хирагану. Учу по 3 часа в день. Что делать?
Аноним 23/01/19 Срд 13:25:49 #220 №393418 
>>393417
Не быть дегенератом и пойти читать учебники. За год-полтора выучится, как родная.
Аноним 23/01/19 Срд 13:26:18 #221 №393419 
>>393417
Читай её и пиши на ней, бака
Аноним 23/01/19 Срд 13:38:29 #222 №393420 
>>393417
Для начала перестань писать название слоговой азбуки с большой буквы, куколд.
Аноним 23/01/19 Срд 13:51:20 #223 №393421 
>>393420
Но ведь Англичане...с большой пишут...
Аноним 23/01/19 Срд 13:54:37 #224 №393422 
>>393421
Ну так и пиздируй в англичанию свою. Алсо, не пишут.
Аноним 23/01/19 Срд 14:04:33 #225 №393424 
>>393373
Японцы чаще говорят не через свои действия, "я могу прочитать", а через сами объекты - "книга читаема". Отсюда же, деньги - желанны, а котики - предпочитаемы, когда хочешь сказать "я хочу денег" и "люблю котиков".
Аноним 23/01/19 Срд 14:13:43 #226 №393428 
>>393424
Добавлю ещё, что если ты будешь переводить, пытаясь сохранить порядок и структуру японского, но в то же время добавляя "активное" действие, то у тебя будут получаться страдательные залоги всё время. Кошки любимы мной и т. д., не стоит так делать, я думаю.
Аноним 23/01/19 Срд 14:20:19 #227 №393429 
>>393428
>Кошки любимы мной
猫が私に好かれる
Часто такое слышал? Обычно же говорят "кошки любимы мне".
Аноним 23/01/19 Срд 14:30:27 #228 №393430 
>>393429
Это был пример того, как не стоит переводить.
Аноним 23/01/19 Срд 14:54:41 #229 №393431 
Из-за чего различия Поливанова и Хепберна? Она побывали в разных частях Японии? Поливанов разве не подойдет для какого-нибудь диалекта?
Аноним 23/01/19 Срд 14:55:58 #230 №393433 
>>393431
Они писали для разных языков. Хепберна сами японцы хуесосили за его писанину.
Аноним 23/01/19 Срд 14:56:05 #231 №393434 
image.png
image.png
Тогда сразу и вот это спрошу:
А без разницы как писать "ки"? И так, и так поймут?
Аноним 23/01/19 Срд 14:57:41 #232 №393435 
>>393431
Поливанов так сделал, чтобы русня жышы не читала. И я не думаю, что есть диалект с точной конфигурацией Поливанова, но такое прочтение допустимо и в стандартном, просто некоторые странно звучать могут нейтиву.
>>393434
Да.
Аноним 23/01/19 Срд 15:00:37 #233 №393436 
>>393434
Погугли в картинках 美文字 かな
Аноним 23/01/19 Срд 15:07:24 #234 №393438 
>>393436
Пиздец уродство.
Аноним 23/01/19 Срд 15:10:49 #235 №393439 
Поясните за 楽しむ. Где используется? Не новичок, но предложения в которых японцы говорят, как они наслаждаются например, парком немного вводят во фрустрацию.
Аноним 23/01/19 Срд 15:34:19 #236 №393440 
>>393376
У меня от твоего описания эрекция.

>>393393
А ты, по-моему, уже писал про это, только тот анон вроде н1 сдавал. Может быть путаю, конечно.
Аноним 23/01/19 Срд 15:38:02 #237 №393441 
>>393440
>А ты, по-моему, уже писал про это
Да, я писал, и не раз. Я в 2017 сдавал, и сдавал только на Н3, Мб еще кто то же самое подметил и написал
Аноним 23/01/19 Срд 16:25:26 #238 №393447 
>>393349
>>393376
Хотя, исправляюсь. В китайском тоже есть многокореневые канжы, вроде 圕 с чтением 圖書館
Аноним 23/01/19 Срд 17:35:40 #239 №393451 
Никто не знает как в оригинале звучит коронная фраза Мари из этой манги http://mintmanga.com/innocent__sakamoto_shinichi_ ? ("This sucks")
Аноним 23/01/19 Срд 17:48:13 #240 №393454 
>>393451
Дебс, найди страницу, найди оригинал и прочитай.
Аноним 23/01/19 Срд 17:48:55 #241 №393455 
>>393454
Я не смог ебучий оригинал найти
Аноним 23/01/19 Срд 18:06:31 #242 №393458 
>>393455
nyaa.si/view/720116
Скачай, запости страницу.
Аноним 23/01/19 Срд 18:12:40 #243 №393459 
oG0DiXTk88.jpg
Вечер в хату, ананасы. Подскажите перевод, с меня как всегда. Надпись на свитке какэмоно.
Аноним 23/01/19 Срд 18:36:13 #244 №393465 
>>393458
Пользуясь случаем - в комментах жалуются на излишнюю наготу, прошу продемонстрироват.ь

>>393459
Обосрусь, но я попытаюсь. Если я правильно подобрал иероглифы, то "я старый журавль". Или "старость журавля". "Голубая кисть". 私鶴遐齢青聿
Аноним 23/01/19 Срд 18:46:06 #245 №393470 
>>393465
>私鶴遐齢青聿
Я почти уверен, что это не 私, а 松
Аноним 23/01/19 Срд 18:49:33 #246 №393471 
>>393470
Лiл, точно. Даже гуглиться стало.
Аноним 23/01/19 Срд 18:54:00 #247 №393473 
20190123185334.jpg
>>393465
Спасибо, анонче.
Аноним 23/01/19 Срд 21:11:37 #248 №393500 
Как понять смысл частички に?
Аноним 23/01/19 Срд 21:18:58 #249 №393502 
ni.png
>>393500
Легко и просто.
Аноним 23/01/19 Срд 21:21:57 #250 №393503 
>Грамматически местоимения отличаются от существительных лишь тем что они не могут иметь прилагательных
Что это значит? Как тогда сказать, например: "Я бухой"?
Аноним 23/01/19 Срд 21:24:02 #251 №393504 
>>393502
Ну вот эти все бесконечные или-или, неужели нет какого-то одного у неё смысла из которого все остальные вытекают?
Аноним 23/01/19 Срд 21:26:44 #252 №393506 
>>393504
В данном случае нет.
Тем более не так уж и много функций.
Аноним 23/01/19 Срд 21:27:57 #253 №393507 
>>393504
Указывает на что-то, ты совсем аут?
Аноним 23/01/19 Срд 21:35:55 #254 №393510 
>>393506
Жаль конечно.
>>393507
В каком смысле указывает?

