24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Corruption of Champions тред.

 Переводчик-кун Втр 11 Июн 2013 17:10:06 #1 №25866 

Приветствую Аноны, из /vg/ меня отправили сюда. Я наткнулся на такую игру как Коррупция Чемпионов и загорелся желанием её перевести. Ибо русня не может в переводы а я могу
Кто сумеет мне объяснить как лучше всего переводить текстовую Рпг. Я ведь понятия не имею какие для этого нужны программы, как это делается и т.д
Но в наше время никто не работает за идею, так ведь?
Блог разработчика- http://fenoxo.com/
А вообще если тут будет человек готовый помочь мне то с радостью дам свои контакты

sage[mailto:sage] Аноним Втр 11 Июн 2013 17:22:02 #2 №25867 

>>25866
>русня не может в переводы а я могу
>понятия не имею какие для этого нужны программы, как это делается и т.д
>в наше время никто не работает за идею, так ведь?
>А вообще если тут будет человек готовый помочь мне то с радостью дам свои контакты
Иди-ка ты нахуй.

Переводчик-кун Втр 11 Июн 2013 17:25:20 #3 №25868 

>>25867
>русня не может в переводы а я могу
Исходя из того что перевода на это ещё не сделано то я прав.
>понятия не имею какие для этого нужны программы, как это делается и т.д
Переводы нужно же как-то в игру вводить.
>в наше время никто не работает за идею, так ведь?
тут комментарии излишни.
>А вообще если тут будет человек готовый помочь мне то с радостью дам свои контакты
Мало ли кто-то захочет помочь.

sage[mailto:sage] Аноним Втр 11 Июн 2013 17:37:00 #4 №25869 

>>25868
Ты же понимаешь, что не сделав самостоятельно нихуя ты уже попросил научить тебя как это вообще делается, захотел помошника и денег, да ещё и заявил, что ты пизже других переводчиков.
>Приветствую Аноны, из /biz/ меня отправили сюда. Я наткнулся на такой журнал как Forbs и загорелся желанием в него попасть. Ибо русня не может в заработок а я могу. Кто сумеет мне объяснить как лучше всего зарабатывать миллиарды? Я ведь понятия не имею какие для этого нужны навыки, как это делается и т.д. А вообще если тут будет человек готовый помочь мне материально или своими действиями то с радостью дам свои контакты.

Переводчик-кун Втр 11 Июн 2013 17:39:02 #5 №25870 

>>25869
Я попросил совета, что в это плохого? Помощник было бы конечно неплохо но уже ясно что его не будет. А деньги мне не нужны, лишь эстетическое удовольствие от перевода.
Но каюсь, неправильно сформировал сообщение.

sage[mailto:sage] Аноним Втр 11 Июн 2013 17:40:38 #6 №25871 

>>25866
Алсо,
>Коррупция Чемпионов
Ты ведь это не серьёзно?

Переводчик-кун Втр 11 Июн 2013 17:41:34 #7 №25873 

>>25871
Вроде как да. А что?

Аноним Втр 11 Июн 2013 17:45:00 #8 №25874 

Акция какого-то толстячка? Я не верю, что бывают такие уебки.

sage[mailto:sage] Аноним Втр 11 Июн 2013 21:05:33 #9 №25876 

>>25874
Поверь, бывают. Оп — прямое этому доказательство.

Аноним Втр 11 Июн 2013 21:10:04 #10 №25877 

>>25866
>Corruption of Champions
>Аноны, из /vg/ меня отправили сюда.
Тебя затраллели. СоС не вн

Аноним Втр 11 Июн 2013 21:46:07 #11 №25878 

>Ибо русня не может в переводы а я могу
>английский
>Переводчик-кун
>Переводчик

Аноним Втр 11 Июн 2013 23:54:17 #12 №25879 

>>25866
Что ты от меня-то хочешь, я не понял?

sage[mailto:sage] Аноним Срд 12 Июн 2013 02:23:58 #13 №25881 

>>25866
На хуй пошел

Аноним Срд 12 Июн 2013 02:33:38 #14 №25882 

>>25866
> Аноны, из /vg/ меня отправили сюда.
А надо было в /ga

Аноним Срд 12 Июн 2013 05:59:20 #15 №25885 

CoC не вн, а текстовый квест, кнопки заменяют собой текстовые же комманды, вводимые с клавы.
Текстовые квесты - родоначальники рогаликов (вспоминаем Colossal Cave Adventure), а рогалики - это уже в веге.
Хотя, в CoC есть ебическая куча прона, в /вн/ дрочат все-таки на картинки.
Мимопониёб

Аноним Срд 12 Июн 2013 07:41:42 #16 №25887 

И на вднб его нет.

Аноним Срд 12 Июн 2013 09:52:50 #17 №25888 

>>25866
> русня не может в переводы а я могу
>Коррупция Чемпионов
>Кто сумеет мне объяснить
>Я ведь понятия не имею
>Но в наше время никто не работает за идею, так ведь?
Сделал мой день.

Аноним Срд 12 Июн 2013 11:41:46 #18 №25890 

На тебе, нерусня, помощь: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Пользуйся.

Аноним Вск 27 Апр 2014 19:37:53 #19 №67299 

>>25866
Здесь тебе не рады.

Аноним Чтв 01 Май 2014 13:55:26 #20 №67936 

>>25866
Перевод не нужен.
Ибо во-первых текстовая порнуха которая норм читается на инглише, на русеке без смеха читать невозможно.
Во-вторых, для СоСа постоянно выходят апдейты, а это значит каждый раз придется переделывать львиную долю работы, что тебя заебет еще в первый раз.
В-третьих, некоторые технические конструкции, которые обусловлены кодом, на инглише выглядят норм,а на русеке будут резать глаз.
И в-четвертых ты слишком толст.

sage[mailto:sage] Аноним Чтв 01 Май 2014 14:20:20 #21 №67949 

>>67936
Ну и нахуй бампать?

sage[mailto:sage] Аноним Чтв 01 Май 2014 15:21:52 #22 №67978 

>>67299
Так толсто, что даже толсто, блядь.

Аноним 07/09/14 Вск 20:25:46 #23 №135710 
Бамп
Аноним 30/11/14 Вск 00:03:06 #24 №167100 
bump
Аноним 06/07/15 Пнд 18:08:38 #25 №199183 
>>25866
Я ХОТЕТЬ ПОМОЧЬ ТЕБЕ БРАТИШКА!
Аноним 08/07/15 Срд 12:51:05 #26 №199345 
>>25866
Эм, словарь и исходники текста?
Если не можешь сам их из игры вытянуть, напиши автору, он думаю не откажется от перевода.
Аноним 08/07/15 Срд 12:54:45 #27 №199346 
>>199345
ОП умер уже давно, ослина.
Аноним 08/07/15 Срд 16:42:53 #28 №199355 
>>67936
Нахуй иди
>>25885
В общем то он прав

Но все равно, если бы кто то перевел бы чемпионов, я бы ему отсосала
Аноним 08/07/15 Срд 17:31:50 #29 №199357 
>>199355
А ты симпатичная?
Аноним 08/07/15 Срд 18:21:33 #30 №199362 
>>199357
Как мамка твоя.
Аноним 08/07/15 Срд 19:14:13 #31 №199364 
>>199362
Не, тогда не буду ничего переводить. Нахуй мы мне нужна, если мамка в лбой момент уже есть рядом.
Аноним 09/07/15 Чтв 00:30:40 #32 №199386 
>>199355
Перевод за отсос, я аж прям загорелся идеей.
Но версия не финальная, ну её.
Аноним 20/07/15 Пнд 09:43:36 #33 №200250 
так никто и не перевел?
пиздос!
Аноним 20/07/15 Пнд 09:58:58 #34 №200251 
>>25866
>в наше время никто не работает за идею, так ведь?
Ты вообще ебало своё закрой чтоб я тебя не видел тут больше.
Аноним 20/07/15 Пнд 10:00:32 #35 №200252 
>>25877
Да он даже не пытался в неё играть.
Аноним 24/07/15 Птн 13:52:39 #36 №200681 
Сажа
Аноним 01/08/15 Суб 03:52:59 #37 №201851 
Оп таки оказался хуем простым?
Аноним 01/08/15 Суб 09:04:32 #38 №201864 
Блядьсукашмарамразьконченная заебали подымать дохлые треды.
Аноним 18/04/16 Пнд 06:56:42 #39 №252151 
>>201864
Команда всплыть!
sage[mailto:sage] Аноним 28/05/16 Суб 16:31:55 #40 №266933 
>>252151
Команда утонуть.
sage[mailto:sage] из фуррей признаю только Соника и его друзей 29/05/16 Вск 08:50:48 #41 №267084 
Фуррятина какая-то.
Аноним 03/07/16 Вск 15:11:51 #42 №283927 
>>267084
как будто что то плохое
Аноним 11/03/17 Суб 06:19:07 #43 №355690 
Так перевод будет или нет?
Аноним 11/03/17 Суб 13:09:24 #44 №355737 
Ебать вы говно мамонта откопали, 4 года треду
Аноним 14/03/17 Втр 11:53:19 #45 №357022 
>>355690
Нет, она и так на английском.
Аноним 08/04/18 Вск 16:59:07 #46 №454720 
>>199183
Аноним 08/04/18 Вск 21:28:42 #47 №454872 
СУКА ПЯТЬ ЛЕТ ПРОШЛО, БЛАД, КАК-ЖЕ Я СТАР, СУКООО!!!
Аноним 06/07/18 Птн 05:20:06 #48 №467992 
>>25866 (OP)
Давай, мы в тебя верим.
Аноним 23/08/18 Чтв 01:38:11 #49 №475056 
bumppacani.jpeg
бамп!
Аноним 23/08/18 Чтв 18:09:33 #50 №475142 
Мое пребывание во вначе было бы бессмысленным, не отпишись я в таком эпохальном треде, ведь мы с ним появились здесь почти в одно время.
Аноним 29/11/18 Чтв 02:02:23 #51 №485473 
Ttt
Аноним 22/05/19 Срд 23:15:31 #52 №503770 
А хули нет, эта срань даже в гугле вылезает.
Бамп нахой!
Аноним 27/07/20 Пнд 06:38:41 #53 №545970 
7 лет прошло, друзья
Аноним 02/08/20 Вск 20:32:50 #54 №546319 
Все еще ожидаем. Хотя к этому времени, можно было выучить ангельский
Аноним 17/11/20 Втр 18:11:24 #55 №556984 
>>25867
Увидел свой пост, прослезился.
Аноним 30/05/21 Вск 12:38:40 #56 №575879 
>>25866 (OP)
Надо же, этот тред появился всего на полтора года позже, чем я на сосаке. И увидел я его аж в 2015. А теперь ему 8 лет.
Аноним 28/10/21 Чтв 13:41:46 #57 №585148 
Всё ещё жду перевод.
Аноним 27/06/22 Пнд 18:33:35 #58 №595374 
Как там с переводом обстоит вопрос?
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения