24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Сортировка: за
Активный
1324
28 февраля 13:03
Активный
1118
28 февраля 13:03
Активный
1067
28 февраля 13:03
Активный
1029
28 февраля 13:03
Активный
1014
VNTS-тред. Памяти тех кто больше не с нами. Да упокоятся их души в истинной Вальхалле. — Fan translations >Aiyoku No Eustia - 75.59% Translated, 52.75% edited, partial patch released Amagami - "Script translation done. 1176/2329 original edition scenario scripts edited (50.5%)" Amayui Castle Meister - Overall 50% translated Chaos;Head Noah - Fan translation ongoing Dragon Knight 4 - Being translated Fate/Extra CCC - 17% translated Gore Screaming Show - Prologue + day 1 patch released, early scripts being retranslated >Gin'Iro, Haruka - Common + Bethly routes translated, Hinata's route 43.51% translated, overall 35.45% translated Common route patch released Haruka ni Aogi, Uruwashi no - 57% (39131/68206) translated Junketsu Megami-Sama - New partial patch released Lover Able - 100% translated, 69.09% edited Maji Koi A-3 - 45/95 scripts translated Midori no Umi - New translation at 2687/22100 lines translated Monster girl quest paradox - Part 1 patch released Musumaker - 56% patch released Nanatsuiro Drops - Partial patch with episodes 1 and 2 released Nursery Rhyme - 100% translated, 55% edited Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, stuck at technical work Pure Pure - 91,79% translated, translation resuming Pure x Connect - 7205/43896 lines translated, 4923/43896 lines edited, prologue patch released Sakura Wars - Saturn version being translated Sono Hanabira ni Kuchizuke o - Atelier no Koibito-tachi - Released Shin Koihime Musou - 100% translated, 30% (32630/108888) edited Summer Pockets - Common route translated, 26719/62351 (42.85%) lines translated, Shiroha route patch released Taimanin Asagi Zero - 70% partial patch released Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 100% translated Yosuga no Sora - Translation status is Common/Sora/Nao/Kazuha routes 100%, Akira 92.51%, Motoka 63.98%, overall 92.60% translated Official work MangaGamer >Ano Harewataru Sora yori Takaku - September 19th release >Sengoku Rance - September 19th release >Ciconia - October 4th release, Test/Demo version released Bokuten - Finalizing the Steam version Higurashi Hou - chapter 8 through TLC+Editing Maggot Baits - Release build almost ready Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up >Shiei no Sona-Nyl - 100% translated and 25% edited Hashihime - Finished Beta, finalizing the release build Room No.9 - 100% translated and edited, UI wrapping up >Rance Quest - 100% translated and edited, image editing finished Overdrive's Final title - English release planned Amatarasu Riddle Star - Through Beta, finalizing the release build >Kyonyuu Fantasy 2 - Out of Beta, finalizing release build Rance IX - 100% translated Rance X - 24% translated Luckydog1 - Picked up Fxxx Me Royally - 100% translated, 60% edited Choukou Tenshi Escalayer - 100% translated and edited, image editing finished Sakura no Mori Dreamers - 100% translated and edited, in image editing Imouto Paradise 3 - Out of Beta, finalizing the release build >Wan Nyan A La Mode! - 100% translated and 75% edited Rance 01 - 100% translated and 25% edited >Rance 02 - 100% translated, to be released along side Rance 01 Nyan Cafe Macchiato - 100% translated and edited, in image editing >Mugen Renkan - 95% translated and 80% edited Kyonyuu Fantasy Gaiden 2 - Entering Beta shortly >Magic and Slash - 100% translated and 71% edited >Uchi no Kanojo - 100% translated and 24% edited JAST Majikoi - Summer release Sumaga- Winter release Flowers - Fall release Katahane - Fall release Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi - Fall release Josou Sanmyaku - 87% translated, 85% edited, Summer 2019 release Django - Waiting on translation. Machine Child - Announced Togainu no Chi - Picked up Dramatical Murder - Picked up Lamento Beyond the Void - picked up Slow Damage - Picked up Eiyuu*Senki GOLD - Picked up Yamizome Revenger - Picked up Mamono Musume-tachi to no Rakuen ~Slime & Scylla~ - Picked up Age titles with various publishers Muv-Luv Photonmelodies - Translation ongoing Schwarzesmarken - Through Greenlight Kiminozo - Picked up Spike Chunsoft YU-NO - October 1st release Robotics;Notes - 2020 release Robotics;Notes DaSH - Picked up Frontwing >Loca Love Vol 2 - On hold to resolve problems with Steam Sharin no Kuni - In the last stages of debugging Lilitales - Picked up
28 февраля 13:03
Активный
1011
28 февраля 13:03
Активный
1011
28 февраля 13:03
Активный
1009
Visual Novel General Thread - Reading Group Edition — Бамплимит — 1000 постов. Отдельная доска для обсуждения визуальной новеллы "Бесконечное лето" - /es/. Все дарахские фанфики (российские визуальные новеллы) выселили в /ruvn/. Прошлый тред: >>367691 (OP) Тред парсеропомощи: >>366830 (OP) Тред для обсуждения прочитанного >>211478 (OP) Если вы зашли в раздел первый раз и хотите задать вопрос, сначала ознакомьтесь с FAQ в данном посте. Хотите спросить совета, какую новеллу лучше почитать, или же задать вопрос по какой-либо новелле, у которой нет своего треда? Спрашивайте в этом треде. Полезные ссылки: 1) http://vndb.org — самая крупная англоязычная база данных визуальных новелл с удобной системой поиска по фильтрам (аналог anidb.net). Так же можно вести свой лист (аналог myanimelist.net). 2) http://vnstat.net/#novels - мультирекомендейшн-чарт. 3) http://omochikaeri.wordpress.com — блог моэфагов, ежемесячно делающих превью к выходящим в скором времени вн. 4) http://g.e-hentai.org/gamecg, http://orenogalgame.blog.fc2.com — онлайн-коллекции CG-арта. 5) http://sagaoz.net/foolmaker/ — сайт с прохождениями на японском. 6) http://www.venus.dti.ne.jp/~nekoneko/ — сайт-индекс прохождений вн на японском. 7) http://www.gamefaqs.com — сайт с прохождениями на английском для многих популярных вн. 8) http://theianimenetwork.forumh.net/t362-ported-psp-visual-novels-english - перечень портированных на PSP новеллок. Линки на скачку, к сожалению, мертвы. 9) http://fuwanovel.org — форум, блог, еженедельные обновления статистики переводов ВН. 10) http://tss.asenheim.org - играть в олдфажные вины в браузере. 11) http://egs.omaera.org - доступ через прокси к ErogameScape (японский аналог vndb). Откуда качать новеллы? • http://rutracker.org — крупнейший российский трекер (в основном содержит наиболее популярные новеллы, нукиге почти не встречается). • http://thepiratebay.se — один из крупнейших англоязычных трекеров. • http://pornolab.net — всё нукиге с рутрекера в одно время было перенесено сюда. • http://erogedownload.com/downloads — cайт с прямыми ссылками на закачку многих переведённых на английский язык визуальных новелл. • http://sukebei.nyaa.eu — довольно обширный трекер, страдающий недостатком сидов. • http://anime-sharing.com — своеобразный наследник hongfire, форум с большим количеством свежих аплоадов. • https://www.mofumoe.org/visual-novels — репозиторий fuwanovel-раздач ВН после того как выпилился оригинальный хост. FAQ 1) Я здесь у вас первый раз, посоветуйте что-нибудь почитать на русском? — Новелл, переведённых на русский, очень мало, а тех, что переведены грамотно и читабельно — и того меньше. Почитать можно Katawa Shoujo (у неё на этой доске отдельный тред), Saya no Uta, Ever 17, Narcissu (первая часть). Для начинающих самое то. Если тебе этого покажется мало, то вперёд на vndb с фильтром на русский язык. Львичная доля качественных вн переведена на английский, поэтому не стоит особо надеяться на то, что тебе хватит переведённых на русский новелл. Подтягивай язык и вливайся в коммюнити. А лучше сразу японский, ибо перевод может делаться несколько лет. 2) Я нашёл на vndb интересную мне новеллу, но не могу скачать её оттуда. Что делать? — Vndb — это только база данных, которая тем не менее может содержать в некоторых случаях линки на языковые патчи, но никак не на сами новеллы. Где качать — смотреть выше. 3) Я пытаюсь установить/запустить игру, но вылетает ошибка с иероглифами/вопросительными знаками/непонятными символами. В чём может быть проблема? — Это типичная ошибка для тех, у кого нет японской локали. Решений несколько: • Ставим японскую локаль. Пуск → Настройка → Панель Управления → Язык и Региональные Стандарты Выберите вкладку "Дополнительно". В блоке "Язык программ, не поддерживающих Юникод" в выпадающем списке выберите "Японский". При его отсутствии надо установить дополнительный языковой пакет, содержащийся на диске с вашей ОС. • Запуск через Applocale. Качаем программу Applocale (для её установки может понадобиться windows installer поновее), устанавливаем. Ищем вашу игру и выбираем для неё языком японский (日本語), самый последний в списке. Далее игра/установка запускается/не запускается с нужным языком. 4) Проблема со шрифтом - большие интервалы между буквами, буквы "обрезаны". Как это лечить? — Проблема не такая уж и редкая, чаще всего исправляется путём запуска новеллы через applocale. 5) Что такое нукиге? А кинетическая вн? На каком языке вы говорите, наркоманы? • Нукиге — новелла, упор в которой сделан на порнографическую составляющую: Starless, Eroge! • Накиге — опустошающие душу слёзодавилки: Little Busters, Planetarian. • Камиге — шедевральная игра: Cross†Channel, Muramasa. • Кусоге — дерьмовая во всех отношениях игра: Youjuu Senki, Sougeki no Jaeger. • Уцуге — депрессивная игра: Narcissu, Gini'ro. • Эроге — любая новелла с присутствием хентайных сцен: Muv-Luv, Euphoria. • Моэге — новелла без сюжета и драмы, главным в которой являются моэ-девочки: Princess Evangile, Neko Para. • Отоме — новелла с женским протагонистом, нацеленная на женскую аудиторию: Amnesia, Taishou x Alice. • Чууниге — новелла, где упор делается на пафосные драчки, экшон и превозмогания с суперсилами: Fate/Stay Night, Dies irae. • Сториге — новелла, в первую очередь, сконцентрированная на сюжете: Swan Song, Steins;gate. • Чараге — новелла, где центральная роль отведена персонажам, а не сюжету: Aokana, Daitoshokan. • BL/яой — новелла с сексуальными отношениями между парнями: No, Thank You, Sweet Pool. • Юри — новелла с сексуальными отношениями между девушками: Yurirei-san, Katahane. • Дейт-сим — симулятор свиданий: True Love, Amagami. • Денпа — подраздел хоррор-вн, заключающийся в искаженном восприятии реальности как одного, так и нескольких персонажей: Subahibi, Sayooshi. • Кинетическая вн — новелла, в которой отсутствуют триггеры (варианты выбора), соответственно, концовка одна (в своём роде, это интерактивная книга): Kikokugai, Umineko. 7) А на Android есть новеллы? http://www.kaskus.co.id/thread/5121eb0a1cd719ec31000009/android-visual-novel-mk-ii/ 8) Я прочитал всё, что мне советовали. Где ещё я могу узнать об интересных тайтлах? — Спроси в этом треде.
28 февраля 13:03
Активный
1008
28 февраля 13:03
Активный
1007
28 февраля 13:03
Активный
1005
28 февраля 13:03
Активный
1003
28 февраля 13:03
Активный
1001
28 февраля 13:03
Активный
1000
28 февраля 13:03
Активный
988
Visual Novel General Thread - Nomemes edition — Бамплимит — 1000 постов. Отдельная доска для обсуждения визуальной новеллы "Бесконечное лето" - /es/. Все пидарахские фанфики (российские визуальные новеллы) выселили в /ruvn/. Прошлый тред: >>322775 (OP) Тред парсеропомощи: >>268777 (OP) Тред для обсуждения прочитанного >>211478 (OP) Тред команды, переводящей крутые вн, присоединяйтесь будет весело >>312991 (OP) Если вы зашли в раздел первый раз и хотите задать вопрос, сначала ознакомьтесь с FAQ в данном посте. Хотите спросить совета, какую новеллу лучше почитать, или же задать вопрос по какой-либо новелле, у которой нет своего треда? Спрашивайте в этом треде. Полезные ссылки: 1) http://vndb.org — самая крупная англоязычная база данных визуальных новелл с удобной системой поиска по фильтрам (аналог anidb.net). Так же можно вести свой лист (аналог myanimelist.net). 2) http://vnstat.net/#novels - мультирекомендейшн-чарт. 3) http://omochikaeri.wordpress.com — блог моэфагов, ежемесячно делающих превью к выходящим в скором времени вн. 4) http://g.e-hentai.org/gamecg, http://orenogalgame.blog.fc2.com — онлайн-коллекции CG-арта. 5) http://sagaoz.net/foolmaker/ — сайт с прохождениями на японском. 6) http://www.venus.dti.ne.jp/~nekoneko/ — сайт-индекс прохождений вн на японском. 7) http://www.gamefaqs.com — сайт с прохождениями на английском для многих популярных вн. 8) http://theianimenetwork.forumh.net/t362-ported-psp-visual-novels-english - перечень портированных на PSP новеллок. Линки на скачку, к сожалению, мертвы. 9) http://fuwanovel.org — форум, библиотека/мини-энциклопедия по ВН. 10) http://tss.asenheim.org - играть в олдфажные вины в браузере. 11) http://egs.omaera.org - доступ через прокси к ErogameScape (японский аналог vndb). Откуда качать новеллы? • http://rutracker.org — крупнейший российский трекер (в основном содержит наиболее популярные новеллы, нукиге почти не встречается). • http://thepiratebay.se — один из крупнейших англоязычных трекеров. • http://pornolab.net — всё нукиге с рутрекера в одно время было перенесено сюда. • http://erogedownload.com/downloads — cайт с прямыми ссылками на закачку многих переведённых на английский язык визуальных новелл. • http://sukebei.nyaa.eu — довольно обширный трекер, страдающий недостатком сидов. • http://anime-sharing.com — своеобразный наследник hongfire, форум с большим количеством свежих аплоадов. FAQ 1) Я здесь у вас первый раз, посоветуйте что-нибудь почитать на русском? — Новелл, переведённых на русский, очень мало, а тех, что переведены грамотно и читабельно — и того меньше. Почитать можно Katawa Shoujo (у неё на этой доске отдельный тред), Saya no Uta, Ever 17, Narcissu (первая часть). Для начинающих самое то. Если тебе этого покажется мало, то вперёд на vndb с фильтром на русский язык. Львичная доля качественных вн переведена на английский, поэтому не стоит особо надеяться на то, что тебе хватит переведённых на русский новелл. Подтягивай язык и вливайся в комьюнити. А лучше сразу японский, ибо перевод может делаться несколько лет. 2) Я нашёл на vndb интересную мне новеллу, но не могу скачать её оттуда. Что делать? — Vndb — это только база данных, которая тем не менее может содержать в некоторых случаях линки на языковые патчи, но никак не на сами новеллы. Где качать — смотреть выше. 3) Я пытаюсь установить/запустить игру, но вылетает ошибка с иероглифами/вопросительными знаками/непонятными символами. В чём может быть проблема? — Это типичная ошибка для тех, у кого нет японской локали. Решений несколько: • Ставим японскую локаль. Пуск → Настройка → Панель Управления → Язык и Региональные Стандарты Выберите вкладку "Дополнительно". В блоке "Язык программ, не поддерживающих Юникод" в выпадающем списке выберите "Японский". При его отсутствии надо установить дополнительный языковой пакет, содержащийся на диске с вашей ОС. • Запуск через Applocale. Качаем программу Applocale (для её установки может понадобиться windows installer поновее), устанавливаем. Ищем вашу игру и выбираем для неё языком японский (日本語), самый последний в списке. Далее игра/установка запускается/не запускается с нужным языком. 4) Проблема со шрифтом - большие интервалы между буквами, буквы "обрезаны". Как это лечить? — Проблема не такая уж и редкая, чаще всего исправляется путём запуска новеллы через applocale. 5) Что такое нукиге? А кинетическая вн? На каком языке вы говорите, наркоманы? • Нукиге — новелла, упор в которой сделан на порнографическую составляющую: Starless, Eroge! • Накиге — опустошающие душу слёзодавилки: Little Busters, Planetarian. • Камиге — шедевральная игра: Fata Morgans no Yukata, Cross†Channel. • Кусоге - дерьмовая игра: Baldr Sky, Soukou Akki Muramasa. • Уцуге — депрессивная игра: Narcissu, Kara no Shoujo. • Эроге — любая новелла с присутствием хентайных сцен: Muv-Luv, Euphoria. • Моэге — новелла без сюжета и драмы, главным в коротой являются моэ-девочки: Princess Evangile, Neko Para. • Отоме — новелла с женским протагонистом, нацеленная на женскую аудиторию: Amnesia, Taishou x Alice. • Чууниге — новелла, где упор делается на пафосные драчки, экшон и превозмогания с суперсилами: Fate/Stay Night, Dies irae. • Сториге — новелла, в первую очередь, сконцентрированная на сюжете: Hitokazoe, Steins;gate. • Чараге — новелла, где центральная роль отведена персонажам, а не сюжету: Aokana, Daitoshokan. • BL/яой — новелла с сексуальными отношениями между парнями: No, Thank You, Sweet Pool. • Юри — новелла с сексуальными отношениями между девушками: Yurirei-san, Katahane. • Дейт-сим — симулятор свиданий: True Love, Amagami. • Денпа — поджанр хоррор-игр, основанный на сумасшествиях как одного, так и нескольких персонажей: Subahibi, Sayooshi. • Кинетическая вн — новелла, в которой отсутствуют триггеры (варианты выбора), соответственно, концовка одна (в своём роде, это интерактивная книга): Kikokugai, Umineko. 7) А на Android есть новеллы? http://www.kaskus.co.id/thread/5121eb0a1cd719ec31000009/android-visual-novel-mk-ii/ 8) Я прочитал всё, что мне советовали. Где ещё я могу узнать об интересных тайтлах? — Спроси в этом треде.
28 февраля 13:03
Активный
859
/vn/ General Thread — Triple Shit is Coming Edition — Бамплимит — 1000 постов. Отдельная доска для обсуждения визуальной новеллы "Бесконечное лето" - /es/ Если вы зашли в раздел первый раз и хотите задать вопрос, сначала ознакомьтесь с FAQ в данном посте. Хотите спросить совета, какую новеллу лучше почитать, или же задать вопрос по какой-либо новелле, у которой нет своего треда? Спрашивайте в этом треде. Треды разрабатываемых новелл разрешается создавать только при наличии играбельной демки, треды без демки будут закрыты или удалены. Полезные ссылки: 1) http://vndb.org — самая крупная англоязычная база данных визуальных новелл с удобной системой поиска по фильтрам (аналог anidb.net). Так же можно вести свой лист (аналог myanimelist.net). 2) http://vnstat.net/#novels - мультирекомендейшн-чарт. 3) https://goo.gl/p0A1iN - неплохой гайд по изучению японского, составленный пользователями реддита. 4) http://goo.gl/uMT7JH - альтернативный список новелл, рекомендуемых для чтения новичкам, изучающим японский язык. 5) http://omochikaeri.wordpress.com — блог моэфагов, ежемесячно делающих превью к выходящим в скором времени вн. 6) http://agth.wikia.com/wiki/H-codes — база кодов к agth. 7) http://g.e-hentai.org/gamecg, http://orenogalgame.blog.fc2.com — онлайн-коллекции CG-арта. 8) http://sagaoz.net/foolmaker/ — сайт с прохождениями на японском. 9) http://www.venus.dti.ne.jp/~nekoneko/ — сайт-индекс прохождений вн на японском. 10) http://www.gamefaqs.com — сайт с прохождениями на английском для многих популярных вн. 11) http://theianimenetwork.forumh.net/t362-ported-psp-visual-novels-english - перечень портированных на PSP новеллок. Линки на скачку, к сожалению, мертвы. 12) http://vntls.tindabox.net/ - статистика по текущим переводам на английский. 13) http://fuwanovel.org — форум, библиотека/мини-энциклопедия по ВН. 14) http://tss.asenheim.org - играть в олдфажные вины в браузере. Откуда качать новеллы? • http://rutracker.org — крупнейший российский трекер (в основном содержит наиболее популярные новеллы, нукиге почти не встречается). • http://thepiratebay.se — один из крупнейших англоязычных трекеров. • http://pornolab.net — всё нукиге с рутрекера в одно время было перенесено сюда. • http://erogedownload.com/downloads — cайт с прямыми ссылками на закачку многих переведённых на английский язык визуальных новелл. • http://sukebei.nyaa.eu — довольно обширный трекер, страдающий недостатком сидов. • http://anime-sharing.com — своеобразный наследник hongfire, форум с большим количеством свежих аплоадов. FAQ 1) Я здесь у вас первый раз, посоветуйте что-нибудь почитать на русском? — Новелл, переведённых на русский, очень мало, а тех, что переведены грамотно и читабельно — и того меньше. Почитать можно Katawa Shoujo (у неё на этой доске отдельный тред), Saya no Uta, Ever 17, Narcissu (первая часть). Для начинающих самое то. Если тебе этого покажется мало, то вперёд на vndb с фильтром на русский язык. Львичная доля качественных вн переведена на английский, поэтому не стоит особо надеяться на то, что тебе хватит переведённых на русский новелл. Подтягивай язык и вливайся в комьюнити. А лучше сразу японский, ибо перевод может делаться несколько лет. 2) Я нашёл на vndb интересную мне новеллу, но не могу скачать её оттуда. Что делать? — Vndb — это только база данных, которая тем не менее может содержать в некоторых случаях линки на языковые патчи, но никак не на сами новеллы. Где качать — смотреть выше. 3) Я пытаюсь установить/запустить игру, но вылетает ошибка с иероглифами/вопросительными знаками/непонятными символами. В чём может быть проблема? — Это типичная ошибка для тех, у кого нет японской локали. Решений несколько: • Ставим японскую локаль. Пуск → Настройка → Панель Управления → Язык и Региональные Стандарты Выберите вкладку "Дополнительно". В блоке "Язык программ, не поддерживающих Юникод" в выпадающем списке выберите "Японский". При его отсутствии надо установить дополнительный языковой пакет, содержащийся на диске с вашей ОС. • Запуск через Applocale. Качаем программу Applocale (для её установки может понадобиться windows installer поновее), устанавливаем. Ищем вашу игру и выбираем для неё языком японский (日本語), самый последний в списке. Далее игра/установка запускается/не запускается с нужным языком. 4) Проблема со шрифтом - большие интервалы между буквами, буквы "обрезаны". Как это лечить? — Проблема не такая уж и редкая, чаще всего исправляется путём запуска новеллы через applocale. 5) Что такое нукиге? А кинетическая вн? На каком языке вы говорите, наркоманы? • Нукиге — новелла, упор в которой сделан на порнографическую составляющую. • Накиге — опустошающие душу слёзодавилки. • Кинетическая вн — новелла, в которой отсутствуют триггеры (варианты выбора), соответственно, концовка одна (в своём роде, это интерактивная книга). 6) Что такое AGTH и чиитранс? Они мне нужны? — Это программы для тех, кто не может потерпеть несколько лет до английского перевода. AGTH "вытаскивает" японский (любой) текст из новеллы, а Чиитранс — удобный переводчик как раз под это дело. Большой мануал по работе с AGTH есть здесь — http://retropc98.narod.ru/soft/agth.htm Мануал по chiitrans: https://docs.google.com/document/d/1TfdAkl76NTmK-bCz42rWggyF47sMYBkMKBfCrNu0KMY/edit Официальная страница Translation Aggregator: http://www.hongfire.com/forum/showthread.php/94395-Translation-Aggregator-v0-4-9 Chiitrans Lite: http://alexbft.github.io/chiitrans/ 7) А на Android есть новеллы? — Да. Что-то можно скачать из маркета (осторожно, иногда на лунном): Что написано на RenPy, например: https://play.google.com/store/apps/details?id=us.bishoujo.moonlight https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.eroge.wintertale_free https://play.google.com/store/apps/details?id=com.projectbc.thevestibule Что написано на VNDS, instead и QSP: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.silentlexx.instead https://play.google.com/store/apps/details?id=com.qsp.player https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.weeaboo.android.vnds.free http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=322044 https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.illusion.orega   - 日本語 https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tencross.android.Airs   - 日本語 https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.cutlass.noesis01 - 日本語 Вот сайт с портами новелл на андроид (ссылка на программу выше, VNDS) http://weeaboo.nl/index.php Вот онскриптер: http://code.google.com/p/onscripter/ - onscripter for android http://shii.org/translate/nscripter - Incompleat list of nscripter games http://onscripter.sourceforge.jp/android/android.html#install - ONScripter on Anroid. 8) Я прочитал всё, что мне советовали. Где ещё я могу узнать об интересных тайтлах? — Спроси в этом треде.
28 февраля 13:03
Активный
842
Непереведенных вн スレ — Тред для обсуждения только непереведенных вн, то есть вн на японском языке, либо вн, которые переведены, но вы прочитали их на японском. Все вн на английском/русском языках обсуждаются в общем треде, либо в реакшн треде. В треде не обсуждаются oelvn/orlvn, для них существует общий тред и доска /ruvn/. В треде не обсуждаются переводы вн, для них существует VNTS-тред. Если вы зашли в этот тред первый раз и хотите задать вопрос, сначала ознакомьтесь с FAQ в данном посте. Что прочитали последним? Что читаете сейчас? Что планируете читать следующим? You know the drill. Прошлый тред: >>513432 (OP) Общий тред: >>376130 (OP) Реакшн тред: >>524948 (OP) Тред парсеропомощи: >>366830 (OP) Тред изучения языка: >>484775 (OP) VNTS тред: >>514463 (OP) Полезные ссылки: 1) http://vndb.org - самая крупная англоязычная база данных визуальных новелл. 2) http://vnstat.net/#novels - мультирекомендейшн-чарт. 3) http://omochikaeri.wordpress.com - ежемесячные превью к выходящим в скором времени вн. 4) https://vnanonreviews.blogspot.com/ - блог с отзывами о прочитанном от разных анонов. 5) http://sagaoz.net/foolmaker/game.html - сайт с прохождениями на японском. 6) http://seiya-saiga.com/game/kouryaku.html - сайт с прохождениями на японском (более новые тайтлы). 7) http://hitomi.la/ - сайт с CG. 8) http://e-hentai.org/ - сайт с CG. 9) http://wiki.wareya.moe/TLWiki%20Stats - замена мертвому TLWiki. 10) http://wiki.wareya.moe/Stats - ещё 1 сайт с полезной информацией. 11) https://pastebin.com/QQ93L2fC - гайд как начать читать непереведенные вн. 12) http://docs.google.com/document/d/15uvv72eVFBtcOlfHaHUfT_HhZsgWxd7VjT9u-zVSwdw/pub - гайд с реддита как начать читать непереведенные вн. 13) http://www.reddit.com/r/visualnovels/ - реддит. 14) http://forums.fuwanovel.net/ - тематический форум. 15) http://seiya-saiga.com/save.html - сэйвы для вн. 16) http://sagaoz.net/savedata/ - ещё 1 сайт с сэйвами для вн. 17) http://vn-hooking.wikia.com/wiki/H-Code - база с хуками для вн. 18) http://egs.omaera.org/~ap2/ero/toukei_kaiseki/ - доступ к EGS через прокси, на момент создания треда прокси живы. 19) http://erogamescape.dyndns.org/~ap2/ero/toukei_kaiseki - EGS. 20) http://erogetrailers.com/ - различные эроге релейтед видео. 21) https://some-guy.org/wayrarchive/recommendations - рекомендовалка вн. 22) https://pastebin.com/ZKNqqBqA - архив тредов. Где качать вн? 1) http://rutracker.org - крупнейший российский трекер. 2) http://pornolab.net - имеет много тайтлов, которых нет на рутрекере. 3) http://anime-sharing.com - форум с большим количеством свежих аплоадов, можно найти много старых вн. 4) http://sukebei.nyaa.si/ - 18+ версия няшки 5) http://sukebei.pantsu.cat/ 6) https://itazuraneko.neocities.org/library/vn.html 7) https://animebytes.tv/ - приватный трекер, имеет много тайтлов. 8) http://bbs.mikocon.com/forum.php 9) http://www.onlyhgames.com/ 10) http://blog.craneanime.com/ 11) http://bishoujo.moe/ 12) http://jdownloader.org/jdownloader2 - рекомендуется использовать для скачивания с animesharing и подобных сайтов. 13) http://www.vn-meido.com/k1/index.php?board=5.0 14) https://www.freem.ne.jp/ - хранилище бесплатных вн. 15) https://www.ggbases.com/ 16) https://docs.google.com/spreadsheets/d/11x8eCgfWLO64hDV1N1ZFe4aZleWEKbaFitT96tzva9s/pubhtml# - мастер лист. 17) Baidu 18) Можно спросить в этом треде, возможно добрый анон поделится нужной вн. FAQ 1) Мне лень учить японский, не хочу пользоваться парсером, но очень хочу читать непереведенные вины, что мне делать? Читать машиной, но очень, очень не рекомендуется делать это. — Гайды как читать вн с помощью машины: • https://www.reddit.com/r/visualnovels/wiki/vnhooking • https://vk.com/page-117391361_50458472 • https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4076526 2) Хочу максимально быстро начать читать непереведенные вн, что мне делать? — Либо пройти в тред парсеропомощи >>366830 (OP) — Либо читать гайд https://pastebin.com/QQ93L2fC — Либо читать гайд с реддита http://docs.google.com/document/d/15uvv72eVFBtcOlfHaHUfT_HhZsgWxd7VjT9u-zVSwdw/pub 3) Я здесь у вас первый раз, можете посоветовать что-нибудь почитать? — Смотри чарты. Если нужно что-то определенное - спрашивай в треде. Если понравилась какая-либо вн от одного автора и хочется подобного, то стоит читать другие вн от этого автора. 4) Я пытаюсь установить/запустить игру, но вылетает ошибка с иероглифами/вопросительными знаками/непонятными символами. В чём может быть проблема? — Это типичная ошибка для тех, у кого нет японской локали. Решений несколько: Ставим японскую локаль. Пуск → Настройка → Панель Управления → Язык и Региональные Стандарты Выберите вкладку "Дополнительно". В блоке "Язык программ, не поддерживающих Юникод" в выпадающем списке выберите "Японский". При его отсутствии надо установить дополнительный языковой пакет, содержащийся на диске с вашей ОС. Некоторые вн, например от Favorite или Pulltop, будут вылетать даже на японской локали, либо будут возникать проблемы с иероглифами, поэтому необходимо сменить "Формат" на "Японский" и, на всякий случай, смените "Местоположение" на "Япония". 5) Где брать ОСТ из понравившихся вн? • http://rutracker.org • http://nyaa.si/ • http://www.tokyotosho.info/index.php • http://hikarinoakariost.info/ • http://downloads.khinsider.com/ • http://animebytes.tv/ • http://www.anime-sharing.com/forum/site-support-3/downloading-via-xdcc-49142/ • YouTube + http://audio.rip/ • https://github.com/vn-tools/arc_unpacker • https://vk.com/konpeki 6) Хочу начать читать непереведенные вн, посоветуйте что-нибудь с легким языком. — Начни с того, что ты хотел давно почитать, но не мог, так как эта вн была на японском. Можно читать всё что захочешь, главное - сохранить интерес во время чтения, так как твои первые вн будут очень долгими. https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub - лист вн с лёгким уровнем японского 7) Не работает vndb/e-hentai/hitomila/etc, что делать? — Использовать прокси, либо vpn. Как вариант: https://antizapret.prostovpn.org/ 8) Хочу почитать вн на эмуляторе, как мне хукнуть её? — https://forums.fuwanovel.net/topic/11329-how-to-translate-and-play-untranslated-visual-novel-on-emulators-psppsxps2dsgamecubewii/ 9) Посоветуйте чем мне захватывать текст с картинок или например с вн с геймплеем? — Действительно хороших OCR-программ предназначенных для захвата японского текста с картинок и экрана на данный момент не существует, но вот самые популярные: • http://capture2text.sourceforge.net/ • https://www.kanjitomo.net/ • https://vk.com/page-117391361_51692065
28 февраля 13:03
Активный
335
28 февраля 13:03
Активный
182
28 февраля 13:03
Активный
181
28 февраля 13:03
Активный
163
28 февраля 13:03
Активный
161
28 февраля 13:03
Активный
156
The House in Fata Morgana — Не нашёл треда по этой моче. В общем заебали моэгэ, решил почитать что-нибудь с минимумом аниме штампов (ага щас), наткнулся на это. Такой стиль, такая музыка, такие рейтинги у Габена и на VNDB, щас вкачусь и охуею! Ммм... Первая дверь (глава) ещё ничего, этакая пародия на отомэ штампы. История про таких сказочных принцев и принцесс, у которых всё идёт не так, как хотелось бы. Драма в конце натянута, ну хуй с ним, дальше наверное интересней. Вторая дверь -- жуткое говнище. Дикий и растянутый высер про то как мужик сошёл с ума и убивает всех, вообще всех. Прямо катаной лол. Ангст и кровища, картонные герои-злодеи, которые поступают так просто потому, что автору была нужна жуткая драма. Ну ладно, вытерпел и хуй с ним, может типа фансервис для малолетних долбоёбов поклонников дристни вроде Elfen Lied. Третья дверь. Ну ёпрст, опять эта девочка-альбинос, которую все обижают. Сразу очевидно было, кто настоящий злодей тут, и дальше просто многочасовой словесный понос в духе мексиканских сериалов с их высосанными интригами. И даже не дочитав третью дверь появилось лютое, бешенное желание дропнуть эту херь. Плохо сделано, тупо, персонажи-плохиши обижают беззащитную и безвольную девочку, плак-плак, такая драма, такие эмоции. Лол. Это какой-то особый подвид говно-уцугэ или я тут что-то не понял? Музычка всё же реально заебись, тут не отнять: https://www.youtube.com/watch?v=ZKhSIYsEZFA
28 февраля 13:03
Активный
154
28 февраля 13:03
Активный
144
28 февраля 13:03

Отзывы и предложения