Сохранен 24
https://2ch.hk/bo/res/660208.html
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Есть ли цензура в книгах?

 Аноним OP 20/10/20 Втр 01:19:47 #1 №660208 
FAF4F2-0.8.png
Могли ли быть описания резни жёстче, если бы не было цензуры, сцены секса, критика власти?
Аноним 05/11/20 Чтв 01:15:30 #2 №663212 
Amer Psih.jpg
Могли бы.
Аноним 05/11/20 Чтв 01:38:53 #3 №663213 
Amer Psih1.jpg
Amps.jpg
Аноним 05/11/20 Чтв 01:42:27 #4 №663216 
Amer Psih3.jpg
Amer Ps.jpg
Аноним 05/11/20 Чтв 02:24:44 #5 №663218 
>>660208 (OP)
А нахера?
Аноним 05/11/20 Чтв 08:08:16 #6 №663227 
>>663218
Чтобы читать то, что задумал автор, а не издатель/редактор?
Аноним 05/11/20 Чтв 15:09:44 #7 №663254 
Я на днях лолиту прочитал, чуть не охуел, думал все будет очень возвышенно и платонично, а получил в итоге на первых же страницах описания того, как он чуть не поебался с лолей, как он ходил к малолетней проститутке, как он дрочил скуозь одежду об ее ноги и т. д., конечно без совсем грязи и слов типа "хуй" И "ебу", но для меня все равно легкий шок был. Так что хуй его знает, где эта ваша цензура, было бы желание, а кому напечатать найдется
Аноним 05/11/20 Чтв 15:55:10 #8 №663257 
>>663254
Кто-то сношения вообще не заметил. Завидуешь им?
Аноним 05/11/20 Чтв 15:59:49 #9 №663260 
>>660208 (OP)
Произведение художественной литературы, в отличие от фильма или видеоигры, может создать и опубликовать в полном соответствии с задумкой один человек. Если ты хочешь создавать бескомпромиссную литературу, возможностей у тебя гораздо больше, тебе не нужно прогибаться под продюсеров, которые на этапе производства могут не выделить денег на что-то, что будет слишком. Есть случаи, когда при переводе издатели вольничают, как было с урезанием гомоебли в первом русском издании "Благоволительниц". Но вся эта гомоебля есть во французском оригинале и в последующих русских изданиях, речь не идет о том, что автора зацензурили.
Аноним 06/11/20 Птн 08:04:21 #10 №663388 
>>663257
Щито? Книга на грани порно балансирует большую часть времени, как там можно их "не заметить"
Аноним 06/11/20 Птн 08:31:19 #11 №663390 
>>663388
Серьезно тебе говорю, есть васяны, которые после прочтения недоумевали "бля епт а че ани не поебались ни разу то?".
Аноним 06/11/20 Птн 09:21:32 #12 №663394 
>>663390
Блин, а я хотел бы почитать. Чисто для научных интересов.
Сейчас бы кошкодевочку...
Аноним 06/11/20 Птн 12:03:43 #13 №663405 
>>660208 (OP)
>Есть ли цензура в книгах?

Есть. Я это обнаружил у нескольких книг, когда сравнивал оригиналы и переводы.
Аноним 06/11/20 Птн 13:03:35 #14 №663413 
>>663405
Уверен, что это не переводчики-неосиляторы? Были ведь прецеденты, когда целые отрывки выбрасывали, при чём в местах, где цензуре-то и делать нечего, типа многострадального "Властелина Колец".
Аноним 06/11/20 Птн 15:52:42 #15 №663435 
>>663405
А когда в переводе прямо редактируют текст -- это цензура? "Приключенческая адаптация "Моби Дика" для подростков" или "Менее нудная, чем оригинал, версия "Тайной истории" Донны Тартт с большим акцентом на детективную линию"? Такие переводы выходили, и это явно не неосиляторство, а решение русских издателей.
Аноним 06/11/20 Птн 15:54:11 #16 №663436 
>>663435
>>663413
Аноним 06/11/20 Птн 23:26:15 #17 №663505 
>>663435
>версия "Тайной истории" Донны Тартт с большим акцентом на детективную линию"
так стоп! Я читал эту книгу, охуел от её незавершенности. Значит ли это, что перевод какой-то не такой попался?
Аноним 07/11/20 Суб 03:46:46 #18 №663537 
91EWBiFTnGL.jpg
>>663505
Пикрил неплохой перевод с английского на английский, рекомендую.
Аноним 07/11/20 Суб 04:38:40 #19 №663540 
>>663505
Ю. Рыбаковой, М. Поповец -- обрезанный; Д. Бородкина, Н. Ленцман -- полный.
Аноним 07/11/20 Суб 04:44:51 #20 №663541 
>>663505
>>663540
Обрезанный перевод 1999 г. и не переиздавался, больше шансов наткнуться на полный.
Аноним 07/11/20 Суб 04:58:49 #21 №663542 
>>663540
>>663541
>>663505
А, нет, расслабься, это "Маленького друга" перевели "в сокращении" (Галль, потом был перевод Завозовой полный).
Аноним 07/11/20 Суб 23:24:29 #22 №663688 
>>663542
Точно, я с Маленьким другом и сам перепутал. А Тайную историю после этого даже читать не стал.
Аноним 08/11/20 Вск 00:26:31 #23 №663694 
>>663390
>По-прежнему сидя на диване, я нашел способ при помощи целой серии осторожнейших движений, пригнать мою замаскированную похоть к ее наивным ногам. Было нелегко отвлечь внимание девочки, пока я пристраивался нужным образом... я украдкой усилил то волшебное трение, которое уничтожало в иллюзорном, если не вещественном, смысле физически неустранимую, но психологически весьма непрочную преграду (ткань пижамы, да полу халата) между тяжестью двух загорелых ног, покоящихся поперек нижней части моего тела, и скрытой опухолью неудобосказуемой страсти


Или:
Жезлом моей жизни Лолиточка орудовала необыкновенно энергично и деловито, как если бы это было бесчувственное приспособление, никак со мною не связанное. Ей, конечно, страшно хотелось поразить меня молодецкими ухватками малолетней шпаны, но она была не совсем готова к некоторым расхождениям между детским размером и моим. Только самолюбие не позволяло ей бросить начатое, ибо я, в диком своем положении, прикидывался безнадежным дураком и предоставлял ей самой трудиться — по крайней мере пока еще мог выносить свое невмешательство.

И т. д. и т.п. Как тут можно чего-то "не заметить"?
sageАноним 08/11/20 Вск 14:58:29 #24 №663773 
>>663694
Людям инструкции как гуглить снимают в реквест-треде, о чём вообще речь, Набоков слишком сложен для подпиваса. ГГ себя держит в узде мир своих скотских фантазий, он и тюрьме и тюремщик страстей своих, и хотя вся его фабула основана на том, что он ведом своей похотью шишка дымится бля поебалися ))0, во всей книге моментам соития, да ив. принципе пошлым, отведено очень мало места. А теперь представь, что его читает какой-то пролетарий, сантехник-зумер, полуживотное, которое сдерживает себя только на уровне чтобы не гадить посреди улицы, да и то пока трезвый. Им проще нужно писать: вставил хуй в пизду, полилася малафья. Ну вот, всё понятно, ёбана!
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения