24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Сортировка: за
Сохранен
84
О расизме в книгоиздании — Книжный сериал "Онмёдзи" Юмэмакуры Баку имеет в Японии культовый статус. Он насчитывает восемнадцать томов — множество новелл и три романа — манга-версию и несколько экранизаций: https://en.wikipedia.org/wiki/Onmy%C5%8Dji_(novel_series) На русский из них переведены полтора — первый том, часть второго и третьего. Перевод не издательский, это личный любовный труд переводчицы-японистки: hikari.narod.ru/onmyoji.html Немного странно, потому что московские издательства переводят любой мусор, если он экранизирован. Любой западный мусор. Понятно, да? "Онмёдзи" не переведен на русский, потому что очередь на публикацию забита хозяйским контентом, от Кинга и Роулинг до каких-нибудь Колин Гувер и Ко. Переводят-печатают что угодно, лишь бы англо-американское. Ну, западноевропейское, на худой конец. Книги всех прочих стран — по остаточному принципу, а места в планах остаётся очень мало. Примерно до 2010-2012 это было плохо, но не катастрофа, потому что у англосаксов ещё писали небезынтересные книги. С тех пор у них кое-что изменилось, и теперь их построенный по "сценарным правилам", выхолощенный "сенситивити ридерами" радужно-гендерный мусор годится только кошкам туалет выкладывать, если больше нечем. Да и кошка, подозреваю, побрезгует на нём делать свои дела. Тут можно долго расписывать, почему ситуация с переводами именно такова и кто виноват. Спойлер: проблема в издательских кадрах. Большую часть из них, от редакторов до хозяев издательств, надо бы элементарно заменить нормальными людьми. Но пока это не представляется возможным или не доходят руки, нужен закон, ограничивающий переводы современного ненаучного/нетехнического западного контента, скажем, пятью процентами в год. То есть 95% современной переводной художки и всякого саморазвития должны быть незападными. А в оставшиеся 5% должны попадать только оппозиционные западной идеологии авторы, христиане и писатели из числа коренных народов Сев. Америки и Австралии, вроде Джека Д. Форбса. Остальные не нужны, счастливые рабы у сытого котла. Не надо кормить людей ядом, даже если он (реже и реже) талантливо сварен. И запрещать читать не надо, само собой; хотят — пусть скачивают западные книжки у пиратов и читают перевод от нейросети. Классической литературы эта пропорция не коснётся, но классика =/= современная литература, а я именно про современную, популярную, вроде триллеров, молодёжных книг, лыров и комиксов. Хотя и для переводной классики лучше установить пропорцию. Скажем, 75% незападной классики на 25% западной. Давно пора издать для широкого чтения, например, полный перевод Махабхараты. Ничто, кроме таких легальных ограничений, не сработает против издательского расизма. Раз издатели по указу хозяев забили рынок англо-американской дрянью, расчистить место для чего угодно, кроме дряни, могут только законодательные меры. Массовый российский читатель распробует современную южноамериканскую, азиатскую и африканскую литературу только тогда, когда она в заметном количестве окажется на полках магазинов и бросится в глаза. Тогда он её оценит. Она хороша. Во всяком случае лучше шлака, который с некоторых пор издаёт запад. Дискас?
22 января 18:44
Сохранен
83
18 июня 2021
Сохранен
83
13 июня 2020
Сохранен
83
1 января 2020
Сохранен
83
7 июня 2017
Сохранен
83
1 мая 2017
Сохранен
83
6 августа 2015
Сохранен
82
Аноны, что думаете насчет Лимонова как персонажа в целом, и насчет "Это я - Эдичка" в частности? Кра — Аноны, что думаете насчет Лимонова как персонажа в целом, и насчет "Это я - Эдичка" в частности? Крайне запоздало сел читать; книга выглядит как коллаж из типичных двачерских паст: ощущение унижения капиталистической системой, охуительные истории с хуевых работ, проповедь РНН, ТНН, куколд-фетиш, создание тульпы из образа ушедшей жены, злоба, пидорашкины юродства, описания фриков всех мастей и т.д. и т.п. И по стилю, и по содержанию - ощущение будто просто открыл какую-то длинную историю типичного битарда. P.S. Самое забавное в том, что "Эдичка" - общее место современной русской культуры и хуячится тиражами в 100000+ экземпляров даже сейчас, когда тиражи книг очень скромные. То есть куча обычных нормальных людей читает ебанутого битарда-маргинала и рукоплещут таланту, а двач при этом остается помойкой интернета. Хотя у каждого второго здесь ментальный поток довольно близкий, и охуительных историй тоже хватает.
30 декабря 2024
Сохранен
82
21 апреля 2023
Сохранен
82
7 февраля 2023
Сохранен
82
9 марта 2021
Сохранен
82
6 января 2021
Сохранен
82
18 ноября 2020
Сохранен
82
15 января 2020
Сохранен
82
6 мая 2020
Сохранен
82
6 августа 2015
Сохранен
81
20 июля 2022
Сохранен
81
13 апреля 2022
Сохранен
81
25 июля 2021
Сохранен
81
28 января 2017
Сохранен
81
10 октября 2015
Сохранен
81
8 декабря 2014
Сохранен
80
18 февраля 2021
Сохранен
80
2 июля 2015
Сохранен
80
23 октября 2014

Отзывы и предложения