Ещё сегодня столкнулся с "пассивным залогом" - 私はメアリーにボールを投げられた。Теперь Мэри внезапно не цель действия, а источник. В голове не могу уложить.
Аноним 23/01/19 Срд 21:38:54 #255 №393511 
>>393510
Кто ж говорил что будет просто.
Но особо не заморачивайся, по мере изучения таки запомнишь и привыкнешь.
Аноним 23/01/19 Срд 21:57:11 #256 №393512 
>>393510
>В каком смысле указывает?
Ну как пальцем. Берёт и указывает.
Аноним 23/01/19 Срд 21:57:45 #257 №393513 
>>393512
Для чего?
Аноним 23/01/19 Срд 22:03:19 #258 №393514 
>>393503
Имеется ввиду определительных прилагательных.
Аноним 23/01/19 Срд 22:06:18 #259 №393515 
>>393513
Чтобы язык получался, средство выражения мыслей.
Аноним 23/01/19 Срд 22:08:41 #260 №393516 
>>393510
Ебу я тебя в жопу - у меня хуй в жопе и у тебя хуй в жопе.
Аноним 23/01/19 Срд 22:14:47 #261 №393518 
>>393516
Не бери в голову, я хотел сказать.
Аноним 23/01/19 Срд 22:15:35 #262 №393519 
>>393504
Немного продолжу свою мысль.
Ведь в речи смысл раскрывается последовательно, значит нужно услышав Хに как-то изменить восприятие Х, чтобы корректно в конце соотнести его с другими словами, не возвращаясь назад. И вот я затрудняюсь понять как に изменяет слово, как мне теперь думать об этом слове (не выворачивая всё предложение при этом ещё бы). Типа, как слово с の воспринимать как притяжательное прилагательное. 私の - мамино.

Надеюсь со временем будет интуитивно пониматься. Хотя, если сравнивать, в английском я артикли до сих пор не понимаю. Могу интуитивно кое-как расставлять, но они как-то для меня всё равно ничего не значат, не воспринимаю их. Боюсь, что и с японским так же будет
Аноним 23/01/19 Срд 22:17:42 #263 №393521 
>>393519
То есть, ты хочешь промтом в своей голове переводить слова на ходу на русский? Ты ёбанутый?
Аноним 23/01/19 Срд 22:19:37 #264 №393522 
>>393519
>в английском я артикли до сих пор не понимаю
The-that, тот конкретный, определённый. A-one, некий, любой. Что сложного?
Аноним 23/01/19 Срд 22:24:19 #265 №393523 
>>393521
Нет, я про ощущения. Как когда, например, ты ощущаешь разницу между существительным walking и прилагательным walking.

>>393522
Когда начинаются абстрактные существительные тогда всё резко сложно. Сам критерий "определенности" для меня не понятен, часто вижу the там, где, на мой взгляд, ничего определенного не подразумевается и ни на какие конкретные вещи не ссылаются.
Аноним 23/01/19 Срд 22:27:26 #266 №393525 
>>393523
>часто вижу the там, где, на мой взгляд, ничего определенного не подразумевается и ни на какие конкретные вещи не ссылаются
Пример дай. Если у тебя в голове есть какой-то образ того, о чём говоришь, если это не абстракция, используешь the. Не обязательно хоть что-то знать о предмете обсуждения, кроме того, что именно он тебя интересует или что тебе нужен какой-то конкретный в этот момент.
>>393523
Ну так прочитаешь десять маног-и появится ощущение.
Аноним 23/01/19 Срд 22:27:36 #267 №393526 
>>393523
Чет ты рано ныть начал, ещё только частицы. Вот когда до спряжений глаголов дойдёшь, тогда поймёшь что частицы - хуита.
Аноним 23/01/19 Срд 22:28:53 #268 №393527 
>>393526
А чё там сложного? Почти везде есть полные руснявые аналоги.
Аноним 23/01/19 Срд 22:30:25 #269 №393528 
>>393527
Запомнить все эти изменяющиеся слоги и суффиксы - сложнее частиц. Хотя возможно это моё имхо, но бляд.
Аноним 23/01/19 Срд 22:31:55 #270 №393529 
>>393527
>>393528
+ ещё вежливые формы
Аноним 23/01/19 Срд 22:32:30 #271 №393530 
>>393528
Мне как-то очень легко запомнилось.
Аноним 23/01/19 Срд 22:32:39 #272 №393531 
162734586143215.png
По самурайской традиции гоглил хагакурэ, нашел любимый фетиш, который не знаю как называется. Это аниме что ли какое-то?
Аноним 23/01/19 Срд 22:34:33 #273 №393532 
>>393530
Это не возможно просто запомнить, тут только заучивать можно.
Аноним 23/01/19 Срд 22:34:53 #274 №393533 
>>393529
Какие? Полтора вежливых словоизменения-и всё. И то к паре слов. Где ты вежливость видел, кроме каких-то 美しゅう?
Аноним 23/01/19 Срд 22:37:56 #275 №393536 
6.png
>>393533
Может я тупой, но мне сложно что-то такое понять, выучить и научиться применять.
Аноним 23/01/19 Срд 22:39:41 #276 №393537 
>>393536
Что, тебе сложно к одному слову другое прилепить по более-менее стандартной схеме?
Аноним 23/01/19 Срд 22:42:11 #277 №393539 
>>393532
Ну может килочасы анимы до изучения в меня как-то впитались. Но просто даже звуки ясно ассоциируется с временами, сен/наи/джана - негативное, та - прошедшее, те - незаконченное, продолжающееся. И определенное сочетание гласных на конце корня с окончаниями.
Аноним 23/01/19 Срд 22:42:47 #278 №393540 
>>393539
Бля, негативное время, что я несу. Ну ты понял.
Аноним 23/01/19 Срд 22:51:34 #279 №393543 
111.png
>>393536
Вы еще не видели сложных кейго.
Аноним 23/01/19 Срд 22:55:07 #280 №393545 
>>393543
Твой пик же легче евошнего. Там хоть какое-то изменение было, а у тебя просто другие слова. Ты же в руснявом не называешь кейгой, что мамке говоришь "откушать", а не "пожрать"?
Аноним 23/01/19 Срд 23:05:25 #281 №393548 
>>393545
Так это всего лишь сводная таблица с базовыми значениями, реально у многих из этих глаголов по 2-3 значения помимо вежливых, да один 給ふ чего стоит, у которого даже спряжение различается в зависимости от того, употребляется он в виде 謙譲語 или в виде 尊敬語.
Аноним 23/01/19 Срд 23:08:29 #282 №393550 
Только дошло, что 飯-это 召し. Почему этого сразу в учебниках не пишут, чтобы лишние слова не учить? Так же учишь каждое слово, как уникальное, ещё и без ассоциаций. Аж трясёт.
>>393548
Сути не меняет, просто стандартные слова. Речь же об изменении окончаний.
Аноним 24/01/19 Чтв 00:30:00 #283 №393561 
>>393550
Вот поэтому нужно учить по мнемоникам.
Аноним 24/01/19 Чтв 10:31:29 #284 №393591 
>>393526
Таки да, до сих пор не понимаю как эта хуйня работает. Везде написано как эти ебучие основы изменяются, но нигде не написано когда их нужно менять. Может объяснит кто или ссыль какую даст?
Аноним 24/01/19 Чтв 11:06:35 #285 №393593 
>>393591
В самом их названии случаи самого частого использования указаны.
Аноним 24/01/19 Чтв 14:00:39 #286 №393614 
image.png
Аноны, что тут за も? Это вроде "и... и"?
Аноним 24/01/19 Чтв 14:03:07 #287 №393615 
>>393614
И голос хорош, и танцевать умеет
Аноним 24/01/19 Чтв 14:08:21 #288 №393616 
>>393615
Да, я так и подумал, спасибо.
Аноним 24/01/19 Чтв 15:47:11 #289 №393636 
Безымянный.png
Как определять, в каких случаях какой из суффиксов выбирать?
Аноним 24/01/19 Чтв 15:51:16 #290 №393638 
>>393636
Пиши везде как диды просто соответствующий слог с い и た на конце. А так, это просто звукоизменение, мычащие перешли в ん, некоторые съебались нахуй и оставили っ, а некоторые остались полностью.
Аноним 24/01/19 Чтв 15:55:08 #291 №393640 
>>393636
Алсо, и ханашьту свою можешь はないた писать, проблем нет.
Аноним 24/01/19 Чтв 16:47:01 #292 №393642 
>>393636
Алсо, во многих оканчивающихся на "ру" всегда просто "ру" выбрасывали. Ну учебник почитай, корочи.
Аноним 24/01/19 Чтв 17:04:01 #293 №393645 
>>393636
В зависимости от окончания
Аноним 24/01/19 Чтв 17:08:10 #294 №393647 
>>393591
Ты не туда смотришь.
Применяются не основы, а конкретные формы глаголов.

Отрицательная форма, прошедшее время, вежливая форма, условное наклонение, соединительная форма и т.д.
Вот их и надо учить и понимать, у них есть конкретный смысл.

Они строятся на тех или иных основах, но это не столь уж важно на самом деле.
Аноним 24/01/19 Чтв 17:08:22 #295 №393648 
За что я люблю этот язык, обычно правила звучат следующим образом. Когда А, обычно бывает Б. Или еще лучше - в принципе бывает (иногда).

>>393640
Проблемы будут с かう, かく.
Аноним 24/01/19 Чтв 17:11:27 #296 №393649 
Бамп
Аноним 24/01/19 Чтв 17:15:53 #297 №393650 
>>393649
Мамке своей за шиворот бампать будешь.
Аноним 24/01/19 Чтв 17:18:45 #298 №393652 
>>393648
>обычно правила звучат следующим образом
Например?
Аноним 24/01/19 Чтв 17:23:09 #299 №393653 
>>393652
Ой, все.
Аноним 24/01/19 Чтв 17:34:05 #300 №393659 
っている - это что, пёрфект и континиус из эйго в одном флаконе?
Аноним 24/01/19 Чтв 17:35:49 #301 №393660 
>>393659
Это просто залупа лишняя, представь, что там просто ру.
Аноним 24/01/19 Чтв 17:46:39 #302 №393661 
>>393659
Да, это как в омаэ ва мо шиндеиру
Аноним 24/01/19 Чтв 17:53:23 #303 №393663 
>>393652
Ну вот итта вместо иита из ику.
Аноним 24/01/19 Чтв 18:18:20 #304 №393667 
>>393661
Чем от омае ва моу шыну отличается?
Аноним 24/01/19 Чтв 18:56:50 #305 №393669 
Как понимать то, что けど обозначает тему?
Аноним 24/01/19 Чтв 18:59:42 #306 №393670 
>>393669
>тему
Нечаева, залогинься.
Аноним 24/01/19 Чтв 19:01:49 #307 №393671 
>>393670
Щитоу?
Аноним 24/01/19 Чтв 19:25:54 #308 №393672 
>>393669
Не понял тебя. Как けど может обозначать тему?
Аноним 24/01/19 Чтв 19:26:43 #309 №393673 
>>393672
>>393101
Аноним 24/01/19 Чтв 19:38:37 #310 №393674 
>>393673
Так он там и не обозначает тему же.
Аноним 24/01/19 Чтв 19:42:31 #311 №393675 
>>393674
Что он тогда там обозначает?
Аноним 24/01/19 Чтв 20:02:08 #312 №393677 
>>393675
Ни разу не видел такое использование けど и が?
Аноним 24/01/19 Чтв 20:06:27 #313 №393678 
>>393677
Видел, но почему?
Аноним 24/01/19 Чтв 20:15:16 #314 №393682 
>>393678
Что почему? Вроде более-менее обычный случай.
Аноним 24/01/19 Чтв 20:24:08 #315 №393686 
>>393682
В смысле, обычно оно значит "но", а тут вдруг тему переводит. Как можно тем, что значит "но", обозначать тему? В смысле как это перевести.
Аноним 24/01/19 Чтв 20:25:59 #316 №393688 
>>393686
Однако
Аноним 24/01/19 Чтв 20:31:48 #317 №393690 
>>393686
Не только "но". Тут я бы перевёл так же, как у тебя - "насчёт моих ощущений..."
Аноним 24/01/19 Чтв 20:36:36 #318 №393691 
>>393690
Там fees, а не feels
Аноним 24/01/19 Чтв 20:37:30 #319 №393692 
>>393531
葉隠透
Гуглил 5 секунд. Не благодари.
Аноним 24/01/19 Чтв 20:43:23 #320 №393693 
>>393691
Точно, на кандзи не посмотрел.
Аноним 24/01/19 Чтв 22:32:47 #321 №393708 
>>392685 (OP)
Как вообще выучить японский если его негде практиковать? В школе на неплохом уровне выучил английский и немецкий, да и то немецкий постепенно забываю, хотя английский активно использую. Японский начал учить по собственной инициативе, за полгода прошёл курс Duolingo, постиг чтение, бегло читаю хирагану, катакану и базовые кандзи, могу улавливать суть японской речи, могу поддержать простой диалог, много читал в интернете по грамматике и выражениям, но все это идёт нахуй, потому что в обычной жизни японский нинужон и не встречается совершенно, в отличии от того же английского.
Аноним 24/01/19 Чтв 22:33:48 #322 №393709 
>>393708
Мурамасу читаешь и учишь.
Аноним 24/01/19 Чтв 22:43:34 #323 №393710 
Анон, что значит конструкция существительное + みたい? Нигде не нашёл, везде в основном только про "похоже", а мне по контексту не подходит.
Аноним 24/01/19 Чтв 22:49:41 #324 №393711 
>>393710
Или 見度い, хочу посмотреть, либо 見た樣, похоже.
Аноним 24/01/19 Чтв 22:54:50 #325 №393712 
>>393708
>Как вообще выучить японский если его негде практиковать?
Во первых в зависимости от цели изучения и практика разная требуется. Естественно разговорный японский практиковать сложнее, нежели чтение и письменное общение, но всё же на дворе 2к19ый и можно общаться в интернете с любыми интересными тебе людьми, на практически любые темы.
Проблема не в японском, а в том что ты не знаешь зачем его учишь.
Аноним 24/01/19 Чтв 22:57:11 #326 №393713 
>>393711
>хочу посмотреть
Ну или в смысле "попробовать", "глянуть", применительно к чему угодно
Аноним 24/01/19 Чтв 23:00:42 #327 №393714 
>>393713
То есть, такое даже без を пишется?
Аноним 24/01/19 Чтв 23:02:05 #328 №393715 
>>393714
Ну てみる же, присоединяется, как любой глагол к любому глаголу.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:02:44 #329 №393716 
>>393714
И вообще, пример в студию.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:08:16 #330 №393717 
image.png
>>393715
>>393716
Но у меня-то существительное. Вообще, если уж на то пошло, не совсем понятен смысл второго предложения, точнее, второй его части.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:14:43 #331 №393721 
>>393717
Ну так у тебя и "похоже", походу.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:16:38 #332 №393722 
>>393721
Не могу его по смыслу туда вклинить.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:22:11 #333 №393725 
>>393722
Я сам не особо вкуриваю твоё предложение, но みたい можно перевести и "что-то типа", типа активность увеличилась.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:50:37 #334 №393728 
>>393717
Поспекулирую немного.

