Я повторюсь: против крупного зверя вроде медведя пистолет бесполезен, здесь нужно что-то помощнее (например, ружье).
To reiterate: a pistol is no good against a large beast like a bear, you'll need something more powerful (say, a shotgun).
>>98240
B-
>To reiterate
Seems pretentious
>Я повторюсь
Repeat myself
>shotgun
дробовик
Посоны, грамотный перевод?
I quote here the other people proposals with which I have been accepted
>>98247
>I quote here the other people proposals with which I have been accepted
I quoted here the other people's proposals which I accepted (но по логике "I agreed with")
>>98252
Тогда наоборот, 'I agreed with' заменить на 'with which I agreed', для пущей формальности.
После I hope будущее время ведь не ставится? Подскажите юнит, а то я подзабыл.
what you doing
doing это герундий или причастие?
Раньше я просил переводить. Но сейчас мне больше этого не надо. Я просто прошу сказать - какой перевод лучше и насколько они вообще приемлемы. Спасибо.
Оригинал:
2. Нужно сделать людей смертными.
3. Убрать припухлость с лица Джека. Ему не идет.
4. Увеличить шрам на лице Кристины. В спектакле он был больше и страшнее.
Версия 1
We (/you) need to make people mortal
We need to remove puffiness from Jack's face, it's not good on him
We need to make the scar on Christina's face bigger, it was a lot bigger and way scarier in the stage play
Версия 2
It is necessary to make people mortal.
Remove the swelling from the face of Jack.
It does not fit him.Enlarge the scar on Christines face. In the play, it was bigger and scarier
>>98260
>what you doing
Герундий, если это, конечно, только часть предложения. Например,
Do you know what you doing is about?
>>98262
Причастия не могут вводиться:
предлогом - I'm proud of doing it.
притяжательным или отрицательным местоимением - No smoking и пример выше.
У причастных оборотов нет собственного подлежащего, они всегда относятся к основному. Отсюда всякие проблемы с dangling participle.
>>98266
Точка зрения лингвистов, не делающих между ними разницы нравится мне куда больше, чем этот грамматический бред ради бреда. Ни разу не использовал ing формы не правильно, при этом не заботясь о том герундий это или нет.
>Do you know what you doing is about?
Впервые вижу такое предложение.
>>98269
>Точка зрения лингвистов, не делающих между ними разницы нравится мне куда больше
Точка зрения для ничего более Мерфи не читавших.
>этот грамматический бред ради бреда
Welcome to the real world.
http://en.wikipedia.org/wiki/Gerund#Distinction_from_other_uses_of_the_-ing_form
>>98282
> ничего более Мерфи не читавших.
Почитываю вот эту
http://en.wikipedia.org/wiki/A_Comprehensive_Grammar_of_the_English_Language
И также Practical English Usage от Michael Swan'a.
>real world.
Я уже живу в реальном мире и ни при разговоре, ни при письме, ни при чтении не замечал за собой 'ой ой, надо подумать, герундий тут или нет, а то ведь не пойму'. Люди, немного более разбирающиеся в английском, чем ты, со мной согласны и не делают из этого большого дела.
Вопрос остается в силе:
>doing это герундий или причастие?
>Какая разница?
Каким образом знание о том, что это, может дать возможность перевода/лучшего понимания предложения, учитывая, что у нас ноль контекста?
>>98282
Почитываю Longman Grammar of Spoken and Written English, ни разу за книгу не встретил даже слова gerund.
>>98282
>>98283
Не знаю, кто из вас прав, погуглил gerund and participle и получил вот что.
http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/participles-and-gerunds
>The authors of the massive Cambridge Grammar of the English Language argue that having two words doesn’t make sense, and they just call the “-ing” form the gerund-participle.
>>98257
>После I hope будущее время ведь не ставится? Подскажите юнит, а то я подзабыл.
Бамп, лингвисты.
>>98289
Ты прождал целый день и не удосужился погуглить? Нахуй сходи, даун ебаный.
>>98291
Всегда к вашим услугам. Ладно, ставится оно, ставится. Понятия не имею, что за юнит и в какой книге (ты к телепатам обращаешься?).
>>98292
Да я тут просто спрашивал как-то вопрос, мне даже с юнитами примеры привели. Думал может анон помнит.
I hope you will come over here
I hove you come over here
Хер знает, но мне кажется второй вариант годен.
>>98293
Годен.
А теперь результат гугла по 'tense after hope'.
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/radio/specials/1837_aae/page4.shtml
>In almost all cases, the 'will' could be replaced by the present tense with little or no difference in meaning
>hope + the present tense is rather more flexible than hope + will, but sometimes they mean the same thing.
Разве это сложно?
полная цитата Mom, are you doing? 15 минута 32 секунда серии Зепп Надоеда http://futurama.fox-fan.ru/series.php?id=705&voice=12
насчет того чем отличается причастие от герундия нашел статью
http://www.languages-study.com/english-ing-form.html
http://axaz.org/safot/14-sootvetstviya/139-gerundyi.html
суть doing
как причастие значит делающий
как герундий значит делая, делания
Ранее в английском языке существовали отличные друг от друга формы отглагольного существительного (название процесса действия) и причастия активного залога (отглагольное прилагательное, обозначающее действующее лицо или предмет). Первая форма имела суффикс -ing, вторая – суффикс -end.
В дальнейшем в ходе развития языка суффикс -end из-за похожести звучания совпал с -ing.
В итоге форма типа making стала обозначать как процесс действия («делание»), так и нечто действующее («делающий»), а кроме того, и сопровождающее действие (т. е. деепричастие, которое в английском языке совпало по форме с причастием «делая»).
делание
making ------- делая
делающий
Разница между герундием и причастием есть и довольно существенная
What is the difference between "poison" and "venom"? I heard that when it comes to plants there are many poisonous plants and I've never heard of venomous ones. Still the name of one of my favorite series is "Venom of the Red Lotus". I wonder if we have some deep meaning here.
>>98305
> Разница между герундием и причастием есть и довольно существенная
Хорошо, поверю axaz.org и langauges-study. Кому нужны эти учебники и Кэмбридж, когда у нас есть сайтик?
>>98309 и что же тебя молвят учебники заморские, расскажи, сами мы люд не ученный, заморской грамоты не знаем
Как по-английски сказать "он тут на сутенера похож"?
>>98321
>Does he looks like a pimp here?
Мне не вопрос нужен, бро
>>98323
>не в состоянии превратить вопрос в утверждение
Бро, иди нахуй.
>>98323
He looks like a pimp here.
Азов совсем не знаете, бротаны.
Помогите перевести на английский
Предлагаю обсудить кошек. На мой взгляд, неправильно делать их ласковыми. Ведь даже в фильме они умирают. Разве правильно, что кошка сможет спрыгнуть с обрыва или войти в огонь и не умереть? А если на вас напал волк, то в первую очередь он будет атаковать кошку, чтобы уронить вас вместе с ней.
Вы хотите чтобы кошки были ласковыми?
>>98338
I propose to discuss cats. In my view, wrong to make them tender. Even in the film, they die. Is it right that the cat can jump off a cliff or get into the fire and not die? And if you are attacked by a wolf, the first thing he will attack the cat to drop you along with it.
You want the cats were gentle?
>>98338
I am suggesting you to make a discussion obout cats. I think so, that it's not quite true to make them very tender. the cats die in the films too.Do you think that it is right when a cat is able to jump from the cliff or enter a fire not dieing then? If the wolf attacks you, firstly it will attack the cat to drop you with it. Do you want that the cats were gentle?
Как сказать "я могу читать по-английски"? "I can read in English"?
P.S. Пиздец, столько своеобразных collocations в английском, что ебануться можно.
>>98358
> suggesting you to
>suggest
>to
>>98368
Ну в русском их тоже дохуя. Посмотри на писанину любой 13-летней девочки и озуей от количества криво звучащих сочетаний слов. Правда, в русском полностью значение изменить кривой подбор синонима всё же не в силах.
>>98239
Хочу потраллеть форчесучек:
Анон, моя Родина - Миссури - смертельно больна. Ее поразили метастазы расизма, охватившие буквально все в моем городке. Опухоль настолько разрослась, что проникла даже в наше некогда сплоченное и приверженное национальным ценностям правительство - теперь и там вы увидите кучу белых расистов на руководящих должностях. Я вовсе не негр, однако я не могу спокойно смотреть, как страшная болезнь изнутри разъедает Фергюсон, как ржавчина разъедает металл.
Я не могу спокойно смотреть на правление правительства Обамы пытающихся замять инцидент.
Я не могу спокойно смотреть, как у черным братьям не додают 80% пособий и отправляют их на прокорм и пропой каких-нибудь реденков в техасе.
Я не могу спокойно смотреть на то, что снежки берут на работу только своих, продвигают друг друга по службе и активно лезут во власть.
Я не могу спокойно смотреть, как из моего народа войнов, фермеров, рэперов государственная пропаганда пытается слепить некую безликую "американскую нацию".
Если мы хотим избежать катастрофы, если мы хотим обеспечить себе достойную жизнь, сохранить традиции и преемственность поколений, то нам нужно понять - КАК РЕШИТЬ БЕЛЫЙ ВОПРОС В ФЕРГЮСОНЕ?
и вот эту
Анон, моя Родина - Южные штаты - смертельно больна. Ее поразили метастазы янкизма, охватившие буквально все в моей конфедерации. Опухоль настолько разрослась, что проникла даже в наше некогда сплоченное и приверженное национальным ценностям правительство - теперь и там вы увидите кучу северян на руководящих должностях. Я вовсе не реднек, однако я не могу спокойно смотреть, как страшная болезнь изнутри разъедает Диксиленд, как ржавчина разъедает металл.
Я не могу спокойно смотреть на правление правительства Обамы протестующих против линчевания негров.
Я не могу спокойно смотреть, как у Техаса федеральными налогами отбирают 80% доходов и отправляют их на прокорм и пропой каких-нибудь обдолбанных бруклинских негрил.
Я не могу спокойно смотреть на то, что янки берут на работу только своих, продвигают друг друга по службе и активно лезут во власть.
Я не могу спокойно смотреть, как из моего народа плантаторов, генералов, писателей государственная пропаганда пытается слепить некую безликую "американскую нацию".
Если мы хотим избежать катастрофы, если мы хотим обеспечить себе достойную жизнь, сохранить традиции и преемственность поколений, то нам нужно понять - КАК РЕШИТЬ ЯНКИ ВОПРОС НА ЮГЕ?
>>98372
Ты считаешь, что неноситель сможет перевести непростой текст настолько качественно, что перевод будет не отличить от нормальной писанины пиндоса? Тут нужна вычитка от носителя
>>98372
Что, совсем закончились переводчики в параше-тудэй?
>>98398
Бля, мудель, нахуй ты промт запостил, на Политаче нормальный перевод жи есть
Anon, my Motherland - Missouri - is deadly sick. It struck metastases of racism that cover literally all in my town. Neoplasm has grown so much that has infiltrated even into our once closely-knit and committed to the national value of the government - now there you can see a bunch of white racists in leadership posts. I'm not a nigger, but I can't look at how terrible disease eating away from within Ferguson as rust corrodes metal.
I can't look at the Obama administration's attempt to suppress the incident.
I can't look the black brothers do not get 80% benefits and send them to spend on feed and drink any redneks in Texas.
I can't look at the snowballs recruited only such as themselves, promoting each other in the service and actively climb to authority.
I can't look at how my people from warriors, farmers, rappers are trying to sculpt into the some faceless "American nation" by government propaganda.
If we are want to avoid a catastrophe, if we are want to secure a decent life, to keep the traditions and the continuity of generations, we need to understand - HOW TO SOLVE THE WHITE PROBLEM IN Ferguson?
Во многих рекомендациях дают ссылки на материалы, которые рассчитаны на то, чтобы научиться говорить на английском. А кто-нибудь может посоветовать эффективную книгу/программу на андроид (дабы изучать во время поездки в транспорте), чтобы научиться читать на английском. В данный момент не интересуюсь изучением разговора, мне хочется читать тексты на английском языке.
Аноны, помогите, пожалуйста. Мне нужен ваш совет.
>>98402
Надо вбить в словарь suggest и почитать его использование.
>>98401
Советую взять какую-нибудь адаптированную серию книжек для внеклассного чтения - они обычно удобно распределены по уровням, и на первом там очень простые тексты, типа детских сказок. Заливаешь на свой патефон, в читалку с интеграцией со словарями (я использую coolreader и fora dictionary). Можно тыкать в слово и смотреть перевод.
Не знаю других способов научиться читать, кроме как читать.
Что значит эти cry и cry out в контексте? Не может же быть, что cry это плакать. Что-то часто тогда плачут мужчины в английских книгах.
>>98430
Кричать, выкрикивать.
Ты точно умеешь пользоваться словарем?
Где вообще можно найти книги, озвученные американскими дикторами? Везде одни британцы.
Анон, как правильно будет: user windows или windows user? То есть тот кто виндой пользует.
>>98443
Первое слово это определение для второго. user windows - это пользовательские окна.
>>98444
Спасибо анон, держи йобу
Отпустите вы мою душеньку, дайте перевод и я свалю, ребята
Предлагаю обсудить кошек. На мой взгляд, неправильно делать их ласковыми. Ведь даже в фильме они умирают. Разве правильно, что кошка сможет спрыгнуть с обрыва или войти в огонь и не умереть? А если на вас напал волк, то в первую очередь он будет атаковать кошку, чтобы уронить вас вместе с ней.
Вы хотите чтобы кошки были ласковыми?
>>98415
Will I need a flint to start a fire?
Will I be able to swim in a heavy armor, especially long chain mail tunic?
>>98455
Пока модератор официально не создаст такой тред, не пойду. А то что какой-то петушок вознамерился меня отселить в пустой тред, мне похуй.
>>98467
>в пустой тред
Потому что дауны, вроде тебя, срут итт своими просьбами о переводе очередного говна.
>>98470
Ну так съешь таблету и успокойся. Ведь из-за твоих воплей мы отсюда не отселимся.
Why do you pronounce "Phoenix" as Феникс, instead of, for example, Фоуникс or Фёникс? What defines such pronunciation?
>>98473
Pizdos! Do it fuck you? In our yard they'll kill you for such questions!
>>98473
Why would it be Фоуникс or Фёникс? It comes from Greek, where it is pronounced about the same way it is pronounced in English — fiːnɪks. Why on earth would you take english spelling of that word, read it as if it was german and then assume that Russians would pronunce it that way?
As to why it is isn't "Финикс" then — there's already a word "финик" (date), and there are already enough Homonyms in our language.
Хотя, думается мне, ты немножечко зелёный.
"Bitch I got thick dick" or "Bitch I've got thick dick"?
>>98479
To be fair, there is "Финикс" in Russian language - as in name of the capital of Arizona US https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81
>>98484
Well, that's a proper noun, and they tend to keep their pronunciation as close as possible to the original, only accounting for the differences certain phonemes are pronounced and general flow and "ease" of saying it and making it sound natural (e.g. "Вашингтон" with a stressed first syllable sounds odd, like you are trying to make it stand out in your speech, even though in English it is so). That stupid "making a loanword sound natural" thing gives me a lot of trouble to pronounce something like "cheeseburger" in english.
>>98483
"I have a tiny penis, my Mistress, please forgive me."
Почему study - studies, carry - carries, но в то же время buy - buy? Я не понимаю. Если это исключение, то по каким словам гуглить подобное?
>>98490
Нихуя не понял, что ты имеешь в виду.
>Если это исключение
Исключение из чего? Глагол для 3 лица ед. числа для всех трёх изменяется (studies, carries, buys), существительные в единственном числе идентичны глаголам (study, carry, buy, хотя последнее разговорное), множественное как и с 3лицом. Так когда же именно первые два меняются, а buy остаётся?
>>98490
Lol. Congratulations on being retarded. Just because they all contain a 'y', doesn't mean they all end in the same sound.
>>98504
>implying that not knowing a rule makes someone retarded
>Congratulations on being retarded
>>98505
How dost thou attach an image to thy post? Art thou a wizard?
>>98490
The main difference is not betwixt the vowel/consonant before the letter Y, but betwixt the vowel Y and the consonant Y.
When Y is a vowel, like in 'study', thou hast to change it to the I in plural, when it presents the consonant sound, like in 'buy', thou must not change it. Thou canst just pronounce these words and feel the consonant/vowel sounding.
Предлагаю обсудить кошек. На мой взгляд, неправильно делать их ласковыми. Ведь даже в фильме они умирают. Разве правильно, что кошка сможет спрыгнуть с обрыва или войти в огонь и не умереть? А если на вас напал волк, то в первую очередь он будет атаковать кошку, чтобы уронить вас вместе с ней.
Вы хотите чтобы кошки были ласковыми?
>>98505
What fucking rule? It's not that there was some rule he didn't know, you idiot. He mistakenly assumed that the rule he knew was based on spelling rather than sound, a typical mistake of language learners.
>>98509
Someone's been reading a bit too much Shakespeare.
>>98514
> based on spelling
If Y comes after a consonant, you should change it to I and add ES if you want to use a verb with he, she or it.
This rule always works and is based on spelling.
>>98506
Definitely.
>>98514
>What fucking rule?
>When Y is a vowel, like in 'study', thou hast to change it to the I in plural, when it presents the consonant sound, like in 'buy', thou must not change it.
>you idiot.
No, you.
>He mistakenly assumed
It doesn't make him retarded.
>typical mistake
Yeah, and that's why you shouldn't be so agressive, mah little boy.
>>98515
I'd favour reading his posts over 'your fucking retard hurr hurr' anyway.
>>98518
I'm not going to bother reading anything you write until you stop talking like you think you're from the 1500s.
>>98516
No, it's based on the sound the Y has. I'll approximate the sounds in the Cyrillic alphabet so your tiny Russian brain can make sense of it.
Buy is pronounced бай, whereas study and carry are pronounced стuди and карри respectively. Notice how the Y has an й sound in "buy" and an и sound in the other two? That's why you change it to an I.
>>98511
Let discuss about cats. In my view, wrong to say,that their
affectionate. Even in the film, they die. Is it right that the cat
be able to jump off a cliff or get into the fire and not die? And if you
attacked by a wolf, the first thing he will attack the cat to drop
you along with it.
You want the cats were gentle?
>>98519
>No, it's based on the sound the Y has.
No, it's based on spelling in my post, but it can be formulated in different ways.
>>98519
>like you think you're from the 1500s.
You're retarded, aren't you?
This thread is not about learning methods, but the English language itself.
Previous one: >>97016
Learning methods: >>93813
English for native Ukrainians: >>97008