Может 活動 означает конкретно школьные занятия?
Просто айдору изначально серьёзный бизнесс со студиями и продюссерами, и очевидно, вещь внешкольная. А в мирке ЛЛ они в своих школах создают клубы, где они этими айдорами пытаются стать самостоятельно.
Поэтому она может иметь ввиду "Они занимаются чем-то, что похоже на занятия в клубах. Получается что скуру айдору и впрямь буквально школьные айдолы!" (а не просто айдолы-школьницы).
Аноним 24/01/19 Чтв 23:54:44 #335 №393729 
>>393728
Ну так написали бы 部活動, ещё эти чинубийские ребусы разгадывать.
Аноним 24/01/19 Чтв 23:55:02 #336 №393730 
>>393729
>чинубийские
чунибёйские, точнее
Аноним 24/01/19 Чтв 23:55:42 #337 №393731 
Чем 羨 отличается от 嫉 ?
Зачем вообще так много кандзи которые имеют одно и тоже значение?
Аноним 24/01/19 Чтв 23:58:55 #338 №393732 
>>393731
Чтобы было. Или оттенок значения другой, или просто китайцы сначала имели слово, а потом придумали канж и он перетянул значение, да миллион причин может быть, сам фантазируй.
Аноним 25/01/19 Птн 00:00:22 #339 №393733 
>>393732
>оттенок значения другой
Как понять-то, блять? Я понимаю, что есть 妬, который ближе к ревности, чем к зависти. А тут-то что? 80% зависти и 20% ревности, а в другом 100% зависти?
Нахуя так делать...
Аноним 25/01/19 Птн 00:03:26 #340 №393734 
>>393733
Да, там может быть 5% разницы, надо жопой чуять. Вот зашёл я по твоим канжам в викшонари, пишут у китайцев

envy, admire
to praise


to envy; to be jealous
to hate; to resent

И в японском могут либо быть такие же оттенки, либо могут хуй забить, либо всё даже наоборот может быть. Надо обычно дрочёные словари искать, в обычных редко в детали вдаются там, где это не слишком принципиально.
Аноним 25/01/19 Птн 00:04:30 #341 №393735 
>>393728
Что-то вы фантазиями занялись.

みたい это разговорный аналог よう
"похоже на"

Если присоединяется к существительным, то означает "похожий на". Например: バカみたい - "как дурак"
女みたいな顔 - лицо как у женщины

Но тут оно присоединяется не к существительному, а ко всему предложению, и означает "вроде как", "похоже на то, что", и т.п.

В >>393717 оно передает неуверенность говорящего: "Сначала я и сама не знала, но вроде бы, это вид деятельности, которым в последнее время стали повсюду заниматься всё больше, ..."
Аноним 25/01/19 Птн 00:07:06 #342 №393736 
>>393731
羨 это зависть, а 嫉 - ревность, какой еще оттенок.
Аноним 25/01/19 Птн 00:10:22 #343 №393737 
>>393736
Он наверняка в ангельском словаре увидел, шо канжы envy подписоны.
Аноним 25/01/19 Птн 00:13:06 #344 №393738 
>>393735
Ебать ты умный пирожок, а я за всё предложение и не подумал. Всё равно чёт хуёво звучит мне, надо больше анимы наворачивать.
Аноним 25/01/19 Птн 01:14:33 #345 №393742 
>>393728
>>393735
Спасибо, аноны. А меня максимум, на что хватило - попробовать приписать всё предложение в сложное определение слову "деятельность", а что делать дальше с ним, так и не додумался.
Правда, осталось ещё много неосиленных конструкций, ってってた и прочих сокращений, но буду надеяться, что со временем всё же научусь их разбирать. По крайней мере ничего важного вроде не упустил.
Аноним 25/01/19 Птн 01:49:14 #346 №393750 
Получается, что その это не "это", а "это" + の?
Аноним 25/01/19 Птн 02:34:24 #347 №393754 
>>393736
А это "妬"тогда что, умник?
Аноним 25/01/19 Птн 05:47:12 #348 №393757 
101319957354763.jpg
>>393754
Аноним 25/01/19 Птн 07:41:47 #349 №393772 
234.png
Это, типа: Чтоа? Писал? Парень?
Аноним 25/01/19 Птн 09:00:53 #350 №393774 
>>393772
В начале って - это типа цитирования чужой речи.
В предыдущем баллоне она сказала "すきです". А дальше идёт как-бы продолжение мысли.
Выглядит это всё так:
"すきです", - так и написано (им)!? (やつ может быть и она)
Аноним 25/01/19 Птн 09:03:15 #351 №393775 
>>393772
ラブレター
「好きです」って書いてある奴?
そうそれ!
Аноним 25/01/19 Птн 09:07:55 #352 №393776 
>>393772

Здесь やつ это разговорный синоним 物
って - означает цитирование
Ну, грамматику _てある наверное знаешь?

В целом получается:

Лавлеттер?

Это то, в котором написано "люблю тебя"?

Аноним 25/01/19 Птн 10:17:43 #353 №393785 
>>393750
その-этот. Но да, 其+之
Аноним 25/01/19 Птн 10:33:27 #354 №393788 
1537341365509.jpg
>>393774
>>393775
>>393776
Аригатище.
Аноним 25/01/19 Птн 10:35:19 #355 №393789 
По каким запросам искать японский гей прон?
Аноним 25/01/19 Птн 16:35:59 #356 №393905 
>>393708
ну и зачем ты начал учить бесполезный тебе язык, ты его все равно не выучишь без тысяч часов практики
а если каким-то чудом выучишь то без ежедневной практики все равно забудешь
Аноним 25/01/19 Птн 16:40:32 #357 №393907 
>>393708
>мне японский не нужен, но я его учил
Ну и дебил.
Аноним 25/01/19 Птн 19:19:33 #358 №393931 
Скиньте почитать про ている и ていく и
Аноним 25/01/19 Птн 19:20:11 #359 №393932 
и てくる
быстродополнение
Аноним 25/01/19 Птн 20:02:21 #360 №393939 
>>393931>>393932
http://www.imabi.net/teiru.htm
http://www.imabi.net/teikutekuru.htm
Аноним 25/01/19 Птн 20:25:16 #361 №393941 
>>393939
>In Japanese a supplementary verb is a verb that loses some or all of its literal connotations to serve (a) specific grammatical purpose(s). Although it retains some resemblance to its basic meaning of indicating state
хмм, сказать спасибо или послать нахуй?
Аноним 25/01/19 Птн 20:27:19 #362 №393942 
>>393941
Не быть дауном и понимать буквально.
Аноним 25/01/19 Птн 20:33:27 #363 №393946 
>>393942
Не понял, что >понимать буквально.
Кстати, по второй ссылке проблем не возникло.
Аноним 25/01/19 Птн 20:38:45 #364 №393947 
>>393946
Ну いる как сидеть, いく как идти. Всё же и так очевидно.
Аноним 25/01/19 Птн 20:43:48 #365 №393949 
>>393947
Язык это не та область, где можно гадать
Аноним 25/01/19 Птн 20:45:29 #366 №393950 
>>393949
Пруфы?
Аноним 25/01/19 Птн 20:51:31 #367 №393953 
>>393950
Бля, ну лень же. Посмотри хотя бы на огромное количество различных исключений из различных правил, которые тоже блять надо знать, а не пытаться примерно так почувствовать, когда как нужно говорить.
Аноним 25/01/19 Птн 20:52:27 #368 №393954 
>>393953
Имхо, лучше примерно чувствовать и время от времени листать учебник, чтобы самую дичь исправлять в голове.
Аноним 25/01/19 Птн 20:53:36 #369 №393955 
>>393954
имхо, нет. Вот и разобрались.
Аноним 25/01/19 Птн 20:58:37 #370 №393957 
>>393955
Пидора ответ.
Аноним 25/01/19 Птн 21:02:36 #371 №393960 
>>393957
Кто пидором обзывается, тот сам им и является
Аноним 25/01/19 Птн 21:05:45 #372 №393962 
>>393960
Кто стрелки переводит, в очке хуйцы находит.
Аноним 25/01/19 Птн 21:09:17 #373 №393963 
>>393962
Что? Забоялся? Правильно! Я тебя уже вычислил и выехал! Готов шахту Манечка!
Аноним 25/01/19 Птн 21:13:46 #374 №393966 
>>393963
Едь-едь. Твоя мамаша уже нагрела тебе место под моим шконарём.
Аноним 25/01/19 Птн 21:16:09 #375 №393967 
>>393966
А ты у нас петушок? Своё местечко под шконарём имеется?
Аноним 25/01/19 Птн 21:20:29 #376 №393972 
>>393967
Шконарь мой, местечко твоё. Забочусь о домашних животных.
Аноним 25/01/19 Птн 21:23:00 #377 №393974 
>>393972
уууу значит любитель пригреть свой пинус в животных? Зачем ты продолжаешь зарывать себя всё дальше?
Аноним 25/01/19 Птн 21:31:57 #378 №393977 
>>393974
Ты даже сам свою мамашу животным считаешь, да? Почему же ты тогда решил, что вы одно подшконарное пространство не поделите?
Аноним 25/01/19 Птн 21:33:32 #379 №393978 
>>393977
Уверен там целый цыганский табор поместится, потому как для твоей жирной жопы одной кровати будет мало
Аноним 25/01/19 Птн 21:37:20 #380 №393979 
>>393978
Ты за это не беспокойся, почти всё пространство там занимает твоя мамаша. Но ты поместишься, ты же дрыщ, ведь всю жизнь питаешься лишь хуйным экстрактом.
Аноним 25/01/19 Птн 21:42:03 #381 №393980 
>>393979
А что такое, Маня? Завидно? Хуйца хочется? Так я обеспечу! Ща, погодь, я уже на таможне!
Аноним 25/01/19 Птн 21:43:54 #382 №393981 
>>393980
Блять, дилдаки из сумок повыкидывай и из жопы вынь, таможенники засмеют же.
Аноним 25/01/19 Птн 21:46:20 #383 №393982 
>>393981
Та я им скажу, что еду к знатной шалаве, так они мне почётное сопровождение обеспечат и сами поебстись к тебе напросятся. Ты ж не откажешь, а Мань?
Аноним 25/01/19 Птн 21:48:02 #384 №393983 
>>393982
Я не очень понимаю, зачем ты хочешь ещё и им жопу своей мамаши продать, но не думаю, что вам всем под шконарём место найдётся с ней кувыркаться. Мне тут петушиный бунт не нужен, с одним тобой-то я легко справлюсь.
Аноним 25/01/19 Птн 21:51:23 #385 №393984 
>>393983
Ну ладно уж, хватить кудахтать, Цыпа. Я пойду посру, а потом баиньки, мне вставать рано. Но я навещу твой анус во сне. Чмоки чмоки
Аноним 25/01/19 Птн 21:54:25 #386 №393985 
>>393984
С таким-то разработанным очком странно, что тебе ходить куда-то срать надо, я-то думал, ты сразу в подгузник свои дела делаешь. А вставать рано тебе придётся, это да. Тяжела жизнь петушиная. Действительно тебе кудахталку поберечь надо, тебе ещё километры хуйцов ею обслужить придётся, не хочется, чтобы износилась рано.
Аноним 25/01/19 Птн 23:18:35 #387 №393999 
Screenshot from 2019-01-25 22-17-11.png
Screenshot from 2019-01-25 22-18-59.png
Японатред, такой японатред.
Аноним 26/01/19 Суб 00:10:38 #388 №394012 
А я скучал по пасте про петуха. Жаль про сгущенку не написали, а то бутылки надоели.
Аноним 26/01/19 Суб 00:46:34 #389 №394015 
1517081169919.jpg
традиции
Аноним 26/01/19 Суб 11:05:47 #390 №394046 
>>394012
>бутылки надоели
Деды терпели и ты терпи.
Аноним 26/01/19 Суб 12:31:14 #391 №394056 
>>393789
japanese gay porn
Аноним 26/01/19 Суб 18:15:01 #392 №394179 
Есть ли Тае Ким на русском в формате pdf?
ньюфаг
Аноним 26/01/19 Суб 18:36:15 #393 №394193 
>>394179
есть
Аноним 26/01/19 Суб 19:22:03 #394 №394205 
>>394179
Лучше в формате imabi
Аноним 26/01/19 Суб 20:04:30 #395 №394211 
image.png
Объясните дебилу смысл
Все слова понимаю в отдельности, но вместе связать не могу
Аноним 26/01/19 Суб 20:12:33 #396 №394213 
>>394211
Здесь не хватает только одного. А именно слов. Девочка не говорит слов. И не смеется.
Аноним 26/01/19 Суб 20:14:53 #397 №394214 
image.png
>>394213
Спасиб тебе большое, добрый человек
Аноним 26/01/19 Суб 20:20:04 #398 №394215 
>>394211
Что читаешь? Я бы тоже навернул.
Аноним 26/01/19 Суб 20:21:25 #399 №394217 
image.png
>>394215
Japanese Graded Readers
Где-то выше советовали
Брать на рутрекере
Аноним 26/01/19 Суб 20:25:15 #400 №394218 
th.jpg
>>394217
Спасибо
Аноним 26/01/19 Суб 20:50:55 #401 №394219 
83caabfebb5b1daa30a3302ff7527725.png
>>394193
>>394205
А ссылку можно? Искал, не нашёл.
Аноним 26/01/19 Суб 20:58:54 #402 №394220 
>>394219
magnet:?xt=urn:btih:A3FF6206ECEB085BAE86FF2F3A5DCE75D6DB093A&tr=http%3A%2F%2Fbt4.t-ru.org%2Fann%3Fmagnet&dn=(%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)%20White%20Rabbit%20Press%20-%20Japanese%20Graded%20Readers%20%5B2006%2C%20PDF%2C%20JPG%2C%20MP3%2C%20M4A%2C%20WMA%2C%20JPN%5D


плоха искал
Аноним 26/01/19 Суб 21:42:50 #403 №394225 
1548528116994.jpg
毎日毎日の足跡が
おのずから人生の答えを出す。

Помогите с переводом, пожалуйста.
Аноним 26/01/19 Суб 21:49:12 #404 №394226 
>>394225
>毎日毎日の足跡がおのずから人生の答えを出す。
Какие-то следы, оставляемые день за днём, естественным образом дают ответ о человеческой жизни.
Аноним 26/01/19 Суб 21:54:19 #405 №394227 
>>394226
Большое спасибо!
Аноним 26/01/19 Суб 22:31:36 #406 №394237 
>>394225
Почему это предложение у тебя вызывает трудности?
Аноним 26/01/19 Суб 23:07:12 #407 №394240 
Чем 待ってこい от 待ってくれ отличается? Кроме гугловских please wait и wait, please.
Аноним 26/01/19 Суб 23:33:49 #408 №394246 
>>394240
Может там моттекои всё-таки?
Аноним 26/01/19 Суб 23:41:28 #409 №394247 
2019-01-2623-40-43.png
Охуенный перевод
Аноним 26/01/19 Суб 23:52:58 #410 №394248 
>>394246
Спасибки. (⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)
Аноним 27/01/19 Вск 13:31:11 #411 №394314 
なんて作品?
Как перевести коммент?
https://www.youtube.com/watch?v=BHiVlBAQajg
Аноним 27/01/19 Вск 20:24:31 #412 №394341 
>>394314
Как хорошо, что я родился в проклятой рашке, и азиатские богини повсюду еще не заебали меня своей тупостью.
Аноним 27/01/19 Вск 21:33:20 #413 №394346 
>>394341
Ты так говоришь, как будто в России тянки не тупые. Ты с ними давно общался то? Они так то везде одинаковые, переходи на парней.
Аноним 27/01/19 Вск 21:35:04 #414 №394347 
>>394346
Но они стрёмные внешне, придётся на аниме дрочить.
Аноним 27/01/19 Вск 22:19:27 #415 №394350 
>>394346
>А вот %название_группы_людей% тупые, ну тупыыые
Ого, и чего хейтят задорнова, если у половины двача схожая риторика?
Аноним 28/01/19 Пнд 01:26:30 #416 №394357 
>>392719
さよなら絶望先生
Аноним 28/01/19 Пнд 01:46:54 #417 №394358 
>>394346
Нет, я говорю так, что русские уже заебали.

>>394350
Только за виманы и Достать Ра.
Аноним 28/01/19 Пнд 15:26:23 #418 №394392 
Можете дать список у-глаголов, которые выглядят как ру-глаголы
Аноним 28/01/19 Пнд 15:30:04 #419 №394395 
>>394392
Нахуя тебе список, просто мурамасу читай и запомнится без задней мысли.
Аноним 28/01/19 Пнд 17:21:57 #420 №394412 
Аноны, что про учебник Головнина можете сказать? В вузе, в который хочу поступать по нему преподают. Тащемта, два стула есть. В одном ВУЗе Нечаева в другом Головнин.
Аноним 28/01/19 Пнд 17:24:25 #421 №394413 
>>394412
Говно против мочи.
Аноним 28/01/19 Пнд 17:28:42 #422 №394414 
>>394413
Так что же делать? Как же быть? Или если это в ВУЗе, то ничего страшного?
Аноним 28/01/19 Пнд 17:29:36 #423 №394415 
>>394414
Читать имаби и мурамасу. В вуз иди, если в макдак без корочки не берут.
Аноним 28/01/19 Пнд 18:04:31 #424 №394417 
>>394395
>>394415
Это местная забава - если нечего ответить по делу, писать какую-то хуйню?
Аноним 28/01/19 Пнд 18:10:22 #425 №394419 
>>394417
Деточка, потом не рви волосы, потратив 4 года на разбор нечаевой за собственное бабло, параллельно изучая такие полезные для изучения японского предметы как физра, экономика, политология, философия, богословие, матан и все остальное, что входит в общеобразовательную программу.
Аноним 28/01/19 Пнд 18:30:43 #426 №394422 
4.jpg
>>392685 (OP)
умный милый анон, дешифруй надпись
Аноним 28/01/19 Пнд 18:43:32 #427 №394425 
>>394419
Я не он, но ты не думаешь, что если человек решил идти в вуз, а не учится самостоятельно, то у него есть на это причины?
Аноним 28/01/19 Пнд 18:44:52 #428 №394426 
>>394425
Я вот в вуз просто так поступал. Где твой бог теперь?
Аноним 28/01/19 Пнд 18:49:16 #429 №394427 
>>394426
Мамка погнала - тоже причина.
Аноним 28/01/19 Пнд 18:54:46 #430 №394428 
>>394427
мамка не заменит мозги
Аноним 28/01/19 Пнд 20:14:32 #431 №394432 
234.png
Как вот это вот читается канами?
Аноним 28/01/19 Пнд 21:15:29 #432 №394442 
>>394432
дуруго соусо попуросиру
Аноним 28/01/19 Пнд 21:16:20 #433 №394443 
>>394432
いちたいにひゃく
Аноним 28/01/19 Пнд 21:18:55 #434 №394444 
>>394422
登録商標
剣聖宮本武蔵
Последний значок - не иероглиф, а какой-то логотип или вензель, хз.
Аноним 28/01/19 Пнд 21:22:27 #435 №394445 
>>394443
Даун, первый канеж гиде?
Аноним 28/01/19 Пнд 21:24:21 #436 №394446 
>>394445
первый относится к первому слову, 男女比(だんじょひ)
Аноним 28/01/19 Пнд 22:06:14 #437 №394468 
48920851.jpg
>>394443
>>394446
Спасибо.

>>394442
Гiмназия-острогъ.
Аноним 29/01/19 Втр 00:11:10 #438 №394481 
Кто-то из наших набижал https://www.nicovideo.jp/watch/sm34544966
Аноним 29/01/19 Втр 02:44:22 #439 №394487 
>>394419
Ты долбаеб? Эти учебники за один год разбираются. Потом совсем другие идут
Аноним 29/01/19 Втр 06:20:17 #440 №394490 
162734586143215.png
Нани коре.
Аноним 29/01/19 Втр 07:07:03 #441 №394493 
>>394490
父ちゃん皮取る係
Аноним 29/01/19 Втр 08:20:32 #442 №394496 
1543221180864.jpg
>>394493
Спасибки.
Аноним 29/01/19 Втр 11:27:26 #443 №394512 
Daibensitatokiinkeigatyottokatakunattyatta
Nazenara, koumonhasemakute, unkohaookikattanoseide
Аноним 29/01/19 Втр 12:35:41 #444 №394525 
Что можете сказать про 中級から学ぶ?
Аноним 29/01/19 Втр 13:47:45 #445 №394527 
в очередной раз всем самоучкам имеющим базовую грамматику и добивающим себе лексику советую wanikani - типа анки но веселее. минус для кого-то в том что на англ, плюс в том что прикольные примеры и ассоциации (в т.ч. мемасные)
а еще платно но первые три уровня бесплатно а это пара месяцев.
Аноним 29/01/19 Втр 17:19:07 #446 №394547 
>>394527
Спасибо, на первый взгляд очень классная штука
Аноним 29/01/19 Втр 17:28:40 #447 №394549 
Пацаны, а почему в опенингах часто слова из английского слышны? В первом опенинге моб психо 100 или например в опенингах баскетбола куроку?
Аноним 29/01/19 Втр 17:30:53 #448 №394550 
>>394549
Почему многие русские исполнители поют по-английски? А у Японии еще и с оккупацией своя особая история, загугли про вторую мировую.
Аноним 29/01/19 Втр 17:32:50 #449 №394552 
>>394549
Забыл добавить, что там целые предложения, которые полностью из английского состоят
Аноним 29/01/19 Втр 17:42:23 #450 №394553 
>>394550
>Почему многие русские исполнители поют по-английски?
Вот такого не встречал, а жаль. На русском это тоже наверняка может звучать органично, если умело этим пользоваться, а не
>я тебя лав, ты меня кисс

>А у Японии еще и с оккупацией своя особая история
На культуру она повлияла чуть больше чем никак, насколько мне известно. Не считая упрощения кандзи.
Аноним 29/01/19 Втр 17:47:05 #451 №394554 
>>394553
>На культуру она повлияла чуть больше чем никак, насколько мне известно. Не считая упрощения кандзи.

это ты фанатам бейсбола расскажи
Аноним 29/01/19 Втр 17:57:45 #452 №394555 
>>394554
Ну, может, они и до этого им увлекались. А может, изначально имели к нему предрасположенность, а пендосы просто завезли и показали.
Аноним 29/01/19 Втр 18:10:17 #453 №394556 
гыы
Аноним 29/01/19 Втр 18:10:41 #454 №394557 
>>394555
>А может, изначально имели к нему предрасположенность, а пендосы просто завезли и показали.
А, это же никак не противоречит твоему тезису. Сделаем вид, что я этого не писал.
Аноним 29/01/19 Втр 18:13:52 #455 №394558 
飛んでいく
Я тупой. Летать или взлетать?
Аноним 29/01/19 Втр 18:34:12 #456 №394562 
>>394558
Ну я думаю взлетать, ибо ты переходишь ("いく") в состояние "飛んで" . Если ты просто летишь, то просто 飛ぶ. или ты типа интерпретировал это как "идти летя"?
Аноним 29/01/19 Втр 18:49:51 #457 №394565 
>>394558
Ни то, ни другое.
Улетать.
いく - движение отсюда.
Аноним 29/01/19 Втр 18:56:15 #458 №394567 
>>394565
Спасибо. Получается гугл транслейт в кои-то веки не лгал.
Аноним 29/01/19 Втр 19:06:41 #459 №394568 
Как много счётных суффиксов знают японцы: Как много используют в повседневной жизни? Можно ссылочку на список тех, что используют? А то гугл не ответил по запросу japanese counter suffixes in modern use (или я слепой) (кстати, по-английски грамотно пишу или нет?) Вот эта хуйня 束 используется?
Аноним 29/01/19 Втр 21:29:19 #460 №394585 
>>394565
Я правильно понимаю, что это не единственное значение и в зависимости от контекста может меняться?
Аноним 29/01/19 Втр 23:33:59 #461 №394591 
>>394527
Зачем платить кровью выпрошенныые у мамки шекели за дурацкие крабы и крокодилы и превращать любимый язык в ясельные ассоциации, когда можно бесплатно напридумывать любимых тянучек для мнемоников и фапать на иероглифы?
Аноним 29/01/19 Втр 23:41:41 #462 №394592 
>>394568
А сколько ты знаёшь русских счётных суффиксов? Не будь шизиком.
Аноним 29/01/19 Втр 23:46:40 #463 №394594 
Сколько по сложности стоит японский по отношению к европейским языкам?
Аноним 30/01/19 Срд 00:19:29 #464 №394596 
>>394594
Четыре венгерских из пяти.
Аноним 30/01/19 Срд 02:05:28 #465 №394606 
>>394568
Пиздец у тебя вопросы как у школьника-максималиста. Что значит "не используется"? В число самых распространенных 束 явно не входит, тем не менее, его знает любая домохозяйка, потому что им в чтении たば ("пучками" если по-русски) считаются листовые овощи типа шпината или сельдерея, а в чтении そく ("вязанками, пачками") - дрова, хворост, пачки бумаги или денег, связки из росткоа риса или бамбука. Как видно, часть этого относится к деревенской жизни, поэтому современные городские японцы могут и не знать некоторых значений.
Вообще, если ты надеешься, что сейчас выучишь 10 (20, 30 - неважно) счетных суффиксов и больше никогда новых не встретишь, то так никогда не будет. Можешь для начала осилить вот эти http://www.imabi.net/countersi.htm а остальные на потом оставить, там в имаби еще 8 уроков по более редким суффиксам есть.
Аноним 30/01/19 Срд 03:48:37 #466 №394610 
>>394549
Потому что cool.
Аноним 30/01/19 Срд 09:46:51 #467 №394624 
Кстати, кто не знает где разговорный японский потренировать - можно засесть в VRChat без шлема и смс. Там есть локации/чат-комнаты в которых часто можно встретить японцев. Причем, можно встретит не только молодежь, но и людей по старше.
Аноним 30/01/19 Срд 10:06:31 #468 №394625 
045.jpg
協力した 覚え はない. Сотрудничество тут - это типа эвфемизм для стукачества?

喜ばれ - это что, от страдательного залога еще и существительное можно образовывать?
Аноним 30/01/19 Срд 12:52:15 #469 №394642 
162734586143215.png
Алсо, это нормально, что пассивный залог с падежом を? Или тут имитация скомканной речи? Типа, в стене... дыру... пробита?
Аноним 30/01/19 Срд 12:53:38 #470 №394643 
>>394642
А, это типа смог пробить. Отменяю вопрос.
Аноним 30/01/19 Срд 17:47:36 #471 №394670 
>>394606
спасибо
Аноним 31/01/19 Чтв 01:06:25 #472 №394720 
>>394625
А причем тут существительное, если это 連用形 форма глагола + はしない?
Аноним 31/01/19 Чтв 03:53:39 #473 №394730 
Как понять различие ている и てある в значении состояния? Вроде кто-то говорит, что ている употребляется с непереходными глаголами - когда объект что-то сам сделал, а てある - с переходными, когда с ним что-то сделали извне. Но! В уроке есть фраза 中に何が入っているんですか. Получается, здесь имеется ввиду не "что внутрь положили", а "что внутрь засунулось"?
Аноним 31/01/19 Чтв 04:13:45 #474 №394731 
>>394730
И ведь действительно, оказывается есть ещё глагол 入れる, который и есть переходная версия 入る. Тогда всё понятно.
Аноним 31/01/19 Чтв 06:37:30 #475 №394739 
>>394720
連用形 - это, как я понимаю, то, что Нечаева называет деепричастной или незавершенной формой? Ну может назвал неправильно. Ну, короче, я имею ввиду, что тут не ёрокобу, а ёрокобаре - то есть словарная форма спряжена в потенциальную форму или страдательную, не знаю они одинаковые, но куда-то -ру проебалось и таким образом образовалась вторая основа.

Вторая основа - оно же существительное, обычно, вот и назвал (отвечаю на вопрос).
Аноним 31/01/19 Чтв 08:07:53 #476 №394741 
>>394739
喜ばれはしない - это то же самое, что и 喜ばれない, только с эмфазой (экспрессивным выделением, подчеркиванием), так понятнее? И потенциальной формы там быть не может, только страдательная, потому что потенциальная была бы 喜べる.
Аноним 31/01/19 Чтв 08:57:04 #477 №394745 
1543384430449.jpg
>>394741
Да, так понятнее, спасиба.

Почему не может быть? Они вроде одинаково спрягаются. Может быть у меня все перемешались, конечно. Домой приду - повторю.
Аноним 31/01/19 Чтв 15:41:38 #478 №394775 
Посоветуйте какое-нибудь легкое чтиво для начала
Аноним 31/01/19 Чтв 15:42:26 #479 №394776 
>>394775
йоцуба
Аноним 31/01/19 Чтв 15:44:43 #480 №394778 
>>394776
Слишком много разговорных сокращений
Аноним 31/01/19 Чтв 15:46:10 #481 №394779 
>>394778
тебе что ближе ранобе, манга или вн?
Аноним 31/01/19 Чтв 15:46:52 #482 №394780 
>>394779
Манга/ранобе
Аноним 31/01/19 Чтв 15:47:44 #483 №394781 
>>394780
можешь キノの旅
Аноним 31/01/19 Чтв 15:53:03 #484 №394783 
>>394781
Спасибо, а сам когда уже начал читать, сколько кандзи знал?
Аноним 31/01/19 Чтв 15:56:47 #485 №394784 
>>394783
ну желательно уже знать 常用, а так в принципе йомичан в руки и вперед, и хорошо если прочитал dojg или прошел её по колоде, по крайней мере я так начинал серьезно читать
Аноним 31/01/19 Чтв 16:09:15 #486 №394785 
15462431242420.webm
>>394783
Аноним 31/01/19 Чтв 16:13:08 #487 №394789 
>>394785
Не, прилично мне не надо
Аноним 31/01/19 Чтв 21:39:07 #488 №394827 
Поясните плиз, в чем отличие no you ni от no you na?
Аноним 31/01/19 Чтв 21:46:57 #489 №394828 
Я понимаю, что провоцирую ушат говна в свою сторону, но все же спрошу:
Как вы относитесь к такому методу (погружения? изучения? закрепления?), как чтение новеллки с парсером и разбором каждой фразы до момента, пока не станет 100% понятно?

У меня есть база в виде нечаевой и какого-то количества кандзи, где-то полтора учебника прошел 2 года назад, сейчас появилось настроение вернуться в яп, но опять дрочить нечаеву не хочу и хочу экшена какого-то.

Кто-нибудь так делал? Есть ли какие-то реальные перспективы как-то обогатить японский, занимаясь по такому методу?

Заранее спасибо и извиняюсь.
Аноним 31/01/19 Чтв 22:16:47 #490 №394831 
>>394828
Конечно. Только сперва про грамматику не забудь, хотя бы Таекимовский Guide to Japanese Grammar изучи (а заодно сможешь научиться пользоваться парсером на готовых учебных предложениях с переводом) и иди свою Мурамасу наворачивать.
Аноним 31/01/19 Чтв 22:19:14 #491 №394832 
>>394831
Я планирую наворачивать robotics;notes!

Спасибо за совет!
Аноним 31/01/19 Чтв 22:50:49 #492 №394833 
>>394828
Это очень утомительно разбирать каждое предложение. Бросишь обратно после опенинга, поэтому все советуют учиться понимать контекст, что бы это ни значило. Я сам не понимаю.

Я так с мангой делаю, но там, в отличие от внок, тебя не гонит вперед экшон, можно по паре-тройке фреймов разбирать по настроению или лучше режиму, заварить чаю, покрутить нулевую, навернуть еще пару фреймов, зайти на гелбуру, передернуть на гг и так далее. Но я просто по настроению.
Аноним 31/01/19 Чтв 22:55:22 #493 №394834 
>>394833
В внках тоже ничего само не сдвинется, если ничего не нажимать.
Аноним 31/01/19 Чтв 23:01:38 #494 №394835 
>>394834
Да фиг знает. Все равно мне некомфортно, музыка играет, тянки на тебя смотрят. Это же каждый раз ее запускать надо, а манга всегда в трей свернута. Тут ключевое было - не надо трахаться с каждым предложением, иначе любимый контент превратится в боль как у собаки Павлова.
Аноним 31/01/19 Чтв 23:01:49 #495 №394836 
>>394827
Наречие и прилагательное.
Аноним 31/01/19 Чтв 23:03:16 #496 №394837 
>>394833
Было бы мотивация учить, а тогда будет только интереснее разбирать :D
Аноним 31/01/19 Чтв 23:05:20 #497 №394838 
>>394835
Тебя смущают смотрящие на тебя тян из вн?
Аноним 31/01/19 Чтв 23:09:11 #498 №394839 
>>394775
Смотри аниме слайсы с яп сабами, там не так сложно, можно еще в некоторых плеерах параллельно подсоединять вторые сабы, например английские
Аноним 31/01/19 Чтв 23:10:14 #499 №394840 
>>394837
Один раз он уже бросил, я уже сделал выводы по поводу его мотивации, поэтому и написал. А то бы даже пальцем не пошевелил.

>>394838
Да. У меня пунктик из семейства обсессивно-компульсивных по поводу того, что прохождение игры должно быть "кинематографичным". Трудно объяснить почему надо перезагружать, если посмотрел направо вместо лева.
Аноним 31/01/19 Чтв 23:11:42 #500 №394841 
>>394840
Можешь подробнее написать что ты вкладываешь в "кинематографичное" прохождение игры?
Аноним 31/01/19 Чтв 23:12:06 #501 №394843 
>>394840
От Нечаевой только мазохист (или профессиональный японист) не дропнет.
Аноним 31/01/19 Чтв 23:12:32 #502 №394844 
ПЕРЕКОТ

>>394842 (OP)
Аноним 31/01/19 Чтв 23:15:29 #503 №394845 
>>394841
Ну франшиза должна иметь некую целостность. Канон. В моей голове - это мое прохождение. Блин, это очень трудно описывать полуинтуитивные заебы, звыняй.
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения